summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl/minetest.po')
-rw-r--r--po/nl/minetest.po33
1 files changed, 25 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po
index 6b5329aef..f1982536a 100644
--- a/po/nl/minetest.po
+++ b/po/nl/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n"
"Last-Translator: eol <joshua.de.clercq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -706,6 +706,11 @@ msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
+#, fuzzy
+msgid "Public server list is disabled"
+msgstr "Client-side scripting is uitgeschakeld"
+
+#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
msgstr ""
"Probeer de publieke serverlijst opnieuw in te schakelen en controleer de "
@@ -3020,7 +3025,8 @@ msgid "Enable console window"
msgstr "Schakel het console venster in"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable creative mode for new created maps."
+#, fuzzy
+msgid "Enable creative mode for all players"
msgstr "Schakel creatieve modus in voor nieuwe kaarten."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3585,10 +3591,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Behandeling van verouderde Lua API aanroepen:\n"
"- none: log geen verouderde aanroepen\n"
-"- log: boots het oude gedrag na, en log een backtrace van de aanroep ("
-"standaard voor een 'debug' versie).\n"
-"- error: stop de server bij gebruik van een verouderde aanroep ("
-"aanbevolen voor mod ontwikkelaars)."
+"- log: boots het oude gedrag na, en log een backtrace van de aanroep "
+"(standaard voor een 'debug' versie).\n"
+"- error: stop de server bij gebruik van een verouderde aanroep "
+"(aanbevolen voor mod ontwikkelaars)."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -6356,6 +6362,11 @@ msgstr ""
"Een herstart is noodzakelijk om de wijziging te activeren."
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show nametag backgrounds by default"
+msgstr "Standaard vetgedrukt"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr "Afsluitbericht van server"
@@ -6784,8 +6795,8 @@ msgid ""
"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
"the place button."
msgstr ""
-"De tijd in seconden tussen herhaalde rechts-klikken als de plaats knop ("
-"rechter muisknop)\n"
+"De tijd in seconden tussen herhaalde rechts-klikken als de plaats knop "
+"(rechter muisknop)\n"
"ingedrukt gehouden wordt."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -7209,6 +7220,12 @@ msgstr ""
"worden."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
+"Mods may still set a background."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
msgstr "Node-animaties in wereldblokken niet synchroniseren."