diff options
author | est31 <MTest31@outlook.com> | 2015-11-08 20:42:38 +0100 |
---|---|---|
committer | est31 <MTest31@outlook.com> | 2015-11-08 20:42:38 +0100 |
commit | d657dce61b7526a097d97885b7bba9be849e302e (patch) | |
tree | add5f366dbab43fc5eb6dcb9ddefbabb6c8ee52d /po/de/minetest.po | |
parent | aabdf80d1b6e7e48520deede3c0289dee4c58ee7 (diff) | |
download | minetest-d657dce61b7526a097d97885b7bba9be849e302e.tar.gz minetest-d657dce61b7526a097d97885b7bba9be849e302e.tar.bz2 minetest-d657dce61b7526a097d97885b7bba9be849e302e.zip |
Some german translation improvements
Diffstat (limited to 'po/de/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/de/minetest.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index 6521ea20f..90df7f782 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "" "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" "Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" -"Standard-Timeout für cURL, in Millisekunden angegeben.\n" +"Standardzeitlimit für cURL, in Millisekunden.\n" "Hat nur eine Wirkung, wenn mit cURL kompiliert wurde." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgid "" "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" "Von wie weit weg Klienten über Objekte bescheid wissen,\n" -"in Kartenblöcken (16 Blöcke) angegeben." +"in Kartenblöcken (16 Blöcke)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Hintergrundfarbe (R,G,B) der Chat-Konsole im Spiel." msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" "Zeitintervall des Abspeicherns wichtiger Änderungen in der Welt,\n" -"in Sekunden angegeben." +"in Sekunden." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of sending time of day to clients." @@ -3230,8 +3230,8 @@ msgid "" "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " "corners." msgstr "" -"Radius des Wolkenbereichs; angegeben in Einheiten von 64 Blöcken.\n" -"Werter größer als 26 werden scharfe Schnittkanten an den Ecken des Wolken-\n" +"Radius des Wolkenbereichs; In Einheiten von 64 Blöcken.\n" +"Werte größer als 26 werden scharfe Schnittkanten an den Ecken des Wolken-\n" "bereichs erzeugen." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "" "nodes)." msgstr "" "Größe der Stücke, die gleichzeitig vom Kartengenerator erzeugt werden,\n" -"in Kartenblöcken (16×16×16 Blöcke) angegeben." +"in Kartenblöcken (16×16×16 Blöcke)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooth lighting" |