diff options
author | est31 <MTest31@outlook.com> | 2016-08-30 06:18:37 +0200 |
---|---|---|
committer | est31 <MTest31@outlook.com> | 2016-08-30 06:18:37 +0200 |
commit | 7eacdc7bb8ec8f8b06b5e0b2464af219e623cd56 (patch) | |
tree | 3309c1c18ccf9bb0eb7e007a17094a39248f7c78 /po/zh_CN/minetest.po | |
parent | fe497573f6e9507d24803024e2f3d06c016fe106 (diff) | |
download | minetest-7eacdc7bb8ec8f8b06b5e0b2464af219e623cd56.tar.gz minetest-7eacdc7bb8ec8f8b06b5e0b2464af219e623cd56.tar.bz2 minetest-7eacdc7bb8ec8f8b06b5e0b2464af219e623cd56.zip |
Run updatepo.sh
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/minetest.po | 475 |
1 files changed, 305 insertions, 170 deletions
diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index e2912ca75..446e169fe 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-11 10:56+0000\n" "Last-Translator: arsdragonfly <arsdragonfly@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -972,6 +972,10 @@ msgstr "切换穿墙模式" msgid "Use" msgstr "使用" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "缩放" + #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" msgstr "按键" @@ -1288,10 +1292,6 @@ msgstr "X键1" msgid "X Button 2" msgstr "X键2" -#: src/keycode.cpp -msgid "Zoom" -msgstr "缩放" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n" @@ -1376,6 +1376,11 @@ msgid "Active Block Modifier interval" msgstr "活动区块修改间隔" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "活动区块修改间隔" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" msgstr "活动块范围" @@ -1457,6 +1462,10 @@ msgid "Automaticaly report to the serverlist." msgstr "自动报告到服务器列表。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autorun key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" msgstr "后退键" @@ -1489,6 +1498,10 @@ msgid "Build inside player" msgstr "建立内部玩家" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bumpmapping" msgstr "凹凸贴图" @@ -1530,6 +1543,11 @@ msgid "Chat toggle key" msgstr "聊天切换键" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Chatcommands" +msgstr "命令" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n" "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n" @@ -1620,20 +1638,21 @@ msgid "Colored fog" msgstr "彩色雾" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"受信任的 Mod 列表,以逗号分隔,其可存取不安全的\n" -"功能,即便 mod 安全性已启用(经由 request_insecure_environment())。" +"以逗号分隔的 mod 清单,让您可以存取 HTTP API,\n" +"其可从互联网上传及下载资料。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"以逗号分隔的 mod 清单,让您可以存取 HTTP API,\n" -"其可从互联网上传及下载资料。" +"受信任的 Mod 列表,以逗号分隔,其可存取不安全的\n" +"功能,即便 mod 安全性已启用(经由 request_insecure_environment())。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" @@ -1790,6 +1809,10 @@ msgid "Default privileges" msgstr "默认权限" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" "Only has an effect if compiled with cURL." @@ -1810,6 +1833,10 @@ msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "工具提示显示延迟,按毫秒计算。" @@ -1840,14 +1867,6 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "去同步块动画" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Detailed mod profiling" -msgstr "详细 mod 剖析" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Determines terrain shape.\n" "The 3 numbers in brackets control the scale of the\n" @@ -1985,6 +2004,15 @@ msgstr "" "需要着色器已启用。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "剖析印出间隔" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" "when set to higher number than 0." @@ -2047,10 +2075,24 @@ msgid "Field of view" msgstr "视界" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Field of view for zoom" +msgstr "视界" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view in degrees." msgstr "视界程度。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Field of view while zooming in degrees.\n" +"This requires the \"zoom\" privilege on the server." +msgstr "" +"快速移动(通过“使用”键)。\n" +"这需要服务器允许“快速移动”权限。" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " "the Multiplayer Tab." @@ -2187,6 +2229,10 @@ msgid "Generate normalmaps" msgstr "生成常规地图" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" @@ -2221,6 +2267,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" @@ -2249,15 +2304,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" "Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" @@ -2351,6 +2397,40 @@ msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" @@ -2386,7 +2466,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Joystick button repetition invterval" +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "右击重复间隔" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2554,6 +2634,13 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Key for toggling autorun.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Key for toggling cinematic mode.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -2589,7 +2676,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the camrea update. Only used for development\n" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -2740,6 +2827,22 @@ msgid "Liquid update tick" msgstr "液体更新单次" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "活动区块修改间隔" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu game manager" msgstr "主菜单游戏管理器" @@ -3162,6 +3265,14 @@ msgid "Maximum hotbar width" msgstr "最大快捷栏宽度" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" @@ -3203,17 +3314,22 @@ msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "最大强制载入块" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneously blocks send per client" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneously bocks send total" +msgid "Maximum simultaneous block sends total" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3225,10 +3341,6 @@ msgid "Maximum users" msgstr "最大用户" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maxmimum objects per block" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Menus" msgstr "菜单" @@ -3269,10 +3381,6 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "Mip 贴图处理" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod profiling" -msgstr "Mod 剖析" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modstore details URL" msgstr "Mod 存储详情 URL" @@ -3483,20 +3591,28 @@ msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = " +"disable. Useful for developers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers." +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Profiler" +msgstr "山谷轮廓" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiler toggle key" msgstr "剖析器切换键" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling print interval" -msgstr "剖析印出间隔" +#, fuzzy +msgid "Profiling" +msgstr "Mod 剖析" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3530,6 +3646,11 @@ msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Report path" +msgstr "字体路径" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" msgstr "右方向键" @@ -3689,7 +3810,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some " +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video cards.