summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt
diff options
context:
space:
mode:
authorupdatepo.sh <script@mt>2019-09-08 09:21:36 +0200
committerSmallJoker <mk939@ymail.com>2019-09-09 19:18:30 +0200
commitae92bbe508221850f369475125cfbe2c264717cb (patch)
treefe936e0e846834434d00aed9fe5dbe4302121f8a /po/lt
parent0f758a182bd7da96f73715560f1c1408f74d9632 (diff)
downloadminetest-ae92bbe508221850f369475125cfbe2c264717cb.tar.gz
minetest-ae92bbe508221850f369475125cfbe2c264717cb.tar.bz2
minetest-ae92bbe508221850f369475125cfbe2c264717cb.zip
Update translation strings
Diffstat (limited to 'po/lt')
-rw-r--r--po/lt/minetest.po472
1 files changed, 310 insertions, 162 deletions
diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po
index 719ec991f..236a4666e 100644
--- a/po/lt/minetest.po
+++ b/po/lt/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-08 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-10 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Jūs numirėte."
#: builtin/fstk/ui.lua
#, fuzzy
-msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
+msgid "An error occurred in a Lua script:"
msgstr "Klaida įvyko Lua scenarijuje, tokiame kaip papildinys:"
#: builtin/fstk/ui.lua
@@ -130,15 +130,28 @@ msgid "Mod:"
msgstr "Papildinys:"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "No (optional) dependencies"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#, fuzzy
msgid "No game description provided."
msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#, fuzzy
+msgid "No hard dependencies"
+msgstr "Priklauso:"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+#, fuzzy
msgid "No modpack description provided."
msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "No optional dependencies"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Optional dependencies:"
msgstr ""
@@ -531,11 +544,6 @@ msgstr "Pervadinti"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
#, fuzzy
-msgid "Select Package File:"
-msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-#, fuzzy
msgid "Uninstall Package"
msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
@@ -841,11 +849,12 @@ msgid "Waving Leaves"
msgstr "Nepermatomi lapai"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Plants"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving Liquids"
+msgstr "Nepermatomi lapai"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Water"
+msgid "Waving Plants"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1617,11 +1626,11 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
#, c-format
msgid ""
-"You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
-"first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
-"created on this server.\n"
-"Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
-"creation or click Cancel to abort."
+"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
+"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
+"server.\n"
+"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
+"creation, or click 'Cancel' to abort."
msgstr ""
#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
@@ -1743,10 +1752,6 @@ msgid "Special"
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle Cinematic"
-msgstr "Įjungti kinematografinį"
-
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle HUD"
msgstr "Įjungti skrydį"
@@ -1779,6 +1784,11 @@ msgid "Toggle noclip"
msgstr "Įjungti noclip"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle pitchmove"
+msgstr "Įjungti greitą"
+
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "press key"
msgstr "paspauskite klavišą"
@@ -1886,6 +1896,10 @@ msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "3D clouds"
msgstr "Trimačiai debesys"
@@ -1917,6 +1931,10 @@ msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"3D support.\n"
"Currently supported:\n"
@@ -1957,6 +1975,10 @@ msgid "Acceleration in air"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Active Block Modifiers"
msgstr ""
@@ -2167,7 +2189,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
+"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.5.\n"
"Most users will not need to change this.\n"
"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
@@ -2253,6 +2275,10 @@ msgid "Chat message count limit"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Chat message format"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat message kick threshold"
msgstr ""
@@ -2423,6 +2449,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Controls sinking speed in liquid."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
msgstr ""
@@ -2483,6 +2513,10 @@ msgid "Debug info toggle key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Debug log file size threshold"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Debug log level"
msgstr ""
@@ -2491,6 +2525,10 @@ msgid "Dec. volume key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Decrease this to increase liquid resistence to movement."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dedicated server step"
msgstr ""
@@ -2573,10 +2611,22 @@ msgid "Defines the base ground level."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Defines the depth of the river channel."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Defines the width of the river channel."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Defines the width of the river valley."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines tree areas and tree density."
msgstr ""
@@ -2599,6 +2649,12 @@ msgid "Deprecated Lua API handling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions instead.\n"
+"Y of upper limit of lava in large caves."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
msgstr ""
@@ -2619,7 +2675,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
-"When the new biome system is enabled, this is ignored."
+"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2668,6 +2724,10 @@ msgid "Dungeon minimum Y"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Dungeon noise"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable Lua modding support on client.\n"
"This support is experimental and API can change."
