summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt
diff options
context:
space:
mode:
authorEkdohibs <nathanael.courant@laposte.net>2017-08-24 18:44:38 +0200
committerEkdohibs <nathanael.courant@laposte.net>2017-08-24 18:44:38 +0200
commitb47c19c06f51269eef851be38a8d74f7d3190a93 (patch)
tree9b016cb2e918b68f533802af5a84eda155a28044 /po/lt
parentb24e6433df3c3b2926568aff9c0173459e3e8eab (diff)
downloadminetest-b47c19c06f51269eef851be38a8d74f7d3190a93.tar.gz
minetest-b47c19c06f51269eef851be38a8d74f7d3190a93.tar.bz2
minetest-b47c19c06f51269eef851be38a8d74f7d3190a93.zip
Fix updatepo.sh and run it.
It was broken due to the presence of "µ" utf-8 characters in builtin/profiler/reporter.lua.
Diffstat (limited to 'po/lt')
-rw-r--r--po/lt/minetest.po414
1 files changed, 231 insertions, 183 deletions
diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po
index 6b602bb86..60d2fa082 100644
--- a/po/lt/minetest.po
+++ b/po/lt/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-24 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 12:00+0000\n"
"Last-Translator: ignaloidas <ignaskiela@super.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Įvyko klaida:"
msgid "Main menu"
msgstr "Pagrindinis meniu"
-#: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
+#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Prisijungti iš naujo"
msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:"
-#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Loading..."
msgstr "Įkeliama..."
@@ -166,8 +166,9 @@ msgid "Mapgen"
msgstr "Žemėlapių generavimas"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "No worldname given or no game selected"
-msgstr "Nepateiktas joks pasaulio pavadinimas, arba nepasirinktas žaidimas"
+#, fuzzy
+msgid "No game selected"
+msgstr "Intervalo pasirinkimas"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Seed"
@@ -227,6 +228,14 @@ msgid "< Back to Settings page"
msgstr "< Atgal į Nustatymus"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "<offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>),"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "<seed>, <octaves>, <persistence>, <lacunarity>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Browse"
msgstr "Naršyti"
@@ -249,9 +258,7 @@ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid ""
-"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
-"<octaves>, <persistence>"
+msgid "Format:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@@ -263,10 +270,6 @@ msgid "Mods"
msgstr "Papildiniai"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
msgstr ""
@@ -286,14 +289,19 @@ msgstr "Tinkamos reikšmės yra: "
msgid "Restore Default"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Select path"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select directory"
+msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Select file"
+msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Show technical names"
@@ -337,42 +345,6 @@ msgstr ""
msgid "Subgame Mods"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Close store"
-msgstr "Užverti parduotuvę"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Downloading $1, please wait..."
-msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..."
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Install"
-msgstr "Įdiegti"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Page $1 of $2"
-msgstr "Puslapis $1 iš $2"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Rating"
-msgstr "Įvertinimas"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Shortname:"
-msgstr "Trumpas pavadinimas:"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Successfully installed:"
-msgstr "Sėkmingai įdiegta:"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "Unsorted"
-msgstr "Nerikiuota"
-
-#: builtin/mainmenu/store.lua
-msgid "re-Install"
-msgstr "Įdiegti iš naujo"
-
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Active Contributors"
msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"
@@ -722,6 +694,10 @@ msgid "Start Singleplayer"
msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
+msgid "Default textures will be used."
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "No information available"
msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos"
@@ -849,10 +825,6 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Keisti slaptažodį"
#: src/game.cpp
-msgid "Connecting to server..."
-msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
-
-#: src/game.cpp
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
@@ -887,14 +859,6 @@ msgstr ""
"- T: kalbėtis\n"
#: src/game.cpp
-msgid "Creating client..."
-msgstr "Kuriamas klientas..."
-
-#: src/game.cpp
-msgid "Creating server..."
-msgstr "Kuriamas serveris...."
-
-#: src/game.cpp
msgid ""
"Default Controls:\n"
"No menu visible:\n"
@@ -977,14 +941,6 @@ msgid "Remote server"
msgstr ""
#: src/game.cpp
-msgid "Resolving address..."
-msgstr "Ieškoma adreso..."
-
-#: src/game.cpp
-msgid "Shutting down..."
-msgstr "Išjungiama..."
