diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nl/minetest.po | 47 |
1 files changed, 18 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 26d6fdc44..7de0b148a 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-17 07:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-06 07:40+0200\n" "Last-Translator: E. Kastelijn <weblate.org@kastelijn.nu>\n" "Language-Team: Dutch " "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/nl/>\n" @@ -178,13 +178,12 @@ msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Mod installeren: bestand: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:345 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive" msgstr "" "\n" -"Mod installeren: niet ondersteund bestandstype \"$1\"" +"Mod installeren: niet ondersteund bestandstype \"$1\" of defect archief" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:365 msgid "Failed to install $1 to $2" @@ -215,9 +214,8 @@ msgid "Successfully installed:" msgstr "Succesvol geïnstalleerd:" #: builtin/mainmenu/store.lua:162 -#, fuzzy msgid "Shortname:" -msgstr "Naam wereld" +msgstr "Korte naam:" #: builtin/mainmenu/store.lua:472 msgid "Rating" @@ -232,9 +230,8 @@ msgid "Install" msgstr "Installeren" #: builtin/mainmenu/store.lua:518 -#, fuzzy msgid "Close store" -msgstr "winkel sluiten" +msgstr "Winkel sluiten" #: builtin/mainmenu/store.lua:526 msgid "Page $1 of $2" @@ -326,9 +323,8 @@ msgstr "Creatieve Modus" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:63 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:46 -#, fuzzy msgid "Damage enabled" -msgstr "ingeschakeld" +msgstr "Schade ingeschakeld" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:64 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:47 @@ -376,7 +372,7 @@ msgstr "Naam/Wachtwoord" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:47 msgid "Port" @@ -412,12 +408,10 @@ msgid "No Filter" msgstr "Geen filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:33 -#, fuzzy msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bi-Lineaire Filtering" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:34 -#, fuzzy msgid "Trilinear Filter" msgstr "Tri-Lineare Filtering" @@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "Mipmap" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:45 msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" +msgstr "Mipmap + Anisotropisch filteren" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:98 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" @@ -463,15 +457,15 @@ msgstr "Verbonden glas" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Node Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Node markering" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:217 msgid "Texturing:" -msgstr "" +msgstr "Textuur:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:222 msgid "Rendering:" -msgstr "" +msgstr "Rendering:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:226 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" @@ -506,9 +500,8 @@ msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:263 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:277 -#, fuzzy msgid "Bumpmapping" -msgstr "Mip-Mapping" +msgstr "Bumpmapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:265 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:278 msgid "Generate Normalmaps" @@ -516,7 +509,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:267 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:279 msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" +msgstr "Parallax occlusie" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:269 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:280 msgid "Waving Water" @@ -543,9 +536,8 @@ msgid "Start Singleplayer" msgstr "Start Singleplayer" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:83 -#, fuzzy msgid "Config mods" -msgstr "Instellingen" +msgstr "Mods configureren" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:201 #, fuzzy @@ -574,14 +566,12 @@ msgid "Texturepacks" msgstr "Texturen" #: src/client.cpp:1721 -#, fuzzy msgid "Loading textures..." -msgstr "Bezig met laden..." +msgstr "Bezig met laden van texturen..." #: src/client.cpp:1736 -#, fuzzy msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "IP-adres opzoeken..." +msgstr "Herbouwen van shaders..." #: src/client.cpp:1743 msgid "Initializing nodes..." @@ -714,9 +704,8 @@ msgid "Shutting down..." msgstr "Uitschakelen..." #: src/game.cpp:1948 -#, fuzzy msgid "Creating server..." -msgstr "Bezig server te maken..." +msgstr "Aanmaken van server..." #: src/game.cpp:1984 msgid "Creating client..." @@ -959,7 +948,7 @@ msgstr "Escape" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Final" -msgstr "Final" +msgstr "Laatste" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Junja" @@ -975,7 +964,7 @@ msgstr "Nonconvert" #: src/keycode.cpp:227 msgid "End" -msgstr "End" +msgstr "Einde" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Home" |