aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de
diff options
context:
space:
mode:
authorPilzAdam <pilzadam@minetest.net>2013-11-23 17:38:01 +0100
committerPilzAdam <pilzadam@minetest.net>2013-11-23 17:38:01 +0100
commitfb150e05043022ff2bb96ea892a31c632f130aca (patch)
tree8536a9c3c851103959f7b2c046b7c25279fd8812 /po/de
parentc439bdd4e52fc8b3713650307d0907744a8905d1 (diff)
downloadminetest-fb150e05043022ff2bb96ea892a31c632f130aca.tar.gz
minetest-fb150e05043022ff2bb96ea892a31c632f130aca.tar.bz2
minetest-fb150e05043022ff2bb96ea892a31c632f130aca.zip
Run updatepo.sh
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r--po/de/minetest.po493
1 files changed, 266 insertions, 227 deletions
diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po
index dc2664444..ef50c1638 100644
--- a/po/de/minetest.po
+++ b/po/de/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-09 18:31+0200\n"
"Last-Translator: Pilz Adam <PilzAdam@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <>\n"
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
msgid "Game Name"
msgstr "Spielname"
-#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
+#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
-#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
+#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331
+#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: Kann mod \"$1\" nicht in Spiel \"$2\" kopieren"
msgid "GAMES"
msgstr "SPIELE"
-#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
+#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
-#: builtin/gamemgr.lua:233
+#: builtin/gamemgr.lua:234
msgid "Mods:"
msgstr "Mods:"
-#: builtin/gamemgr.lua:234
+#: builtin/gamemgr.lua:235
msgid "edit game"
msgstr "Spiel ändern"
-#: builtin/gamemgr.lua:237
+#: builtin/gamemgr.lua:238
msgid "new game"
msgstr "neues Spiel"
-#: builtin/gamemgr.lua:247
+#: builtin/gamemgr.lua:248
msgid "EDIT GAME"
msgstr "SPIEL ÄNDERN"
-#: builtin/gamemgr.lua:267
+#: builtin/gamemgr.lua:269
msgid "Remove selected mod"
msgstr "Ausgewählte Mod löschen"
-#: builtin/gamemgr.lua:270
+#: builtin/gamemgr.lua:272
msgid "<<-- Add mod"
msgstr "<<-- Mod hinzufügen"
-#: builtin/mainmenu.lua:159
+#: builtin/mainmenu.lua:158
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "Ok"
msgid "World name"
msgstr "Weltname"
-#: builtin/mainmenu.lua:298
+#: builtin/mainmenu.lua:300
+msgid "Seed"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu.lua:303
msgid "Mapgen"
msgstr "Weltgenerator"
-#: builtin/mainmenu.lua:300
+#: builtin/mainmenu.lua:306
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
-#: builtin/mainmenu.lua:314
+#: builtin/mainmenu.lua:319
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Welt \"$1\" löschen?"
-#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
+#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: builtin/mainmenu.lua:316
+#: builtin/mainmenu.lua:321
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: builtin/mainmenu.lua:384
+#: builtin/mainmenu.lua:364
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "Eine Welt namens \"$1\" existiert bereits"
-#: builtin/mainmenu.lua:399
+#: builtin/mainmenu.lua:381
msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr "Keine Weltname gegeben oder kein Spiel ausgewählt"
-#: builtin/mainmenu.lua:852
-msgid "Singleplayer"
-msgstr "Einzelspieler"
-
-#: builtin/mainmenu.lua:853
-msgid "Client"
-msgstr "Client"
-
-#: builtin/mainmenu.lua:854
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: builtin/mainmenu.lua:855
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: builtin/mainmenu.lua:856
-msgid "Texture Packs"
-msgstr "Texturen Pakete"
-
-#: builtin/mainmenu.lua:863
-msgid "Mods"
-msgstr "Mods"
-
-#: builtin/mainmenu.lua:865
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: builtin/mainmenu.lua:650
+msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
+msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:885
+#: builtin/mainmenu.lua:818
msgid "CLIENT"
msgstr "CLIENT"
-#: builtin/mainmenu.lua:886
+#: builtin/mainmenu.lua:819
msgid "Favorites:"
msgstr "Favoriten:"
-#: builtin/mainmenu.lua:887
+#: builtin/mainmenu.lua:820
msgid "Address/Port"
msgstr "Adresse / Port"
-#: builtin/mainmenu.lua:888
+#: builtin/mainmenu.lua:821
msgid "Name/Password"
msgstr "Name/Passwort"
-#: builtin/mainmenu.lua:891
