summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorWuzzy <wuzzy2@mail.ru>2019-02-14 23:38:24 +0100
committerParamat <paramat@users.noreply.github.com>2019-02-14 22:38:24 +0000
commitf290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6 (patch)
treeb9283e1313895de2a9689c674b7b2138bedfb6cc /po/ro
parenta8311ad57f78b6797d3de1c0abfe1cc29ad19675 (diff)
downloadminetest-f290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6.tar.gz
minetest-f290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6.tar.bz2
minetest-f290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6.zip
Update minetest.conf.example, settings strings and locale files (#8230)
Diffstat (limited to 'po/ro')
-rw-r--r--po/ro/minetest.po431
1 files changed, 230 insertions, 201 deletions
diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po
index 6699996b8..31a519de4 100644
--- a/po/ro/minetest.po
+++ b/po/ro/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1856,15 +1856,15 @@ msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2066,9 +2066,7 @@ msgid "Automatic forwards key"
msgstr "Înainte"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Automatically jump up single-node obstacles.\n"
-"type: bool"
+msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2224,12 +2222,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Changes the main menu UI:\n"
-"- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
+"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
"etc.\n"
"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
"be\n"
-"necessary for smaller screens.\n"
-"- Auto: Simple on Android, full on everything else."
+"necessary for smaller screens."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2326,6 +2323,17 @@ msgstr "Ceaţă colorată"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
+"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
+"software',\n"
+"as defined by the Free Software Foundation.\n"
+"You can also specify content ratings.\n"
+"These flags are independent from Minetest versions,\n"
+"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
"allow them to upload and download data to/from the internet."
msgstr ""
@@ -2366,10 +2374,15 @@ msgid "Console height"
msgstr "Înalţime consolă"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Content Store"
+msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ContentDB URL"
+msgstr "Continuă"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Continuous forward"
msgstr "În continuare înainte"
@@ -2681,6 +2694,16 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable register confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
+"If disabled, new account will be registered automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
@@ -3377,12 +3400,6 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
-"player's pitch."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
"nodes.\n"
"This requires the \"noclip\" privilege on the server."
@@ -3412,6 +3429,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
+"or swimming."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
msgstr ""
@@ -4026,7 +4049,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Key for toggling pitch fly mode.\n"
+"Key for toggling pitch move mode.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
@@ -4298,7 +4321,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
-"'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
+"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
"to become shallower and occasionally dry.\n"
"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
@@ -4737,11 +4760,16 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of emerge threads to use.\n"
-"Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
-"threads.\n"
-"On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
-"cost\n"
-"of slightly buggy caves."
+"Empty or 0 value:\n"
+"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
+"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
+"Any other value:\n"
+"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
+"Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
+"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
+"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
+"'on_generated'.\n"
+"For many users the optimum setting may be '1'."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4756,6 +4784,10 @@ msgid "Number of parallax occlusion iterations."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Online Content Repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
@@ -4825,11 +4857,12 @@ msgid "Physics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch fly key"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Pitch move key"
+msgstr "Modul Creativ"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch fly mode"
+msgid "Pitch move mode"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4941,14 +4974,16 @@ msgstr "Selectează"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
-"Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
-"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
+"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
+"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
+"for no restrictions:\n"
+"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
-"csm_restriction_noderange)"
+"csm_restriction_noderange)\n"
+"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5220,16 +5255,6 @@ msgid "Show entity selection boxes"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show non-free packages"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
-"as defined by the Free Software Foundation."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr ""
@@ -5420,6 +5445,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "The URL for the content repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The default format in which profiles are being saved,\n"
"when calling `/profiler save [format]` without format."