@@ -2983,6 +3043,13 @@ msgid "Font size"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Format of player chat messages. The following strings are valid "
+"placeholders:\n"
+"@name, @message, @timestamp (optional)"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Format of screenshots."
msgstr ""
@@ -3210,6 +3277,24 @@ msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
+"in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
+"in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
+"in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Hotbar next key"
msgstr ""
@@ -3460,6 +3545,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
+"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
+"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
+"debug.txt is only moved if this setting is positive."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
msgstr ""
@@ -3490,6 +3583,10 @@ msgid "Inc. volume key"
msgstr "Nustatyti klavišus"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Instrument builtin.\n"
"This is usually only needed by core/builtin contributors"
@@ -4258,7 +4355,7 @@ msgid "Liquid queue purge time"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid sinking speed"
+msgid "Liquid sinking"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4332,6 +4429,13 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
+"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
+"ocean, islands and underground."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""
@@ -4343,7 +4447,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
-"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
+"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""
@@ -4402,6 +4506,11 @@ msgstr "Žemėlapių generavimas"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
+msgid "Mapgen Fractal specific flags"
+msgstr "Žemėlapių generavimas"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid "Mapgen V5"
msgstr "Žemėlapių generavimas"
@@ -4487,6 +4596,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Maximum liquid resistence. Controls deceleration when entering liquid at\n"
+"high speed."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
"The maximum total count is calculated dynamically:\n"
"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
@@ -4673,10 +4788,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
-"Current stable mapgens:\n"
-"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
-"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
-"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
+"Current mapgens in a highly unstable state:\n"
+"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4692,7 +4805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Near plane"
+msgid "Near clipping plane"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4744,16 +4857,18 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of emerge threads to use.\n"
-"Empty or 0 value:\n"
+"WARNING: Currently there are multiple bugs that may cause crashes when\n"
+"'num_emerge_threads' is larger than 1. Until this warning is removed it is\n"
+"strongly recommended this value is set to the default '1'.\n"
+"Value 0:\n"
"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
"Any other value:\n"
"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
-"Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
+"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
-"'on_generated'.\n"
-"For many users the optimum setting may be '1'."
+"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4995,6 +5110,14 @@ msgid "Rightclick repetition interval"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River channel depth"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River channel width"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River depth"
msgstr ""
@@ -5008,6 +5131,10 @@ msgid "River size"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River valley width"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Rollback recording"
msgstr ""
@@ -5302,6 +5429,10 @@ msgid "Sneaking speed"
msgstr "Nustatyti klavišus"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Sound"
msgstr ""
@@ -5717,6 +5848,10 @@ msgid "Varies steepness of cliffs."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Vertical screen synchronization."
msgstr ""
@@ -5766,10 +5901,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Walking speed"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Water level"
msgstr ""
@@ -5794,16 +5937,18 @@ msgid "Waving water"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water height"
+msgid "Waving water wave height"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water length"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving water wave speed"
+msgstr "Nepermatomi lapai"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water speed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving water wavelength"
+msgstr "Nepermatomi lapai"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -5926,10 +6071,6 @@ msgid "Y of upper limit of large caves."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
msgstr ""
@@ -5974,190 +6115,197 @@ msgid "cURL timeout"
msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Content Store"
-#~ msgstr "Užverti parduotuvę"
-
-#~ msgid "Disable MP"
-#~ msgstr "Išjungti papildinį"
-
-#~ msgid "Enable MP"
-#~ msgstr "Įjungti papildinį"
+#~ msgid "Advanced Settings"
+#~ msgstr "Nustatymai"
-#~ msgid "No worldname given or no game selected"
-#~ msgstr "Nepateiktas joks pasaulio pavadinimas, arba nepasirinktas žaidimas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Įkeliama..."
-#~ msgid ""
-#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
-#~ "<octaves>, <persistence>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Formatas: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
-#~ "<octaves>, <persistence>"
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Pridėti papildinį:"
-#~ msgid "Possible values are: "
-#~ msgstr "Tinkamos reikšmės yra: "
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "PAPILDINIAI"
-#~ msgid "Page $1 of $2"
-#~ msgstr "Puslapis $1 iš $2"
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"
-#~ msgid "Rating"
-#~ msgstr "Įvertinimas"
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "NUSTATYMAI"
-#~ msgid "Shortname:"
-#~ msgstr "Trumpas pavadinimas:"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Slaptažodis"
-#~ msgid "Successfully installed:"
-#~ msgstr "Sėkmingai įdiegta:"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Vardas"
-#~ msgid "Unsorted"
-#~ msgstr "Nerikiuota"
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ"
-#~ msgid "re-Install"
-#~ msgstr "Įdiegti iš naujo"
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local Game"
-#~ msgstr "Pradėti žaidimą"
+#~ msgid "<<-- Add mod"
+#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį"
-#~ msgid "Uninstall selected modpack"
+#~ msgid "Remove selected mod"
#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
-#~ msgid "Play Online"
-#~ msgstr "Žaisti Internete"
+#, fuzzy
+#~ msgid "EDIT GAME"
+#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ"
-#~ msgid "No information available"
-#~ msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos"
+#~ msgid "new game"
+#~ msgstr "naujas žaidimas"
-#~ msgid "Print stacks"
-#~ msgstr "Spausdinti rietuves"
+#~ msgid "Mods:"
+#~ msgstr "Papildiniai:"
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Naudoti"
+#~ msgid "GAMES"
+#~ msgstr "ŽAIDIMAI"
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Kitas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "įjungtas"
-#~ msgid "Prior"
-#~ msgstr "Ankstesnis"
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "Viešų serverių sąrašas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Console key"
-#~ msgstr "Nustatyti klavišus"
+#~ msgid "No of course not!"
+#~ msgstr "Ne, tikrai ne!"