+#: builtin/mainmenu.lua:824
msgid "Public Serverlist"
msgstr "Öffentliche Serverliste"
-#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
-#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
+#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937
+#: src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
-#: builtin/mainmenu.lua:900
+#: builtin/mainmenu.lua:833
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
+#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
+#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
-#: builtin/mainmenu.lua:944
+#: builtin/mainmenu.lua:877
msgid "Start Game"
msgstr "Spiel starten"
-#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
+#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941
msgid "Select World:"
msgstr "Welt wählen:"
-#: builtin/mainmenu.lua:946
+#: builtin/mainmenu.lua:879
msgid "START SERVER"
msgstr "SERVER STARTEN"
-#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
+#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943
msgid "Creative Mode"
msgstr "Kreativitätsmodus"
-#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
+#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945
msgid "Enable Damage"
msgstr "Schaden einschalten"
-#: builtin/mainmenu.lua:951
+#: builtin/mainmenu.lua:884
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
-#: builtin/mainmenu.lua:953
+#: builtin/mainmenu.lua:886
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: builtin/mainmenu.lua:955
+#: builtin/mainmenu.lua:888
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: builtin/mainmenu.lua:956
+#: builtin/mainmenu.lua:889
msgid "Server Port"
msgstr "Server Port"
-#: builtin/mainmenu.lua:966
+#: builtin/mainmenu.lua:899
msgid "SETTINGS"
msgstr "EINSTELLUNGEN"
-#: builtin/mainmenu.lua:967
+#: builtin/mainmenu.lua:900
msgid "Fancy trees"
msgstr "Schöne Bäume"
-#: builtin/mainmenu.lua:969
+#: builtin/mainmenu.lua:902
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Besseres Licht"
-#: builtin/mainmenu.lua:971
+#: builtin/mainmenu.lua:904
msgid "3D Clouds"
msgstr "3D Wolken"
-#: builtin/mainmenu.lua:973
+#: builtin/mainmenu.lua:906
msgid "Opaque Water"
msgstr "Undurchs. Wasser"
-#: builtin/mainmenu.lua:976
+#: builtin/mainmenu.lua:909
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mapping"
-#: builtin/mainmenu.lua:978
+#: builtin/mainmenu.lua:911
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Anisotroper Filter"
-#: builtin/mainmenu.lua:980
+#: builtin/mainmenu.lua:913
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Bi-Linearer Filter"
-#: builtin/mainmenu.lua:982
+#: builtin/mainmenu.lua:915
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Tri-Linearer Filter"
-#: builtin/mainmenu.lua:985
+#: builtin/mainmenu.lua:918
msgid "Shaders"
msgstr "Shader"
-#: builtin/mainmenu.lua:987
+#: builtin/mainmenu.lua:920
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Lade Inventarbilder vor"
-#: builtin/mainmenu.lua:989
+#: builtin/mainmenu.lua:922
msgid "Enable Particles"
msgstr "Aktiviere Partikel"
-#: builtin/mainmenu.lua:991
+#: builtin/mainmenu.lua:924
msgid "Finite Liquid"
msgstr "Endliches Wasser"
-#: builtin/mainmenu.lua:994
+#: builtin/mainmenu.lua:927
msgid "Change keys"
msgstr "Tasten ändern"
-#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
+#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Spielen"
-#: builtin/mainmenu.lua:1009
+#: builtin/mainmenu.lua:942
msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr "EINZELSPIELER"
-#: builtin/mainmenu.lua:1022
+#: builtin/mainmenu.lua:955
msgid "Select texture pack:"
msgstr "Texturen Paket auswählen:"
-#: builtin/mainmenu.lua:1023
+#: builtin/mainmenu.lua:956
msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr "TEXTUREN PAKETE"
-#: builtin/mainmenu.lua:1043
+#: builtin/mainmenu.lua:976
msgid "No information available"
msgstr "Keine Informationen vorhanden"
-#: builtin/mainmenu.lua:1071
+#: builtin/mainmenu.lua:1005
msgid "Core Developers"
msgstr "Core Entwickler"
-#: builtin/mainmenu.lua:1082
+#: builtin/mainmenu.lua:1020
msgid "Active Contributors"
msgstr "Aktive Mitwirkende"
-#: builtin/mainmenu.lua:1092
+#: builtin/mainmenu.lua:1028
msgid "Previous Contributors"
msgstr "Frühere Mitwirkende"
+#: builtin/mainmenu.lua:1069
+msgid "Singleplayer"
+msgstr "Einzelspieler"
+
+#: builtin/mainmenu.lua:1070
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: builtin/mainmenu.lua:1071
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: builtin/mainmenu.lua:1072
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: builtin/mainmenu.lua:1073
+msgid "Texture Packs"
+msgstr "Texturen Pakete"
+
+#: builtin/mainmenu.lua:1080
+msgid "Mods"
+msgstr "Mods"
+
+#: builtin/mainmenu.lua:1082
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
+
#: builtin/modmgr.lua:236
msgid "MODS"
msgstr "MODS"
@@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODS"
msgid "Installed Mods:"
msgstr "Installierte Mods:"
-#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
+#: builtin/modmgr.lua:243
+#, fuzzy
+msgid "Add mod:"
+msgstr "<<-- Mod hinzufügen"
#: builtin/modmgr.lua:244
-msgid "Download"
-msgstr "Runterladen"
+#, fuzzy
+msgid "Local install"
+msgstr "Installieren"
-#: builtin/modmgr.lua:256
+#: builtin/modmgr.lua:245
+msgid "Online mod repository"
+msgstr ""
+
+#: builtin/modmgr.lua:284
+#, fuzzy
+msgid "No mod description available"
+msgstr "Keine Informationen vorhanden"
+
+#: builtin/modmgr.lua:288
+#, fuzzy
+msgid "Mod information:"
+msgstr "Keine Informationen vorhanden"
+
+#: builtin/modmgr.lua:299
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402
-msgid "Depends:"
-msgstr "Abhängig von:"
+#: builtin/modmgr.lua:301
+msgid "Uninstall selected modpack"
+msgstr ""
+
+#: builtin/modmgr.lua:312
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall selected mod"
+msgstr "Ausgewählte Mod löschen"
-#: builtin/modmgr.lua:282
+#: builtin/modmgr.lua:324
msgid "Rename Modpack:"
msgstr "Modpack umbenennen:"
-#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227
+#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"
-#: builtin/modmgr.lua:381
+#: builtin/modmgr.lua:423
msgid "World:"
msgstr "Welt:"
-#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387
+#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429
msgid "Hide Game"
msgstr "Spiel verstecken"
-#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393
+#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435
msgid "Hide mp content"
msgstr "MP mods verstecken"
-#: builtin/modmgr.lua:400
+#: builtin/modmgr.lua:442
msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
-#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
+#: builtin/modmgr.lua:444
+msgid "Depends:"
+msgstr "Abhängig von:"
+
+#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: builtin/modmgr.lua:422
+#: builtin/modmgr.lua:464
msgid "Enable MP"
msgstr "MP aktivieren"
-#: builtin/modmgr.lua:424
+#: builtin/modmgr.lua:466
msgid "Disable MP"
msgstr "MP deaktivieren"
-#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430
+#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472
msgid "enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: builtin/modmgr.lua:436
+#: builtin/modmgr.lua:478
msgid "Enable all"
msgstr "Alle an"
-#: builtin/modmgr.lua:551
+#: builtin/modmgr.lua:577
msgid "Select Mod File:"
msgstr "Mod Datei auswählen:"
-#: builtin/modmgr.lua:590
+#: builtin/modmgr.lua:616
msgid "Install Mod: file: \"$1\""
msgstr "Mod installieren: Datei: \"$1\""
-#: builtin/modmgr.lua:591
+#: builtin/modmgr.lua:617
msgid ""
"\n"
"Install Mod: unsupported filetype \"$1\""
@@ -376,31 +409,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Mod installieren: Nicht unterstützter Dateityp \"$1\""
-#: builtin/modmgr.lua:612
+#: builtin/modmgr.lua:638
msgid "Failed to install $1 to $2"
msgstr "Fehler beim installieren von $1 zu $2"
-#: builtin/modmgr.lua:615
+#: builtin/modmgr.lua:641
msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
msgstr "Mod installieren: Kann keinen Ordnernamen für Modpack $1 finden"
-#: builtin/modmgr.lua:635
+#: builtin/modmgr.lua:661
msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
msgstr "Mod installieren: Kann echten Namen für $1 nicht finden"
-#: builtin/modmgr.lua:824
+#: builtin/modmgr.lua:855
msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
msgstr "Modmgr: Fehler beim löschen von \"$1\""
-#: builtin/modmgr.lua:828
+#: builtin/modmgr.lua:859
msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
msgstr "Modmgr: Unzulässiger Modpfad \"$1\""
-#: builtin/modmgr.lua:845
+#: builtin/modmgr.lua:876
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
msgstr "\"$1\" wirklich löschen?"
-#: builtin/modmgr.lua:847
+#: builtin/modmgr.lua:878
msgid "No of course not!"
msgstr "Nein, natürlich nicht!"
@@ -416,47 +449,51 @@ msgstr "Bewertung"
msgid "re-Install"
msgstr "erneut installieren"
-#: src/client.cpp:2915
+#: builtin/modstore.lua:253
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: src/client.cpp:2917
msgid "Item textures..."
msgstr "Inventarbilder..."
-#: src/game.cpp:939
+#: src/game.cpp:940
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
-#: src/game.cpp:999
+#: src/game.cpp:1000
msgid "Creating server...."
msgstr "Erstelle Server..."
-#: src/game.cpp:1015
+#: src/game.cpp:1016
msgid "Creating client..."
msgstr "Erstelle Client..."
-#: src/game.cpp:1024
+#: src/game.cpp:1025
msgid "Resolving address..."
msgstr "Löse Adresse auf..."
-#: src/game.cpp:1121
+#: src/game.cpp:1122
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Verbinde zum Server..."
-#: src/game.cpp:1218
+#: src/game.cpp:1219
msgid "Item definitions..."
msgstr "Item Definitionen..."
-#: src/game.cpp:1225
+#: src/game.cpp:1226
msgid "Node definitions..."
msgstr "Node Definitionen..."
-#: src/game.cpp:1232
+#: src/game.cpp:1233
msgid "Media..."
msgstr "Medien..."
-#: src/game.cpp:3405
+#: src/game.cpp:3409
msgid "Shutting down stuff..."
msgstr "Herunterfahren..."
-#: src/game.cpp:3435
+#: src/game.cpp:3439
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."
@@ -472,12 +509,8 @@ msgstr "Sie sind gestorben."
msgid "Respawn"
msgstr "Wiederbeleben"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
-msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
-msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen"
-
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:139
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsetzen"
@@ -493,99 +526,99 @@ msgstr "\"Benutzen\" = herunterklettern"
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr "Doppelt \"springen\" zum fliegen"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288
msgid "Key already in use"
msgstr "Taste bereits in Benutzung"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363
msgid "press key"
msgstr "Taste drücken"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390
msgid "Backward"
msgstr "Rückwärts"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393
msgid "Use"
msgstr "Benutzen"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394
msgid "Jump"
msgstr "Springen"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395
msgid "Sneak"
msgstr "Schleichen"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396
msgid "Drop"
msgstr "Wegwerfen"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
msgid "Toggle fly"
msgstr "Fliegen umsch."
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402
msgid "Toggle fast"
msgstr "Speed umsch."
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403
msgid "Toggle noclip"
msgstr "Noclip umsch."
