diff options
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r-- | po/es/minetest.po | 258 |
1 files changed, 131 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 2940d36ac..923f4bbf1 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-26 01:55+0200\n" "Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Nombre del Juego" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 #: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 msgid "Games" msgstr "Juegos" @@ -67,228 +67,228 @@ msgstr "" msgid "<<-- Add mod" msgstr "Añadir modificación" -#: builtin/mainmenu.lua:153 +#: builtin/mainmenu.lua:159 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: builtin/mainmenu.lua:291 +#: builtin/mainmenu.lua:297 msgid "World name" msgstr "Nombre del mundo" -#: builtin/mainmenu.lua:292 +#: builtin/mainmenu.lua:298 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:294 +#: builtin/mainmenu.lua:300 msgid "Game" msgstr "Juego" -#: builtin/mainmenu.lua:308 +#: builtin/mainmenu.lua:314 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: builtin/mainmenu.lua:310 +#: builtin/mainmenu.lua:316 msgid "No" msgstr "No" -#: builtin/mainmenu.lua:378 +#: builtin/mainmenu.lua:384 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Ya hay un mundo llamado \"$1\"" -#: builtin/mainmenu.lua:393 +#: builtin/mainmenu.lua:399 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:852 msgid "Singleplayer" msgstr "Un jugador" -#: builtin/mainmenu.lua:847 +#: builtin/mainmenu.lua:853 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: builtin/mainmenu.lua:848 +#: builtin/mainmenu.lua:854 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: builtin/mainmenu.lua:849 +#: builtin/mainmenu.lua:855 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: builtin/mainmenu.lua:850 +#: builtin/mainmenu.lua:856 msgid "Texture Packs" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:857 +#: builtin/mainmenu.lua:863 msgid "Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/mainmenu.lua:865 msgid "Credits" msgstr "Créditos" -#: builtin/mainmenu.lua:879 +#: builtin/mainmenu.lua:885 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENTE" -#: builtin/mainmenu.lua:880 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Favorites:" msgstr "Favoritos:" -#: builtin/mainmenu.lua:881 +#: builtin/mainmenu.lua:887 msgid "Address/Port" msgstr "Dirección/Puerto" -#: builtin/mainmenu.lua:882 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Name/Password" msgstr "Nombre/Clave" -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:891 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista de Servidores Públicos" -#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998 +#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 #: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: builtin/mainmenu.lua:894 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999 +#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000 +#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: builtin/mainmenu.lua:938 +#: builtin/mainmenu.lua:944 msgid "Start Game" msgstr "Iniciar Juego" -#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002 +#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 msgid "Select World:" msgstr "Selecciona un mundo:" -#: builtin/mainmenu.lua:940 +#: builtin/mainmenu.lua:946 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 +#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo creativo" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 msgid "Enable Damage" msgstr "Permitir daños" -#: builtin/mainmenu.lua:945 +#: builtin/mainmenu.lua:951 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu.lua:947 +#: builtin/mainmenu.lua:953 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: builtin/mainmenu.lua:949 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: builtin/mainmenu.lua:950 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "Server Port" msgstr "Puerto de Servidor" -#: builtin/mainmenu.lua:960 +#: builtin/mainmenu.lua:966 msgid "SETTINGS" msgstr "CONFIGURACION" -#: builtin/mainmenu.lua:961 +#: builtin/mainmenu.lua:967 msgid "Fancy trees" msgstr "Árboles detallados" -#: builtin/mainmenu.lua:963 +#: builtin/mainmenu.lua:969 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminación Suave" -#: builtin/mainmenu.lua:965 +#: builtin/mainmenu.lua:971 msgid "3D Clouds" msgstr "Nubes 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:973 msgid "Opaque Water" msgstr "Agua Opaca" -#: builtin/mainmenu.lua:970 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:972 +#: builtin/mainmenu.lua:978 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrado Anisotrópico" -#: builtin/mainmenu.lua:974 +#: builtin/mainmenu.lua:980 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrado Bi-Lineal" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:982 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrado Tri-Lineal" -#: builtin/mainmenu.lua:979 +#: builtin/mainmenu.lua:985 msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu.lua:981 +#: builtin/mainmenu.lua:987 msgid "Preload item visuals" msgstr "Precarga elementos visuales" -#: builtin/mainmenu.lua:983 +#: builtin/mainmenu.lua:989 msgid "Enable Particles" msgstr "Habilitar partículas" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:991 msgid "Finite Liquid" msgstr "Líquidos Finitos" -#: builtin/mainmenu.lua:988 +#: builtin/mainmenu.lua:994 msgid "Change keys" msgstr "Configurar Teclas" -#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: builtin/mainmenu.lua:1003 +#: builtin/mainmenu.lua:1009 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1016 +#: builtin/mainmenu.lua:1022 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1017 +#: builtin/mainmenu.lua:1023 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1037 +#: builtin/mainmenu.lua:1043 msgid "No information available" msgstr "No hay informacion disponible" -#: builtin/mainmenu.lua:1065 +#: builtin/mainmenu.lua:1071 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1076 +#: builtin/mainmenu.lua:1082 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1086 +#: builtin/mainmenu.lua:1092 msgid "Previous Contributors" msgstr "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2911 +#: src/client.cpp:2915 msgid "Item textures..." msgstr "Texturas de objetos..." @@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "" msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3393 +#: src/game.cpp:3405 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Apagando cosas..." -#: src/game.cpp:3423 +#: src/game.cpp:3435 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "Has muerto." msgid "Respawn" msgstr "Revivir" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgstr "" "Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto." -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 #: src/guiTextInputMenu.cpp:140 msgid "Proceed" msgstr "Continuar" @@ -932,40 +932,79 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1469 +#: src/main.cpp:1411 +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1486 msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" -#: src/main.cpp:1645 +#: src/main.cpp:1662 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer." -#: src/main.cpp:1653 +#: src/main.cpp:1670 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \"" -#: src/main.cpp:1667 +#: src/main.cpp:1684 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Juego especificado no válido." -#: src/main.cpp:1712 +#: src/main.cpp:1729 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n" -#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. " +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "es requerido por:" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Configuración guardada. " + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. " + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" #~ msgstr "" -#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n" -#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. " +#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Multijugador" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzado" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Servidores Públicos" + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Mostrar Favoritos" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Crear Mundo" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Requiere una dirección." + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Archivos que se eliminarán" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos" + +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado" + +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -992,51 +1031,16 @@ msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" #~ "- ESC: Este Menu\n" #~ "- T: Conversar\n" -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Archivos que se eliminarán" - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Requiere una dirección." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Crear Mundo" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local." - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Mostrar Favoritos" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Servidores Públicos" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avanzado" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Multijugador" - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " #~ msgstr "" -#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos" - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. " - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Configuración guardada. " +#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n" +#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. " -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "es requerido por:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n" +#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. " |