summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorPilzAdam <pilzadam@minetest.net>2013-03-30 19:57:27 +0100
committerPilzAdam <pilzadam@minetest.net>2013-03-30 19:57:27 +0100
commit02d8df94a817a6a2bb1050954260905e6e91b5d5 (patch)
tree9debe774da6c138d87f6ea191bebe08b81f23fbb /po/ja
parenta0566270d9fa075afa36a7e3e68c690b1b23ba90 (diff)
downloadminetest-02d8df94a817a6a2bb1050954260905e6e91b5d5.tar.gz
minetest-02d8df94a817a6a2bb1050954260905e6e91b5d5.tar.bz2
minetest-02d8df94a817a6a2bb1050954260905e6e91b5d5.zip
Update po files
Diffstat (limited to 'po/ja')
-rw-r--r--po/ja/minetest.po144
1 files changed, 87 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po
index be0ea8b61..48c597570 100644
--- a/po/ja/minetest.po
+++ b/po/ja/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "死亡しました。"
msgid "Respawn"
msgstr "リスポーン"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed"
msgstr "続く"
@@ -196,168 +196,186 @@ msgstr "範囲選択"
msgid "Print stacks"
msgstr "スタックの表示"
-#: src/guiMainMenu.cpp:55
+#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
-#: src/guiMainMenu.cpp:64
+#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています"
-#: src/guiMainMenu.cpp:245
+#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
msgstr "シングルプレイヤー"
-#: src/guiMainMenu.cpp:246
+#: src/guiMainMenu.cpp:284
msgid "Multiplayer"
msgstr "マルチプレイヤー"
-#: src/guiMainMenu.cpp:247
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
-#: src/guiMainMenu.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: src/guiMainMenu.cpp:249
+#: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits"
msgstr "クレジット"
-#: src/guiMainMenu.cpp:280
+#: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:"
msgstr "ワールド選択:"
-#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: src/guiMainMenu.cpp:309
+#: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New"
msgstr "新規作成"
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure"
msgstr "設定"
-#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "選択した世界に入る"
-#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
+#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
msgstr "クリエイティブモード"
-#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
+#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
msgid "Enable Damage"
msgstr "ダメージ有効"
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
+#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password"
msgstr "名前/パスワード"
-#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
+#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#, fuzzy
+msgid "Favorites:"
+msgstr "お気に入りを見せる"
+
+#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+msgid "Public Server List:"
+msgstr ""
+
+#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port"
msgstr "アドレス/ポート"
-#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
+#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public"
msgstr "公共を見せる"
-#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
+#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
msgid "Show Favorites"
msgstr "お気に入りを見せる"
-#: src/guiMainMenu.cpp:459
+#: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect"
msgstr "接続"
-#: src/guiMainMenu.cpp:529
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server."
msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
-#: src/guiMainMenu.cpp:538
+#: src/guiMainMenu.cpp:600
msgid "Start Game / Connect"
msgstr "ゲーム開始 / 接続"
-#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
+#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Public"
+msgstr "公共を見せる"
+
+#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world"
msgstr "ワールド削除"
-#: src/guiMainMenu.cpp:577
+#: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world"
msgstr "ワールド作成"
-#: src/guiMainMenu.cpp:611
+#: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees"
msgstr "きれいな木"
-#: src/guiMainMenu.cpp:617
+#: src/guiMainMenu.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "自然な光表現"
-#: src/guiMainMenu.cpp:623
+#: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds"
msgstr "3Dの雲"
-#: src/guiMainMenu.cpp:629
+#: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water"
msgstr "不透明な水面"
-#: src/guiMainMenu.cpp:639
+#: src/guiMainMenu.cpp:709
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "ミップマップ"
-#: src/guiMainMenu.cpp:646
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "異方性フィルタリング"
-#: src/guiMainMenu.cpp:653
+#: src/guiMainMenu.cpp:723
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "バイリニアフィルタリング"
-#: src/guiMainMenu.cpp:660
+#: src/guiMainMenu.cpp:730
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "トリリニアフィルタリング"
-#: src/guiMainMenu.cpp:668
+#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "シェーダー"
-#: src/guiMainMenu.cpp:675
+#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
msgstr "アイテム外観のプリロード"
-#: src/guiMainMenu.cpp:682
+#: src/guiMainMenu.cpp:752
msgid "Enable Particles"
msgstr "破片表現の有効化"
-#: src/guiMainMenu.cpp:692
+#: src/guiMainMenu.cpp:759
+msgid "Finite liquid"
+msgstr ""
+
+#: src/guiMainMenu.cpp:769
msgid "Change keys"
msgstr "キー割当て変更"
-#: src/guiMainMenu.cpp:977
+#: src/guiMainMenu.cpp:1084
msgid "Address required."
msgstr "アドレスが必要です."
-#: src/guiMainMenu.cpp:995
+#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
-#: src/guiMainMenu.cpp:1010
+#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
msgstr "削除されるファイル"
-#: src/guiMainMenu.cpp:1026
+#: src/guiMainMenu.cpp:1133
msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
-#: src/guiMainMenu.cpp:1042
+#: src/guiMainMenu.cpp:1149
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
-#: src/guiMainMenu.cpp:1146
+#: src/guiMainMenu.cpp:1256
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
@@ -381,23 +399,27 @@ msgstr "変更"
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "新しいパスワードが一致しません!"
-#: src/guiPauseMenu.cpp:118
+#: src/guiPauseMenu.cpp:123
msgid "Continue"
msgstr "続ける"
-#: src/guiPauseMenu.cpp:127
+#: src/guiPauseMenu.cpp:132
msgid "Change Password"
msgstr "パスワードの変更"
-#: src/guiPauseMenu.cpp:135
+#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+msgid "Sound Volume"
+msgstr ""
+
+#: src/guiPauseMenu.cpp:147
msgid "Exit to Menu"
msgstr "メニューへ戻る"
-#: src/guiPauseMenu.cpp:142
+#: src/guiPauseMenu.cpp:154
msgid "Exit to OS"
msgstr "終了"
-#: src/guiPauseMenu.cpp:149
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
msgid ""
"Default Controls:\n"
"- WASD: Walk\n"
@@ -412,6 +434,14 @@ msgid ""
"- T: Chat\n"
msgstr ""
+#: src/guiVolumeChange.cpp:108
+msgid "Sound Volume: "
+msgstr ""
+
+#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
#: src/keycode.cpp:223
msgid "Left Button"
msgstr "左ボタン"
@@ -740,31 +770,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
-#: src/main.cpp:1384
+#: src/main.cpp:1506
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"
-#: src/main.cpp:1633
+#: src/main.cpp:1830
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "ワールドの初期化に失敗"
-#: src/main.cpp:1645
+#: src/main.cpp:1842
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1653
+#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
-#: src/main.cpp:1667
+#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1707
+#: src/main.cpp:1904
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
-#: src/main.cpp:1718
+#: src/main.cpp:1915
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."