aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja/minetest.po')
-rw-r--r--po/ja/minetest.po112
1 files changed, 61 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po
index 0ea3c2037..5641d4896 100644
--- a/po/ja/minetest.po
+++ b/po/ja/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-24 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,90 +18,86 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
-#: src/client.cpp:2846
+#: src/client.cpp:2877
msgid "Item textures..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:912
+#: src/game.cpp:959
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:972
+#: src/game.cpp:1019
msgid "Creating server...."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:988
+#: src/game.cpp:1035
msgid "Creating client..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1003
+#: src/game.cpp:1050
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1079
+#: src/game.cpp:1126
msgid "Connecting to server..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:3348
-msgid "Shutting down stuff..."
+#: src/game.cpp:1223
+msgid "Item definitions..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
+#: src/game.cpp:1230
+msgid "Node definitions..."
msgstr ""
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
-msgid ""
-"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
-"They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#: src/game.cpp:1237
+msgid "Media..."
msgstr ""
-"警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
-"これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
+#: src/game.cpp:3418
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3448 src/guiConfigureWorld.cpp:397
msgid ""
-"Warning: Some configured mods are missing.\n"
-"Their setting will be removed when you save the configuration. "
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
msgstr ""
-"警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n"
-"これらの情報は設定を保存すると削除されます. "
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:184
msgid "enabled"
msgstr "有効にしました"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:194
msgid "Enable All"
msgstr "全部を有効にしました"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:203
msgid "Disable All"
msgstr "全部を無効にしました"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:211
msgid "depends on:"
msgstr "この改造ファイルが必要です:"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
msgid "is required by:"
msgstr "この改造に必要されます:"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:246 src/guiCreateWorld.cpp:178
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:253 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:374
msgid "Configuration saved. "
msgstr "設定を保存しました. "
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:386
msgid "Warning: Configuration not consistent. "
msgstr "注意:設定が一定でわありません。"
@@ -113,15 +109,15 @@ msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: src/guiCreateWorld.cpp:125
+#: src/guiCreateWorld.cpp:123
msgid "World name"
msgstr "ワールド名"
-#: src/guiCreateWorld.cpp:145
+#: src/guiCreateWorld.cpp:146
msgid "Game"
msgstr "ゲーム"
-#: src/guiCreateWorld.cpp:169
+#: src/guiCreateWorld.cpp:170
msgid "Create"
msgstr "作成"
@@ -133,12 +129,12 @@ msgstr "死亡しました。"
msgid "Respawn"
msgstr "リスポーン"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:585
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:611 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:133
msgid "Proceed"
msgstr "続く"
@@ -413,23 +409,23 @@ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていませ
msgid "Failed to delete all world files"
msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:108
+#: src/guiPasswordChange.cpp:107
msgid "Old Password"
msgstr "古いパスワード"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:126
+#: src/guiPasswordChange.cpp:125
msgid "New Password"
msgstr "新しいパスワード"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:143
+#: src/guiPasswordChange.cpp:142
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワードの確認"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:161
+#: src/guiPasswordChange.cpp:160
msgid "Change"
msgstr "変更"
-#: src/guiPasswordChange.cpp:170
+#: src/guiPasswordChange.cpp:169
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "新しいパスワードが一致しません!"
@@ -468,11 +464,11 @@ msgid ""
"- T: chat\n"
msgstr ""
-#: src/guiVolumeChange.cpp:108
+#: src/guiVolumeChange.cpp:107
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
-#: src/guiVolumeChange.cpp:122
+#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
msgstr ""
@@ -808,22 +804,36 @@ msgstr "ズーム"
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"
-#: src/main.cpp:2035
+#: src/main.cpp:2040
msgid "Failed to initialize world"
msgstr "ワールドの初期化に失敗"
-#: src/main.cpp:2048
+#: src/main.cpp:2053
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:2056
+#: src/main.cpp:2061
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
-#: src/main.cpp:2070
+#: src/main.cpp:2075
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:2111
+#: src/main.cpp:2116
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
+#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n"
+#~ "これらの情報は設定を保存すると削除されます. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
+#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
+#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "