aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r--po/pl/minetest.po466
1 files changed, 298 insertions, 168 deletions
diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po
index c380b1367..ea404e32b 100644
--- a/po/pl/minetest.po
+++ b/po/pl/minetest.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 19:38+0000\n"
"Last-Translator: red-001 <red-001@openmailbox.org>\n"
-"Language-Team: Polish "
-"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/pl/>\n"
+"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
+"pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,6 +74,7 @@ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
msgstr "Wspieramy protokół w wersji od $1 do $2."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/keycode.cpp
@@ -177,6 +178,12 @@ msgstr "Nie masz zainstalowanych żadnych podgier."
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
msgstr "Na pewno usunąć \"$1\"?"
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
+#: src/keycode.cpp
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
msgstr "Modmgr: nie można usunąć \"$1\""
@@ -185,23 +192,10 @@ msgstr "Modmgr: nie można usunąć \"$1\""
msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
msgstr "Modmgr: nieprawidłowy katalog \"$1\""
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
-msgid "No of course not!"
-msgstr "Oczywiście, że nie!"
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
-
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Usunąć świat \"$1\"?"
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp
msgid "Accept"
msgstr "Zaakceptuj"
@@ -412,7 +406,8 @@ msgid "Uninstall selected modpack"
msgstr "Usuń zaznaczony modpack"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
-msgid "Address / Port :"
+#, fuzzy
+msgid "Address / Port"
msgstr "Adres / Port :"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
@@ -431,18 +426,20 @@ msgstr "Tryb kreatywny"
msgid "Damage enabled"
msgstr "Obrażenia włączone"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_server.lua
-#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
+#, fuzzy
+msgid "Del. Favorite"
+msgstr "Ulubione:"
-#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
-msgid "Name / Password :"
-msgstr "Nazwa gracza / Hasło :"
+#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
+#, fuzzy
+msgid "Favorite"
+msgstr "Ulubione:"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
-msgid "Public Serverlist"
-msgstr "Lista publicznych serwerów"
+#, fuzzy
+msgid "Name / Password"
+msgstr "Nazwa gracza / Hasło :"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
msgid "PvP enabled"
@@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Tryb kreatywny"
msgid "Enable Damage"
msgstr "Włącz obrażenia"
-#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_server.lua
msgid "Name/Password"
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
@@ -535,8 +532,9 @@ msgstr "Pojedynczy gracz"
msgid "Bilinear Filter"
msgstr "Filtrowanie dwuliniowe"
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bumpmapping"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Bump Mapping"
msgstr "Mapowanie wypukłości"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -548,18 +546,10 @@ msgid "Connected Glass"
msgstr "Szkło połączone"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Enable Particles"
-msgstr "Włącz Efekty Cząsteczkowe"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves"
msgstr "Ozdobne liście"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Generate Normalmaps"
-msgstr "Generuj mapy normalnych"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Mipmap"
msgstr "Mipmapy"
@@ -568,6 +558,10 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
msgstr "Mipmapy i Filtr anizotropowe"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "No Filter"
msgstr "Filtrowanie wyłączone"
@@ -576,12 +570,13 @@ msgid "No Mipmap"
msgstr "Mip-Mappowanie wyłączone"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "No!!!"
-msgstr "Nie!!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Highlighting"
+msgstr "Płynne oświetlenie"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
-msgid "Node Highlighting"
+msgid "Node Outlining"
msgstr "Płynne oświetlenie"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
@@ -589,6 +584,11 @@ msgid "None"
msgstr "Brak"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mapping"
+msgstr "Mip-Mappowanie"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Opaque Leaves"
msgstr "Nieprzejrzyste liście"
@@ -601,6 +601,11 @@ msgid "Parallax Occlusion"
msgstr "Mapowanie paralaksy"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Włącz Efekty Cząsteczkowe"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@@ -624,6 +629,11 @@ msgstr "Teksturowanie:"
msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
msgstr ""
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tone Mapping"
+msgstr "Mip-Mappowanie"
+
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Touchthreshold (px)"
msgstr ""
@@ -647,6 +657,10 @@ msgstr "Ozdobne drzewa"
msgid "Waving Water"
msgstr "Ozdobne drzewa"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
msgid "Config mods"
msgstr "Skonfiguruj mody"
@@ -849,10 +863,6 @@ msgstr "MiB/s"
msgid "Node definitions..."
msgstr "Definicje nod..."
-#: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
-msgid "Proceed"
-msgstr "Kontynuuj"
-
#: src/game.cpp
msgid "Resolving address..."
msgstr "Sprawdzanie adresu..."
@@ -873,13 +883,17 @@ msgstr "Głośność"
msgid "You died."
msgstr "Zginąłeś."
+#: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
+
#: src/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "Enter "
msgstr "Enter "
#: src/guiFormSpecMenu.cpp
-msgid "ok"
-msgstr "ok"
+msgid "Proceed"
+msgstr "Kontynuuj"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "\"Use\" = climb down"
@@ -1350,6 +1364,14 @@ msgid "Acceleration in air"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Active Block Management interval"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Active Block Modifier interval"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Active block range"
msgstr ""
@@ -1438,6 +1460,10 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Basic Privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Bilinear filtering"
msgstr "Filtrowanie dwuliniowe"
@@ -1457,6 +1483,10 @@ msgid "Build inside player"
msgstr "Gra wieloosobowa"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bumpmapping"
+msgstr "Mapowanie wypukłości"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Camera smoothing"
msgstr ""
@@ -1477,6 +1507,10 @@ msgid "Cave noise #2"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Cave width"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
msgstr ""
@@ -1646,6 +1680,10 @@ msgid "Controls steepness/height of hills."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crash message"
msgstr ""
@@ -2039,6 +2077,10 @@ msgid "Font size"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Format of screenshots."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Forward key"
msgstr "Przód"
@@ -2104,9 +2146,11 @@ msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
+"The default flags set in the engine are: caves, light, decorations\n"
+"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
-"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
+"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2583,6 +2627,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Length of time between ABM execution cycles"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Level of logging to be written to debug.txt:\n"
"- <nothing> (no logging)\n"
@@ -2669,41 +2721,50 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
+"'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome "
+"issues.\n"
+"'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
+"would tend to pool,\n"
+"it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
+"The default flags set in the engine are: altitude_chill, humid_rivers\n"
+"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
-"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
-"\"altitude_chill\" makes higher elevations colder, which may cause biome "
-"issues.\n"
-"\"humid_rivers\" modifies the humidity around rivers and in areas where "
-"water would tend to pool. It may interfere with delicately adjusted biomes."
+"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
-"Occasional lakes and hills added to the flat world.\n"
+"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
+"The default flags set in the engine are: none\n"
+"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
-"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
+"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
-"When snowbiomes are enabled jungles are enabled and the jungles flag is "
-"ignored.\n"
+"When snowbiomes are enabled jungles are automatically enabled, the 'jungles' "
+"flag is ignored.\n"
+"The default flags set in the engine are: biomeblend, mudflow\n"
+"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
-"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
+"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
-"'ridges' are the rivers.\n"
+"The 'ridges' flag controls the rivers.\n"
+"The default flags set in the engine are: mountains, ridges\n"
+"The flags string modifies the engine defaults.\n"
"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
"default.\n"
-"Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
+"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2755,6 +2816,11 @@ msgid "Mapgen flat"
msgstr "Generator mapy"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen flat cave width"
+msgstr "Generator mapy"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters"
msgstr ""
@@ -2808,6 +2874,11 @@ msgid "Mapgen fractal"
msgstr "Generator mapy"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen fractal cave width"
+msgstr "Generator mapy"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
msgstr ""
@@ -2879,6 +2950,11 @@ msgid "Mapgen v5"
msgstr "Generator mapy"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen v5 cave width"
+msgstr "Generator mapy"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters"
msgstr ""
@@ -2965,6 +3041,11 @@ msgid "Mapgen v7"
msgstr "Generator mapy"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen v7 cave width"
+msgstr "Generator mapy"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters"
msgstr ""
@@ -3258,6 +3339,10 @@ msgid "Node highlighting"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "NodeTimer interval"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
msgstr ""
@@ -3374,6 +3459,10 @@ msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
msgstr ""
@@ -3485,6 +3574,23 @@ msgid "Screenshot folder"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screenshot format"
+msgstr "Snapshot"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screenshot quality"
+msgstr "Snapshot"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
+"1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
+"Use 0 for default quality."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Security"
msgstr ""
@@ -3584,6 +3690,10 @@ msgid "Show debug info"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Show entity selection boxes"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr ""
@@ -3650,6 +3760,10 @@ msgid "Strict protocol checking"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Support older servers"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Synchronous SQLite"
msgstr ""
@@ -3724,6 +3838,10 @@ msgid "This font will be used for certain languages."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Time in between active block management cycles"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
"Setting it to -1 disables the feature."
@@ -3754,11 +3872,6 @@ msgid "Toggle camera mode key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Tone Mapping"
-msgstr "Mip-Mappowanie"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
@@ -4012,6 +4125,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Whether to support older servers before protocol version 25.\n"
+"Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n"
+"Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n"
+"Disabling this option will protect your password better."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Width component of the initial window size."
msgstr ""
@@ -4047,91 +4168,59 @@ msgid "cURL timeout"
msgstr "Limit czasu cURL"
#, fuzzy
-#~ msgid "If disabled "
-#~ msgstr "Wyłącz wszystkie"
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Ładowanie..."
