diff options
Diffstat (limited to 'po/uk')
-rw-r--r-- | po/uk/minetest.po | 206 |
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index b49504f3c..30760cfa0 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 01:22+0200\n" "Last-Translator: Vladimir a <c-vld@ya.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Гра" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 msgid "Create" msgstr "Створити" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 #: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Відміна" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Гра" @@ -70,235 +70,235 @@ msgstr "" msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:153 +#: builtin/mainmenu.lua:159 msgid "Ok" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:291 +#: builtin/mainmenu.lua:297 msgid "World name" msgstr "Назва Світу" -#: builtin/mainmenu.lua:292 +#: builtin/mainmenu.lua:298 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:294 +#: builtin/mainmenu.lua:300 msgid "Game" msgstr "Гра" -#: builtin/mainmenu.lua:308 +#: builtin/mainmenu.lua:314 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Видалити світ" -#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: builtin/mainmenu.lua:310 +#: builtin/mainmenu.lua:316 msgid "No" msgstr "Ні" -#: builtin/mainmenu.lua:378 +#: builtin/mainmenu.lua:384 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Неможливо створити світ: Світ з таким ім'ям вже існує" -#: builtin/mainmenu.lua:393 +#: builtin/mainmenu.lua:399 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:852 msgid "Singleplayer" msgstr "Одиночна гра" -#: builtin/mainmenu.lua:847 +#: builtin/mainmenu.lua:853 msgid "Client" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:848 +#: builtin/mainmenu.lua:854 msgid "Server" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:849 +#: builtin/mainmenu.lua:855 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: builtin/mainmenu.lua:850 +#: builtin/mainmenu.lua:856 msgid "Texture Packs" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:857 +#: builtin/mainmenu.lua:863 msgid "Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/mainmenu.lua:865 msgid "Credits" msgstr "Подяка" -#: builtin/mainmenu.lua:879 +#: builtin/mainmenu.lua:885 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:880 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Favorites:" msgstr "Улюблені:" -#: builtin/mainmenu.lua:881 +#: builtin/mainmenu.lua:887 msgid "Address/Port" msgstr "Адреса/Порт" -#: builtin/mainmenu.lua:882 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Name/Password" msgstr "Ім'я/Пароль" -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:891 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Список публічних серверів:" -#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998 +#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 #: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: builtin/mainmenu.lua:894 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Connect" msgstr "Підключитися" -#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999 +#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "New" msgstr "Новий" -#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000 +#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 msgid "Configure" msgstr "Налаштувати" -#: builtin/mainmenu.lua:938 +#: builtin/mainmenu.lua:944 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Почати гру / Підключитися" -#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002 +#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 msgid "Select World:" msgstr "Виберіть світ:" -#: builtin/mainmenu.lua:940 +#: builtin/mainmenu.lua:946 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 +#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 msgid "Creative Mode" msgstr "Режим Створення" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 msgid "Enable Damage" msgstr "Ввімкнути урон" -#: builtin/mainmenu.lua:945 +#: builtin/mainmenu.lua:951 msgid "Public" msgstr "Публичний" -#: builtin/mainmenu.lua:947 +#: builtin/mainmenu.lua:953 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:949 +#: builtin/mainmenu.lua:955 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Старий Пароль" -#: builtin/mainmenu.lua:950 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:960 +#: builtin/mainmenu.lua:966 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:961 +#: builtin/mainmenu.lua:967 msgid "Fancy trees" msgstr "Гарні дерева" -#: builtin/mainmenu.lua:963 +#: builtin/mainmenu.lua:969 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Рівне освітлення" -#: builtin/mainmenu.lua:965 +#: builtin/mainmenu.lua:971 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Хмари" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:973 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозора вода" -#: builtin/mainmenu.lua:970 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "Mip-Mapping" msgstr "MIP-текстурування" -#: builtin/mainmenu.lua:972 +#: builtin/mainmenu.lua:978 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анізотропна фільтрація" -#: builtin/mainmenu.lua:974 +#: builtin/mainmenu.lua:980 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Білінійна фільтрація" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:982 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Трилінійна фільтрація" -#: builtin/mainmenu.lua:979 +#: builtin/mainmenu.lua:985 msgid "Shaders" msgstr "Шейдери" -#: builtin/mainmenu.lua:981 +#: builtin/mainmenu.lua:987 msgid "Preload item visuals" msgstr "Попереднє завантаження зображень" -#: builtin/mainmenu.lua:983 +#: builtin/mainmenu.lua:989 msgid "Enable Particles" msgstr "Ввімкнути частки" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:991 #, fuzzy msgid "Finite Liquid" msgstr "Кінцеві рідини" -#: builtin/mainmenu.lua:988 +#: builtin/mainmenu.lua:994 msgid "Change keys" msgstr "Змінити клавіши" -#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Грати" -#: builtin/mainmenu.lua:1003 +#: builtin/mainmenu.lua:1009 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1016 +#: builtin/mainmenu.lua:1022 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1017 +#: builtin/mainmenu.lua:1023 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1037 +#: builtin/mainmenu.lua:1043 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1065 +#: builtin/mainmenu.lua:1071 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1076 +#: builtin/mainmenu.lua:1082 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1086 +#: builtin/mainmenu.lua:1092 msgid "Previous Contributors" msgstr "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2911 +#: src/client.cpp:2915 msgid "Item textures..." msgstr "Текстура предметів..." @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "" msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3393 +#: src/game.cpp:3405 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3423 +#: src/game.cpp:3435 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -490,13 +490,13 @@ msgstr "Ви загинули." msgid "Respawn" msgstr "Народитися" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgstr "" "Ліва кнопка миші: Перемістити усі предмети, Права кнопка миші: Перемістити " "один предмет" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 #: src/guiTextInputMenu.cpp:140 msgid "Proceed" msgstr "Далі" @@ -972,70 +972,74 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Збільшити" -#: src/main.cpp:1469 +#: src/main.cpp:1411 +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1486 msgid "Main Menu" msgstr "Головне Меню" -#: src/main.cpp:1645 +#: src/main.cpp:1662 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого не робити." -#: src/main.cpp:1653 +#: src/main.cpp:1670 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Неможливо знайти, або завантажити гру \"" -#: src/main.cpp:1667 +#: src/main.cpp:1684 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Помилкова конфігурація гри." -#: src/main.cpp:1712 +#: src/main.cpp:1729 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Помилка з'єднання (час вийшов?)" -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Помилка при видаленні файлів світу" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Неможливо налаштувати світ: Нічого не вибрано" +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "необхідний для:" -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Неможливо створити світ: Не знайдено жодної гри" +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Налаштування Збережено. " -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Файлів, що підлягають видаленню" +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація. " -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Неможливо видалити світ: Нічого не вибрано" +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Неможливо створити світ: Ім'я містить недопустимі символи" -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Адреса необхідна." +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Мережева гра" -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Створити світ" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Додатково" -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Залишіть адресу незаповненою для створення локального серверу." +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Показати Публічні" #~ msgid "Show Favorites" #~ msgstr "Показати Улюблені" -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Показати Публічні" +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Залишіть адресу незаповненою для створення локального серверу." -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Додатково" +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Створити світ" -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Мережева гра" +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Адреса необхідна." -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Неможливо створити світ: Ім'я містить недопустимі символи" +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Неможливо видалити світ: Нічого не вибрано" -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація. " +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Файлів, що підлягають видаленню" -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Налаштування Збережено. " +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Неможливо створити світ: Не знайдено жодної гри" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "необхідний для:" +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Неможливо налаштувати світ: Нічого не вибрано" + +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Помилка при видаленні файлів світу" |