summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorest31 <MTest31@outlook.com>2016-07-12 20:50:20 +0200
committerest31 <MTest31@outlook.com>2016-07-12 20:50:20 +0200
commit7eeb735cab749958fdad996d4804942155806ab6 (patch)
treefbc1dd9e6e003bb9c5166bba2c9dc8d8730acb31 /po/ro
parent24ca754bd5cc2a6340d8a393a37b71643c6fda60 (diff)
downloadminetest-7eeb735cab749958fdad996d4804942155806ab6.tar.gz
minetest-7eeb735cab749958fdad996d4804942155806ab6.tar.bz2
minetest-7eeb735cab749958fdad996d4804942155806ab6.zip
Run updatepo.sh
Diffstat (limited to 'po/ro')
-rw-r--r--po/ro/minetest.po165
1 files changed, 98 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po
index ac4bf7937..aac35f811 100644
--- a/po/ro/minetest.po
+++ b/po/ro/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Lordmusic Player <lordmusicplro1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -624,6 +624,11 @@ msgid "Particles"
msgstr "Activează tot"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Reset singleplayer world"
+msgstr "Singleplayer"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
@@ -1850,6 +1855,18 @@ msgid "Disable anticheat"
msgstr "Activează particulele"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Disable escape sequences"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
+"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to "
+"disable\n"
+"the escape sequences generated by mods."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@@ -1876,6 +1893,10 @@ msgid "Dump the mapgen debug infos."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable Joysticks"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable VBO"
msgstr "Activează MP"
@@ -2167,8 +2188,6 @@ msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
-"The default flags set in the engine are: caves, light, decorations\n"
-"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
@@ -2366,6 +2385,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Joystick button repetition invterval"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Joystick frustum sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
"shape.\n"
@@ -2747,8 +2774,6 @@ msgid ""
"'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
"would tend to pool,\n"
"it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
-"The default flags set in the engine are: altitude_chill, humid_rivers\n"
-"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
@@ -2758,8 +2783,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
-"The default flags set in the engine are: none\n"
-"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
@@ -2770,8 +2793,6 @@ msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"When snowbiomes are enabled jungles are automatically enabled, the 'jungles' "
"flag is ignored.\n"
-"The default flags set in the engine are: biomeblend, mudflow\n"
-"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
@@ -2781,8 +2802,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"The 'ridges' flag controls the rivers.\n"
-"The default flags set in the engine are: mountains, ridges\n"
-"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
@@ -3735,7 +3754,7 @@ msgstr "Lumină mai bună"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Smooths camera when moving and looking around.\n"
+"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
"Useful for recording videos."
msgstr ""
@@ -3835,6 +3854,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
+"ingame view frustum around."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
@@ -3850,6 +3875,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"The time in seconds it takes between repeated events\n"
+"when holding down a joystick button combination."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
"right mouse button."
msgstr ""
@@ -4187,88 +4218,88 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""
+#~ msgid "No of course not!"
+#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
+
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "Listă de servere publică"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Se încarcă..."
+#~ msgid "If disabled "
+#~ msgstr "Dezactivează MP"
#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Descarcă"
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "activat"
-#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
-#~ msgstr ""
-#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
+#~ msgid "Game Name"
+#~ msgstr "Numele jocului"
-#~ msgid "Local install"
-#~ msgstr "Instalare locală"
+#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
+#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
-#~ msgid "Add mod:"
-#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
+#~ msgid "GAMES"
+#~ msgstr "JOCURI"
-#~ msgid "MODS"
-#~ msgstr "MODURI"
+#~ msgid "Mods:"
+#~ msgstr "Moduri:"
-#~ msgid "TEXTURE PACKS"
-#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
+#~ msgid "new game"
+#~ msgstr "joc nou"
-#~ msgid "SINGLE PLAYER"
-#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
+#~ msgid "EDIT GAME"
+#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
-#~ msgid "Finite Liquid"
-#~ msgstr "Lichid finit"
+#~ msgid "Remove selected mod"
+#~ msgstr "Șterge modul selectat"
-#~ msgid "Preload item visuals"
-#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
+#~ msgid "<<-- Add mod"
+#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
-#~ msgid "SETTINGS"
-#~ msgstr "SETĂRI"
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "CLIENT"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Parolă"
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nume"
-#~ msgid "START SERVER"
-#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Parolă"
-#~ msgid "CLIENT"
-#~ msgstr "CLIENT"
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "SETĂRI"
-#~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
+#~ msgid "Preload item visuals"
+#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
-#~ msgid "Remove selected mod"
-#~ msgstr "Șterge modul selectat"
+#~ msgid "Finite Liquid"
+#~ msgstr "Lichid finit"
-#~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
-#~ msgid "new game"
-#~ msgstr "joc nou"
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
-#~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Moduri:"
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODURI"
-#~ msgid "GAMES"
-#~ msgstr "JOCURI"
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
-#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
-#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
+#~ msgid "Local install"
+#~ msgstr "Instalare locală"
-#~ msgid "Game Name"
-#~ msgstr "Numele jocului"
+#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
+#~ msgstr ""
+#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "activat"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Descarcă"
#, fuzzy
-#~ msgid "If disabled "
-#~ msgstr "Dezactivează MP"
-
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "Listă de servere publică"
-
-#~ msgid "No of course not!"
-#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Se încarcă..."