#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "włączone"
-
-#~ msgid "Game Name"
-#~ msgstr "Nazwa Gry"
-
-#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
-#~ msgstr "Gamemgr: Kopiowanie moda \"$1\" do gry \"$2\" nie powiodło się"
-
-#~ msgid "GAMES"
-#~ msgstr "GRY"
-
-#~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Mody:"
-
-#~ msgid "new game"
-#~ msgstr "nowa gra"
-
-#~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "EDYTUJ GRĘ"
-
-#~ msgid "Remove selected mod"
-#~ msgstr "Usuń zaznaczony mod"
-
-#~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<--Dodaj mod"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Ściągnij"
-#~ msgid "CLIENT"
-#~ msgstr "KLIENT"
+#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: "
+#~ "przenieś pojedynczy przedmiot"
-#~ msgid "Favorites:"
-#~ msgstr "Ulubione:"
+#~ msgid "is required by:"
+#~ msgstr "wymagane przez:"
-#~ msgid "START SERVER"
-#~ msgstr "URUCHOM SERWER"
+#~ msgid "Configuration saved. "
+#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. "
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nazwa"
+#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
+#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. "
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Hasło"
+#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
+#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
-#~ msgid "SETTINGS"
-#~ msgstr "USTAWIENIA"
+#~ msgid "Show Public"
+#~ msgstr "Pokaż publiczne"
-#~ msgid "Preload item visuals"
-#~ msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
+#~ msgid "Show Favorites"
+#~ msgstr "Pokaż ulubione"
-#~ msgid "Finite Liquid"
-#~ msgstr "Realistyczne ciecze"
+#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
+#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
-#~ msgid "SINGLE PLAYER"
-#~ msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"
+#~ msgid "Create world"
+#~ msgstr "Stwórz świat"
-#~ msgid "TEXTURE PACKS"
-#~ msgstr "PACZKI TEKSTUR"
+#~ msgid "Address required."
+#~ msgstr "Wymagany adres."
-#~ msgid "MODS"
-#~ msgstr "MODY"
+#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add mod:"
-#~ msgstr "<<--Dodaj mod"
+#~ msgid "Files to be deleted"
+#~ msgstr "Pliki do skasowania"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local install"
-#~ msgstr "Instaluj"
+#~ msgid "Cannot create world: No games found"
+#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
-#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
-#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "
+#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
-#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
-#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
+#~ msgid "Failed to delete all world files"
+#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
#~ msgid ""
#~ "Default Controls:\n"
@@ -4158,57 +4247,98 @@ msgstr "Limit czasu cURL"
#~ "- ESC: to menu\n"
#~ "- T: czat\n"
-#~ msgid "Failed to delete all world files"
-#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
+#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
+#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
-#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
+#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
+#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "
-#~ msgid "Cannot create world: No games found"
-#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Local install"
+#~ msgstr "Instaluj"
-#~ msgid "Files to be deleted"
-#~ msgstr "Pliki do skasowania"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add mod:"
+#~ msgstr "<<--Dodaj mod"
-#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
+#~ msgid "MODS"
+#~ msgstr "MODY"
-#~ msgid "Address required."
-#~ msgstr "Wymagany adres."
+#~ msgid "TEXTURE PACKS"
+#~ msgstr "PACZKI TEKSTUR"
-#~ msgid "Create world"
-#~ msgstr "Stwórz świat"
+#~ msgid "SINGLE PLAYER"
+#~ msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"
-#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
-#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
+#~ msgid "Finite Liquid"
+#~ msgstr "Realistyczne ciecze"
-#~ msgid "Show Favorites"
-#~ msgstr "Pokaż ulubione"
+#~ msgid "Preload item visuals"
+#~ msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
-#~ msgid "Show Public"
-#~ msgstr "Pokaż publiczne"
+#~ msgid "SETTINGS"
+#~ msgstr "USTAWIENIA"
-#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
-#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Hasło"
-#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
-#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. "
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nazwa"
-#~ msgid "Configuration saved. "
-#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. "
+#~ msgid "START SERVER"
+#~ msgstr "URUCHOM SERWER"
-#~ msgid "is required by:"
-#~ msgstr "wymagane przez:"
+#~ msgid "CLIENT"
+#~ msgstr "KLIENT"
-#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: "
-#~ "przenieś pojedynczy przedmiot"
+#~ msgid "<<-- Add mod"
+#~ msgstr "<<--Dodaj mod"
+
+#~ msgid "Remove selected mod"
+#~ msgstr "Usuń zaznaczony mod"
+
+#~ msgid "EDIT GAME"
+#~ msgstr "EDYTUJ GRĘ"
+
+#~ msgid "new game"
+#~ msgstr "nowa gra"
+
+#~ msgid "Mods:"
+#~ msgstr "Mody:"
+
+#~ msgid "GAMES"
+#~ msgstr "GRY"
+
+#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
+#~ msgstr "Gamemgr: Kopiowanie moda \"$1\" do gry \"$2\" nie powiodło się"
+
+#~ msgid "Game Name"
+#~ msgstr "Nazwa Gry"
#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Ściągnij"
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "włączone"
#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Ładowanie..."
+#~ msgid "If disabled "
+#~ msgstr "Wyłącz wszystkie"
+
+#~ msgid "No!!!"
+#~ msgstr "Nie!!"
+
+#~ msgid "Generate Normalmaps"
+#~ msgstr "Generuj mapy normalnych"
+
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "Lista publicznych serwerów"
+
+#~ msgid "No of course not!"
+#~ msgstr "Oczywiście, że nie!"