\n" "Thy only work with the OpenGL video backend." msgstr "" @@ -3805,10 +3926,22 @@ msgid "The altitude at which temperature drops by 20C" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "The depth of dirt or other filler" msgstr "泥土深度或其他过滤器" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved " +"to.\n" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "服务器监听的网络接口。" @@ -3953,10 +4086,6 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Useful for mod developers." -msgstr "适用 MOD 开发者。" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "V-Sync" msgstr "垂直同步" @@ -4084,7 +4213,7 @@ msgid "" "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" "to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"propery support downloading textures back from hardware." +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4188,102 +4317,70 @@ msgstr "cURL 并发限制" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL 超时" -#~ msgid "No of course not!" -#~ msgstr "当然不!" - -#~ msgid "Public Serverlist" -#~ msgstr "公共服务器列表" - -#~ msgid "Generate Normalmaps" -#~ msgstr "生成一般地图" - -#~ msgid "No!!!" -#~ msgstr "不!!!" - -#, fuzzy -#~ msgid "If disabled " -#~ msgstr "禁用MOD包" - #, fuzzy -#~ msgid "If enabled, " -#~ msgstr "启用" - -#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" -#~ msgstr "重启minetest让驱动变化生效" - -#~ msgid "Game Name" -#~ msgstr "游戏名" - -#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" -#~ msgstr "游戏管理: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”" +#~ msgid "Preload inventory textures" +#~ msgstr "载入中..." -#~ msgid "GAMES" -#~ msgstr "游戏" +#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " +#~ msgstr "菜单元素应用缩放因子" -#~ msgid "Mods:" -#~ msgstr "MODS:" +#~ msgid "Touch free target" +#~ msgstr "自由触摸目标" -#~ msgid "new game" -#~ msgstr "新建游戏" +#, fuzzy +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "下载中" -#~ msgid "EDIT GAME" -#~ msgstr "编辑游戏" +#~ msgid " KB/s" +#~ msgstr "千字节/秒" -#~ msgid "Remove selected mod" -#~ msgstr "删除选中MOD" +#~ msgid " MB/s" +#~ msgstr "兆字节/秒" -#~ msgid "<<-- Add mod" -#~ msgstr "<<-- 添加MOD" +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品" -#~ msgid "CLIENT" -#~ msgstr "客户端" +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "被需要:" -#~ msgid "START SERVER" -#~ msgstr "启动服务器" +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "配置已保存。 " -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "名字" +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "警告:配置不一致。 " -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "密码" +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符" -#~ msgid "SETTINGS" -#~ msgstr "设置" +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "显示公共" -#~ msgid "Preload item visuals" -#~ msgstr "预先加载物品图像" +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "显示最爱" -#~ msgid "Finite Liquid" -#~ msgstr "液体有限延伸" +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。" -#~ msgid "SINGLE PLAYER" -#~ msgstr "单人游戏" +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "创造世界" -#~ msgid "TEXTURE PACKS" -#~ msgstr "材质包" +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "需要地址。" -#~ msgid "MODS" -#~ msgstr "MODS" +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界" -#~ msgid "Add mod:" -#~ msgstr "添加MOD:" +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "将被删除的文件" -#~ msgid "Local install" -#~ msgstr "本地安装" +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n" -#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n" -#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -4311,67 +4408,105 @@ msgstr "cURL 超时" #~ "ESC:菜单\n" #~ "T:聊天\n" -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n" +#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 " -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n" +#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 " -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式" +#~ msgid "Local install" +#~ msgstr "本地安装" -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "将被删除的文件" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "添加MOD:" -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界" +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "需要地址。" +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "材质包" -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "创造世界" +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "单人游戏" -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。" +#~ msgid "Finite Liquid" +#~ msgstr "液体有限延伸" -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "显示最爱" +#~ msgid "Preload item visuals" +#~ msgstr "预先加载物品图像" -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "显示公共" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "设置" -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "密码" -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "警告:配置不一致。 " +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "名字" -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "配置已保存。 " +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "启动服务器" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "被需要:" +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "客户端" -#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -#~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品" +#~ msgid "<<-- Add mod" +#~ msgstr "<<-- 添加MOD" -#~ msgid " MB/s" -#~ msgstr "兆字节/秒" +#~ msgid "Remove selected mod" +#~ msgstr "删除选中MOD" -#~ msgid " KB/s" -#~ msgstr "千字节/秒" +#~ msgid "EDIT GAME" +#~ msgstr "编辑游戏" -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "下载中" +#~ msgid "new game" +#~ msgstr "新建游戏" -#~ msgid "Touch free target" -#~ msgstr "自由触摸目标" +#~ msgid "Mods:" +#~ msgstr "MODS:" -#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " -#~ msgstr "菜单元素应用缩放因子" +#~ msgid "GAMES" +#~ msgstr "游戏" + +#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" +#~ msgstr "游戏管理: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”" + +#~ msgid "Game Name" +#~ msgstr "游戏名" + +#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +#~ msgstr "重启minetest让驱动变化生效" #, fuzzy -#~ msgid "Preload inventory textures" -#~ msgstr "载入中..." +#~ msgid "If enabled, " +#~ msgstr "启用" + +#, fuzzy +#~ msgid "If disabled " +#~ msgstr "禁用MOD包" + +#~ msgid "No!!!" +#~ msgstr "不!!!" + +#~ msgid "Generate Normalmaps" +#~ msgstr "生成一般地图" + +#~ msgid "Public Serverlist" +#~ msgstr "公共服务器列表" + +#~ msgid "No of course not!" +#~ msgstr "当然不!" + +#~ msgid "Useful for mod developers." +#~ msgstr "适用 MOD 开发者。" + +#~ msgid "Detailed mod profiling" +#~ msgstr "详细 mod 剖析" |