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
msgid "Range select"
msgstr "Entfernung wählen"
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
msgid "Print stacks"
msgstr "Stack ausgeben"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:107
+#: src/guiPasswordChange.cpp:106
msgid "Old Password"
msgstr "Altes Passwort"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:122
msgid "New Password"
msgstr "Neues Passwort"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:142
+#: src/guiPasswordChange.cpp:137
msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort wiederholen"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:160
+#: src/guiPasswordChange.cpp:153
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:169
+#: src/guiPasswordChange.cpp:162
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Passwörter passen nicht zusammen!"
@@ -635,11 +668,11 @@ msgstr ""
"- Mausrad: Item auswählen\n"
"- T: Chat\n"
-#: src/guiVolumeChange.cpp:108
+#: src/guiVolumeChange.cpp:107
msgid "Sound Volume: "
msgstr "Sound Lautstärke: "
-#: src/guiVolumeChange.cpp:122
+#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr "Zurück"
@@ -931,77 +964,50 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: src/main.cpp:1411
+#: src/main.cpp:1472
msgid "needs_fallback_font"
msgstr "no"
-#: src/main.cpp:1486
+#: src/main.cpp:1547
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
-#: src/main.cpp:1662
+#: src/main.cpp:1723
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun."
-#: src/main.cpp:1670
+#: src/main.cpp:1731
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \""
-#: src/main.cpp:1684
+#: src/main.cpp:1745
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Invalide Spielspezif."
-#: src/main.cpp:1729
+#: src/main.cpp:1790
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
-#~ msgid "is required by:"
-#~ msgstr "wird benötigt von:"
-
-#~ msgid "Configuration saved. "
-#~ msgstr "Konfiguration gespeichert. "
-
-#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
-#~ msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent. "
-
-#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
-#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen"
-
-#~ msgid "Multiplayer"
-#~ msgstr "Mehrspieler"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Erweitert"
-
-#~ msgid "Show Public"
-#~ msgstr "Zeige öffentliche"
-
-#~ msgid "Show Favorites"
-#~ msgstr "Zeige Favoriten"
-
-#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
-#~ msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten."
-
-#~ msgid "Create world"
-#~ msgstr "Welt erstellen"
-
-#~ msgid "Address required."
-#~ msgstr "Adresse benötigt."
-
-#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt"
-
-#~ msgid "Files to be deleted"
-#~ msgstr "Zu löschende Dateien"
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
+#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n"
+#~ "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. "
-#~ msgid "Cannot create world: No games found"
-#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden"
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
+#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n"
+#~ "Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert "
+#~ "wird. "
-#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt"
+#~ msgid "KEYBINDINGS"
+#~ msgstr "TASTEN EINST."
-#~ msgid "Failed to delete all world files"
-#~ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden"
+#~ msgid "Delete map"
+#~ msgstr "Karte löschen"
#~ msgid ""
#~ "Default Controls:\n"
@@ -1027,23 +1033,56 @@ msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
#~ "- I: Inventar\n"
#~ "- T: Chat\n"
-#~ msgid "Delete map"
-#~ msgstr "Karte löschen"
+#~ msgid "Failed to delete all world files"
+#~ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden"
-#~ msgid "KEYBINDINGS"
-#~ msgstr "TASTEN EINST."
+#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
-#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n"
-#~ "Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert "
-#~ "wird. "
+#~ msgid "Cannot create world: No games found"
+#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
-#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n"
-#~ "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. "
+#~ msgid "Files to be deleted"
+#~ msgstr "Zu löschende Dateien"
+
+#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt"
+
+#~ msgid "Address required."
+#~ msgstr "Adresse benötigt."
+
+#~ msgid "Create world"
+#~ msgstr "Welt erstellen"
+
+#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
+#~ msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten."
+
+#~ msgid "Show Favorites"
+#~ msgstr "Zeige Favoriten"
+
+#~ msgid "Show Public"
+#~ msgstr "Zeige öffentliche"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Erweitert"
+
+#~ msgid "Multiplayer"
+#~ msgstr "Mehrspieler"
+
+#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
+#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen"
+
+#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
+#~ msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent. "
+
+#~ msgid "Configuration saved. "
+#~ msgstr "Konfiguration gespeichert. "
+
+#~ msgid "is required by:"
+#~ msgstr "wird benötigt von:"
+
+#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
+#~ msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen"
+
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Runterladen"