-
-#: src/game.cpp
msgid "Singleplayer"
msgstr "Žaisti vienam"
@@ -1018,14 +974,25 @@ msgid "Proceed"
msgstr "Vykdyti"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "\"Use\" = climb down"
+#, fuzzy
+msgid "\"Special\" = climb down"
msgstr "„Naudoti“ = kopti žemyn"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autoforward"
+msgstr "Pirmyn"
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Backward"
msgstr "Atgal"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change camera"
+msgstr "Nustatyti klavišus"
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Chat"
msgstr "Susirašinėti"
@@ -1038,6 +1005,10 @@ msgid "Console"
msgstr "Pultas"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Dec. range"
+msgstr ""
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Dec. volume"
msgstr ""
@@ -1054,6 +1025,10 @@ msgid "Forward"
msgstr "Pirmyn"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Inc. range"
+msgstr ""
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
#, fuzzy
msgid "Inc. volume"
msgstr "Garso lygis"
@@ -1108,15 +1083,33 @@ msgstr "Intervalo pasirinkimas"
msgid "Right"
msgstr "Dešinėn"
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Screenshot"
+msgstr ""
+
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Sneak"
msgstr "Sėlinti"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Special"
+msgstr ""
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle Cinematic"
msgstr "Įjungti kinematografinį"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle HUD"
+msgstr "Įjungti skrydį"
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle chat log"
+msgstr "Įjungti greitą"
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle fast"
msgstr "Įjungti greitą"
@@ -1125,12 +1118,18 @@ msgid "Toggle fly"
msgstr "Įjungti skrydį"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle noclip"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle fog"
+msgstr "Įjungti skrydį"
+
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle minimap"
msgstr "Įjungti noclip"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Use"
-msgstr "Naudoti"
+msgid "Toggle noclip"
+msgstr "Įjungti noclip"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
msgid "Zoom"
@@ -1422,6 +1421,10 @@ msgstr "X mygtukas 1"
msgid "X Button 2"
msgstr "X mygtukas 2"
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+msgid "LANG_CODE"
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
@@ -1605,11 +1608,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Automatic forwards key"
+msgstr "Pirmyn"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automaticaly report to the serverlist."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Autorun key"
+msgid "Autosave Screen Size"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -1879,7 +1887,7 @@ msgid "Continuous forward"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
+msgid "Continuous forward movement, toggled by autoforward key."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -1963,6 +1971,10 @@ msgid "Damage"
msgstr "Leisti sužeidimus"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Darkness sharpness"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Debug info toggle key"
msgstr ""
@@ -2088,10 +2100,6 @@ msgid "Depth below which you'll find massive caves."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Descending speed"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Description of server, to be displayed when players join and in the "
"serverlist."
@@ -2121,18 +2129,6 @@ msgid "Disable anticheat"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Disable escape sequences"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
-"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to "
-"disable\n"
-"the escape sequences generated by mods."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@@ -2216,10 +2212,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable view bobbing"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
@@ -2271,10 +2263,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enables view bobbing when walking."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Engine profiling data print interval"
msgstr ""
@@ -3093,7 +3081,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Key for toggling autorun.\n"
+"Key for toggling autoforward.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
@@ -3269,6 +3257,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Lightness sharpness"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Limit of emerge queues on disk"
msgstr ""
@@ -3611,6 +3603,16 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends total"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Maximum size of the out chat queue"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Maximum size of the out chat queue. 0 to disable queueing and -1 to make the "
+"queue size unlimited"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
msgstr ""
@@ -3664,18 +3666,6 @@ msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Modstore details URL"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Modstore download URL"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Modstore mods list URL"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Monospace font path"
msgstr ""
@@ -3938,6 +3928,12 @@ msgid "Remote port"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Remove color codes from incoming chat messages\n"
+"Use this to stop players from being able to use color in their messages"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
msgstr ""
@@ -3995,6 +3991,10 @@ msgid "Save the map received by the client on disk."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Save window size automatically when modified."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Saving map received from server"
msgstr ""
@@ -4020,10 +4020,6 @@ msgid "Screen width"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screenshot folder"
msgstr ""
@@ -4260,6 +4256,10 @@ msgid "Strict protocol checking"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Strip color codes"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Support older servers"
msgstr ""
@@ -4805,105 +4805,153 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""
-#~ msgid "Hide mp content"
-#~ msgstr "Slėpti papild. pakų turinį"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Įkeliama..."
