summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorest31 <MTest31@outlook.com>2016-12-14 00:31:12 +0100
committerest31 <MTest31@outlook.com>2016-12-14 00:31:12 +0100
commitc67f2b29651eb98aaaf14649560d91ce5963223d (patch)
treef9aece75afefd3baee7d6623b917d040b954f2ca /po/ja
parent211d919b546e25e798982dd8df24ec82ecee2d6b (diff)
downloadminetest-c67f2b29651eb98aaaf14649560d91ce5963223d.tar.gz
minetest-c67f2b29651eb98aaaf14649560d91ce5963223d.tar.bz2
minetest-c67f2b29651eb98aaaf14649560d91ce5963223d.zip
Run updatepo.sh
Diffstat (limited to 'po/ja')
-rw-r--r--po/ja/minetest.po71
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po
index 59c647823..f26036749 100644
--- a/po/ja/minetest.po
+++ b/po/ja/minetest.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Rui <rui.minetest@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese "
-"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ja/>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
+"minetest/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,7 +133,8 @@ msgstr "作成"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
-msgstr "minetest.netからminetest_gameなどのサブゲームをダウンロードしてください"
+msgstr ""
+"minetest.netからminetest_gameなどのサブゲームをダウンロードしてください"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Download one from minetest.net"
@@ -4442,52 +4443,52 @@ msgid "cURL timeout"
msgstr "cURLタイムアウト"
#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "テクスチャ読み込み中..."
-
-#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
-#~ msgstr "メニューの大きさとして設定されている数値: "
+#~ msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
+#~ msgstr "詳細なModのプロファイルデータです。Mod開発者に便利です。"
-#~ msgid "Touch free target"
-#~ msgstr "タッチ位置を自由にする"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Detailed mod profiling"
+#~ msgstr "詳細なModのプロファイル化"
-#~ msgid " KB/s"
-#~ msgstr " KB/秒"
+#~ msgid "Useful for mod developers."
+#~ msgstr "Mod開発に便利。"
-#~ msgid " MB/s"
-#~ msgstr " MB/秒"
+#~ msgid "No of course not!"
+#~ msgstr "いいえ!"
-#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
-#~ msgstr "ドライバーを変更するためMinetestを再起動します"
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "公開サーバ一覧"
-#~ msgid "Rendering:"
-#~ msgstr "レンダリング:"
+#~ msgid "Generate Normalmaps"
+#~ msgstr "ノーマルマップの生成"
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "有効化の場合 "
+#~ msgid "No!!!"
+#~ msgstr "いいえ!!!"
#~ msgid "If disabled "
#~ msgstr "無効化の場合 "
-#~ msgid "No!!!"
-#~ msgstr "いいえ!!!"
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "有効化の場合 "
-#~ msgid "Generate Normalmaps"
-#~ msgstr "ノーマルマップの生成"
+#~ msgid "Rendering:"
+#~ msgstr "レンダリング:"
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "公開サーバ一覧"
+#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
+#~ msgstr "ドライバーを変更するためMinetestを再起動します"
-#~ msgid "No of course not!"
-#~ msgstr "いいえ!"
+#~ msgid " MB/s"
+#~ msgstr " MB/秒"
-#~ msgid "Useful for mod developers."
-#~ msgstr "Mod開発に便利。"
+#~ msgid " KB/s"
+#~ msgstr " KB/秒"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Detailed mod profiling"
-#~ msgstr "詳細なModのプロファイル化"
+#~ msgid "Touch free target"
+#~ msgstr "タッチ位置を自由にする"
+
+#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
+#~ msgstr "メニューの大きさとして設定されている数値: "
#, fuzzy
-#~ msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
-#~ msgstr "詳細なModのプロファイルデータです。Mod開発者に便利です。"
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "テクスチャ読み込み中..."