#, fuzzy
-#~ msgid "Inventory image hack"
-#~ msgstr "Inventorius"
+#~ msgid "Useful for mod developers."
+#~ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
#, fuzzy
-#~ msgid "Main menu mod manager"
-#~ msgstr "Pagrindinis meniu"
+#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
+#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use key"
-#~ msgstr "paspauskite klavišą"
+#~ msgid "Mapgen flat cave width"
+#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Water Features"
-#~ msgstr "Elemento tekstūros..."
+#~ msgid "Plus"
+#~ msgstr "Plius"
-#~ msgid "Hide mp content"
-#~ msgstr "Slėpti papild. pakų turinį"
+#~ msgid "Period"
+#~ msgstr "Periodas"
-#~ msgid "Capital"
-#~ msgstr "Sostinė"
+#~ msgid "Minus"
+#~ msgstr "Minus"
-#~ msgid "Comma"
-#~ msgstr "Kablelis"
+#~ msgid "Kanji"
+#~ msgstr "Kanji"
-#~ msgid "Final"
-#~ msgstr "Galutinis"
+#~ msgid "Kana"
+#~ msgstr "Kana"
#~ msgid "Junja"
#~ msgstr "Junja"
-#~ msgid "Kana"
-#~ msgstr "Kana"
+#~ msgid "Final"
+#~ msgstr "Galutinis"
-#~ msgid "Kanji"
-#~ msgstr "Kanji"
+#~ msgid "Comma"
+#~ msgstr "Kablelis"
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "Minus"
+#~ msgid "Capital"
+#~ msgstr "Sostinė"
-#~ msgid "Period"
-#~ msgstr "Periodas"
+#~ msgid "Hide mp content"
+#~ msgstr "Slėpti papild. pakų turinį"
-#~ msgid "Plus"
-#~ msgstr "Plius"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Water Features"
+#~ msgstr "Elemento tekstūros..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen flat cave width"
-#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
+#~ msgid "Use key"
+#~ msgstr "paspauskite klavišą"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
-#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
+#~ msgid "Main menu mod manager"
+#~ msgstr "Pagrindinis meniu"
#, fuzzy
-#~ msgid "Useful for mod developers."
-#~ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
+#~ msgid "Inventory image hack"
+#~ msgstr "Inventorius"
-#~ msgid "No of course not!"
-#~ msgstr "Ne, tikrai ne!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Console key"
+#~ msgstr "Nustatyti klavišus"
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "Viešų serverių sąrašas"
+#~ msgid "Prior"
+#~ msgstr "Ankstesnis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "įjungtas"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Kitas"
-#~ msgid "GAMES"
-#~ msgstr "ŽAIDIMAI"
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "Naudoti"
-#~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Papildiniai:"
+#~ msgid "Print stacks"
+#~ msgstr "Spausdinti rietuves"
-#~ msgid "new game"
-#~ msgstr "naujas žaidimas"
+#~ msgid "No information available"
+#~ msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ"
+#~ msgid "Play Online"
+#~ msgstr "Žaisti Internete"
-#~ msgid "Remove selected mod"
+#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
-#~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Local Game"
+#~ msgstr "Pradėti žaidimą"
-#~ msgid "CLIENT"
-#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE"
+#~ msgid "re-Install"
+#~ msgstr "Įdiegti iš naujo"
-#~ msgid "START SERVER"
-#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ"
+#~ msgid "Unsorted"
+#~ msgstr "Nerikiuota"
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Vardas"
+#~ msgid "Successfully installed:"
+#~ msgstr "Sėkmingai įdiegta:"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Slaptažodis"
+#~ msgid "Shortname:"
+#~ msgstr "Trumpas pavadinimas:"
-#~ msgid "SETTINGS"
-#~ msgstr "NUSTATYMAI"
+#~ msgid "Rating"
+#~ msgstr "Įvertinimas"
-#~ msgid "SINGLE PLAYER"
-#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"
+#~ msgid "Page $1 of $2"
+#~ msgstr "Puslapis $1 iš $2"
-#~ msgid "MODS"
-#~ msgstr "PAPILDINIAI"
+#~ msgid "Possible values are: "
+#~ msgstr "Tinkamos reikšmės yra: "
-#~ msgid "Add mod:"
-#~ msgstr "Pridėti papildinį:"
+#~ msgid ""
+#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
+#~ "<octaves>, <persistence>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Formatas: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
+#~ "<octaves>, <persistence>"
+
+#~ msgid "No worldname given or no game selected"
+#~ msgstr "Nepateiktas joks pasaulio pavadinimas, arba nepasirinktas žaidimas"
+
+#~ msgid "Enable MP"
+#~ msgstr "Įjungti papildinį"
+
+#~ msgid "Disable MP"
+#~ msgstr "Išjungti papildinį"
#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Įkeliama..."
+#~ msgid "Content Store"
+#~ msgstr "Užverti parduotuvę"
+
+#~ msgid "Toggle Cinematic"
+#~ msgstr "Įjungti kinematografinį"
#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced Settings"
-#~ msgstr "Nustatymai"
+#~ msgid "Select Package File:"
+#~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"