-#~ msgid "Capital"
-#~ msgstr "Sostinė"
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Pridėti papildinį:"
-#~ msgid "Comma"
-#~ msgstr "Kablelis"
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "PAPILDINIAI"
-#~ msgid "Final"
-#~ msgstr "Galutinis"
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"
-#~ msgid "Junja"
-#~ msgstr "Junja"
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "NUSTATYMAI"
-#~ msgid "Kana"
-#~ msgstr "Kana"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Slaptažodis"
-#~ msgid "Kanji"
-#~ msgstr "Kanji"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Vardas"
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "Minus"
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ"
-#~ msgid "Period"
-#~ msgstr "Periodas"
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE"
-#~ msgid "Plus"
-#~ msgstr "Plius"
+#~ msgid "<<-- Add mod"
+#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį"
+
+#~ msgid "Remove selected mod"
+#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen flat cave width"
-#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
+#~ msgid "EDIT GAME"
+#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ"
+
+#~ msgid "new game"
+#~ msgstr "naujas žaidimas"
+
+#~ msgid "Mods:"
+#~ msgstr "Papildiniai:"
+
+#~ msgid "GAMES"
+#~ msgstr "ŽAIDIMAI"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
-#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "įjungtas"
#, fuzzy
-#~ msgid "Useful for mod developers."
-#~ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
+#~ msgid "If disabled "
+#~ msgstr "Išjungti papildinį"
+
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "Viešų serverių sąrašas"
#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "Ne, tikrai ne!"
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "Viešų serverių sąrašas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Useful for mod developers."
+#~ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
#, fuzzy
-#~ msgid "If disabled "
-#~ msgstr "Išjungti papildinį"
+#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
+#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "įjungtas"
+#~ msgid "Mapgen flat cave width"
+#~ msgstr "Žemėlapių generavimas"
-#~ msgid "GAMES"
-#~ msgstr "ŽAIDIMAI"
+#~ msgid "Plus"
+#~ msgstr "Plius"
-#~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Papildiniai:"
+#~ msgid "Period"
+#~ msgstr "Periodas"
-#~ msgid "new game"
-#~ msgstr "naujas žaidimas"
+#~ msgid "Minus"
+#~ msgstr "Minus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ"
+#~ msgid "Kanji"
+#~ msgstr "Kanji"
-#~ msgid "Remove selected mod"
-#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
+#~ msgid "Kana"
+#~ msgstr "Kana"
-#~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį"
+#~ msgid "Junja"
+#~ msgstr "Junja"
-#~ msgid "CLIENT"
-#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE"
+#~ msgid "Final"
+#~ msgstr "Galutinis"
-#~ msgid "START SERVER"
-#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ"
+#~ msgid "Comma"
+#~ msgstr "Kablelis"
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Vardas"
+#~ msgid "Capital"
+#~ msgstr "Sostinė"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Slaptažodis"
+#~ msgid "Hide mp content"
+#~ msgstr "Slėpti papild. pakų turinį"
-#~ msgid "SETTINGS"
-#~ msgstr "NUSTATYMAI"
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "Naudoti"
-#~ msgid "SINGLE PLAYER"
-#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"
+#~ msgid "Shutting down..."
+#~ msgstr "Išjungiama..."
-#~ msgid "MODS"
-#~ msgstr "PAPILDINIAI"
+#~ msgid "Resolving address..."
+#~ msgstr "Ieškoma adreso..."
-#~ msgid "Add mod:"
-#~ msgstr "Pridėti papildinį:"
+#~ msgid "Creating server..."
+#~ msgstr "Kuriamas serveris...."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Įkeliama..."
+#~ msgid "Creating client..."
+#~ msgstr "Kuriamas klientas..."
+
+#~ msgid "Connecting to server..."
+#~ msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
+
+#~ msgid "re-Install"
+#~ msgstr "Įdiegti iš naujo"
+
+#~ msgid "Unsorted"
+#~ msgstr "Nerikiuota"
+
+#~ msgid "Successfully installed:"
+#~ msgstr "Sėkmingai įdiegta:"
+
+#~ msgid "Shortname:"
+#~ msgstr "Trumpas pavadinimas:"
+
+#~ msgid "Rating"
+#~ msgstr "Įvertinimas"
+
+#~ msgid "Page $1 of $2"
+#~ msgstr "Puslapis $1 iš $2"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Įdiegti"
+
+#~ msgid "Downloading $1, please wait..."
+#~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..."
+
+#~ msgid "Close store"
+#~ msgstr "Užverti parduotuvę"
+
+#~ msgid "No worldname given or no game selected"
+#~ msgstr "Nepateiktas joks pasaulio pavadinimas, arba nepasirinktas žaidimas"