@@ -5968,145 +5997,103 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""
-#~ msgid "Disable MP"
-#~ msgstr "Dezactivează MP"
-
-#~ msgid "Enable MP"
-#~ msgstr "Activează MP"
-
-#~ msgid "No worldname given or no game selected"
-#~ msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select path"
-#~ msgstr "Selectează"
-
-#~ msgid "Page $1 of $2"
-#~ msgstr "Pagina $1 din $2"
-
-#~ msgid "Rating"
-#~ msgstr "Notă"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shortname:"
-#~ msgstr "Numele lumii"
-
-#~ msgid "Successfully installed:"
-#~ msgstr "Instalat cu succes:"
-
-#~ msgid "re-Install"
-#~ msgstr "Reinstalează"
+#~ msgid "Advanced Settings"
+#~ msgstr "Setări avansate"
#, fuzzy
-#~ msgid "Local Game"
-#~ msgstr "Instalare locală"
-
-#~ msgid "Uninstall selected modpack"
-#~ msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat"
-
-#~ msgid "Play Online"
-#~ msgstr "Joacă online"
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Se încarcă..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Normal Mapping"
-#~ msgstr "Mip Mapping"
-
-#~ msgid "No information available"
-#~ msgstr "Nici o informație disponibilă"
-
-#~ msgid "Print stacks"
-#~ msgstr "Salvează logurile"
-
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Aleargă"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Descarcă"
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Următorul"
+#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
+#~ msgstr ""
+#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
-#~ msgid "Prior"
-#~ msgstr "Anteriorul"
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
-#~ msgid "Cloud height"
-#~ msgstr "înalţime nori"
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODURI"
-#~ msgid "Console key"
-#~ msgstr "Tastă Consolă"
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
-#~ msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
-#~ msgstr "Mişcare continuă înainte (folosit doar pentru testare)."
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inventory image hack"
-#~ msgstr "Inventar"
+#~ msgid "Finite Liquid"
+#~ msgstr "Lichid finit"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main menu mod manager"
-#~ msgstr "Meniul Principal"
+#~ msgid "Preload item visuals"
+#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use key"
-#~ msgstr "apasă o tastă"
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "SETĂRI"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Water Features"
-#~ msgstr "Texturi..."
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Parolă"
-#~ msgid "Hide mp content"
-#~ msgstr "Ascunde conținutul mp"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nume"
-#~ msgid "Attn"
-#~ msgstr "Attn"
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
-#~ msgid "Capital"
-#~ msgstr "Capital"
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
-#~ msgid "Comma"
-#~ msgstr "Virgulă"
+#~ msgid "<<-- Add mod"
+#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
-#~ msgid "CrSel"
-#~ msgstr "CrSel"
+#~ msgid "Remove selected mod"
+#~ msgstr "Șterge modul selectat"
-#~ msgid "ExSel"
-#~ msgstr "ExSel"
+#~ msgid "EDIT GAME"
+#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
-#~ msgid "Final"
-#~ msgstr "Final"
+#~ msgid "new game"
+#~ msgstr "joc nou"
-#~ msgid "Junja"
-#~ msgstr "Junja"
+#~ msgid "Mods:"
+#~ msgstr "Moduri:"
-#~ msgid "Kana"
-#~ msgstr "Kana"
+#~ msgid "GAMES"
+#~ msgstr "JOCURI"
-#~ msgid "Kanji"
-#~ msgstr "Kanji"
+#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
+#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "Minus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "activat"
-#~ msgid "PA1"
-#~ msgstr "PA1"
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "Listă de servere publică"
-#~ msgid "Period"
-#~ msgstr "Punct"
+#~ msgid "No of course not!"
+#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
-#~ msgid "Plus"
-#~ msgstr "Plus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Useful for mod developers."
+#~ msgstr "Dezvoltatori de bază"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen flat cave width"
+#~ msgid "Mapgen v7 cave width"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
+#~ msgid "Mapgen v5 cave width"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal fractal"
+#~ msgid "Mapgen fractal slice w"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal iterations"
+#~ msgid "Mapgen fractal scale"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
@@ -6114,100 +6101,142 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal scale"
+#~ msgid "Mapgen fractal iterations"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal slice w"
+#~ msgid "Mapgen fractal fractal"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen v5 cave width"
+#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
#~ msgstr "Mapgen"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen v7 cave width"
+#~ msgid "Mapgen flat cave width"
#~ msgstr "Mapgen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Useful for mod developers."
-#~ msgstr "Dezvoltatori de bază"
+#~ msgid "Plus"
+#~ msgstr "Plus"
-#~ msgid "No of course not!"
-#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
+#~ msgid "Period"
+#~ msgstr "Punct"
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "Listă de servere publică"
+#~ msgid "PA1"
+#~ msgstr "PA1"
-#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "activat"
+#~ msgid "Minus"
+#~ msgstr "Minus"
-#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
-#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
+#~ msgid "Kanji"
+#~ msgstr "Kanji"
-#~ msgid "GAMES"
-#~ msgstr "JOCURI"
+#~ msgid "Kana"
+#~ msgstr "Kana"
-#~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Moduri:"
+#~ msgid "Junja"
+#~ msgstr "Junja"
-#~ msgid "new game"
-#~ msgstr "joc nou"
+#~ msgid "Final"
+#~ msgstr "Final"
-#~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
+#~ msgid "ExSel"
+#~ msgstr "ExSel"
-#~ msgid "Remove selected mod"
-#~ msgstr "Șterge modul selectat"
+#~ msgid "CrSel"
+#~ msgstr "CrSel"
-#~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
+#~ msgid "Comma"
+#~ msgstr "Virgulă"
-#~ msgid "CLIENT"
-#~ msgstr "CLIENT"
+#~ msgid "Capital"
+#~ msgstr "Capital"
-#~ msgid "START SERVER"
-#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
+#~ msgid "Attn"
+#~ msgstr "Attn"
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nume"
+#~ msgid "Hide mp content"
+#~ msgstr "Ascunde conținutul mp"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Parolă"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Water Features"
+#~ msgstr "Texturi..."
-#~ msgid "SETTINGS"
-#~ msgstr "SETĂRI"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use key"
+#~ msgstr "apasă o tastă"
-#~ msgid "Preload item visuals"
-#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main menu mod manager"
+#~ msgstr "Meniul Principal"
-#~ msgid "Finite Liquid"
-#~ msgstr "Lichid finit"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inventory image hack"
+#~ msgstr "Inventar"
-#~ msgid "SINGLE PLAYER"
-#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
+#~ msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
+#~ msgstr "Mişcare continuă înainte (folosit doar pentru testare)."
-#~ msgid "TEXTURE PACKS"
-#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
+#~ msgid "Console key"
+#~ msgstr "Tastă Consolă"
-#~ msgid "MODS"
-#~ msgstr "MODURI"
+#~ msgid "Cloud height"
+#~ msgstr "înalţime nori"
-#~ msgid "Add mod:"
-#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
+#~ msgid "Prior"
+#~ msgstr "Anteriorul"
-#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
-#~ msgstr ""
-#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Următorul"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "Aleargă"
+
+#~ msgid "Print stacks"
+#~ msgstr "Salvează logurile"
+
+#~ msgid "No information available"
+#~ msgstr "Nici o informație disponibilă"
#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Descarcă"
+#~ msgid "Normal Mapping"
+#~ msgstr "Mip Mapping"
+
+#~ msgid "Play Online"
+#~ msgstr "Joacă online"
+
+#~ msgid "Uninstall selected modpack"
+#~ msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat"
#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Se încarcă..."
+#~ msgid "Local Game"
+#~ msgstr "Instalare locală"
-#~ msgid "Advanced Settings"
-#~ msgstr "Setări avansate"
+#~ msgid "re-Install"
+#~ msgstr "Reinstalează"
+
+#~ msgid "Successfully installed:"
+#~ msgstr "Instalat cu succes:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shortname:"
+#~ msgstr "Numele lumii"
+
+#~ msgid "Rating"
+#~ msgstr "Notă"
+
+#~ msgid "Page $1 of $2"
+#~ msgstr "Pagina $1 din $2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select path"
+#~ msgstr "Selectează"
+
+#~ msgid "No worldname given or no game selected"
+#~ msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"
+
+#~ msgid "Enable MP"
+#~ msgstr "Activează MP"
+
+#~ msgid "Disable MP"
+#~ msgstr "Dezactivează MP"