aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/script
Commit message (Expand)AuthorAge
* Fix server favorites not saving when client/serverlist/ doesn't exist already...sfan52021-04-05
* Add nametag background setting and object property (#10937)rubenwardy2021-02-17
* Fix short_description fallback order (#10943)rubenwardy2021-02-17
* Use consistent temp folder path (#10892)rubenwardy2021-02-07
* Reduce ore noise_parms error to deprecation warning (#10921)rubenwardy2021-02-06
* Drop wide/narrow conversion functionssfan52021-02-02
* Revise dynamic_add_media API to better accomodate future changessfan52021-02-01
* Preserve immortal group for players when damage is disabledsfan52021-01-31
* Cache client IP in RemoteClient so it can always be retrieved (#10887)sfan52021-01-31
* Fix minetest.dig_node returning true when node isn't diggable (#10890)rubenwardy2021-01-31
* Rework use_texture_alpha to provide three opaque/clip/blend modessfan52021-01-29
* Drop never documented 'alpha' property from nodedefsfan52021-01-29
* Settings: Purge getDefault, clean FontEngineSmallJoker2021-01-29
* Settings: Proper priority hierarchySmallJoker2021-01-29
* Remove dead code (#10845)rubenwardy2021-01-22
* Use JSON for favorites, move server list code to Lua (#10085)rubenwardy2021-01-22
* MgOre: Fix invalid field polymorphism (#10846)rubenwardy2021-01-21
* Removed some obsolete code (#10562)Zughy2021-01-21
* ObjectRef: fix some v3f checks (#10602)Zughy2021-01-21
* Implement on_rightclickplayer callback (#10775)JDiaz2021-01-11
* ContentDB: Add overwrite dialog when content is already installed (#10768)rubenwardy2021-01-04
* Add on_deactivate callback for luaentities (#10723)hecks2021-01-02
* Add minetest.get_objects_in_area (#10668)Elias Fleckenstein2020-12-29
* Fix minetest.is_nanLars Mueller2020-12-24
* Fix some minor code issues all over the placesfan52020-12-24
* Fix unsafe cast in l_objectrubenwardy2020-12-23
* Add open user data button to main menu (#10579)rubenwardy2020-12-19
* ObjectRef: Re-add legacy code for set_physics_override (#10585)SmallJoker2020-11-10
* Fix ObjectRef errors due to lua_isnil() (#10564)Zughy2020-11-04
* Fix incorrect deprecation hintsSmallJoker2020-11-01
* Fix segfault in deprecation logging due to tail call, log by default (#10174)rubenwardy2020-10-31
* Fix CSMs on arm64 (#10553)luk3yx2020-10-25
* Clean up l_object.cpp (#10512)Zughy2020-10-22
* Decouple entity minimap markers from nametags replacing with show_on_minimap ...sfan52020-10-19
* Fix float argument check in minetest.set_timeofday() (#10483)Zughy2020-10-13
* Add ObjectRef:get_children() (#10480)Zughy2020-10-13
* Pass ContentFeatures as reference to read_content_features (#10464)JosiahWI2020-10-13
* Add missing type check to InvRef:set_lists() (#10476)Zughy2020-10-11
* Add a short_description to be used by mods (#8980)DS2020-10-09
* Add minetest.get_artificial_light and minetest.get_natural_light (#5680)HybridDog2020-10-06
* Remove unused functions reported by cppcheck (#10463)SmallJoker2020-10-05
* Minimap as HUD element with API controlPierre-Yves Rollo2020-10-04
* Add First Person Attachments (#10360)Jordan Snelling2020-10-04
* Deprecate get_player_velocity and add_player_velocity (#10173)rubenwardy2020-10-04
* Clean up server-side translations, remove global variable (#10075)rubenwardy2020-09-16
* Lua API: Register missing get_texture_mod function (#10338)karamel592020-08-27
* Allow binding dig, place actions to keys; remove LMB/RMB hardcodingANAND2020-08-15
* Fix precision not working in hud_change (#10186)Lars Müller2020-08-12
* Add PUT and DELETE request + specific method value to HTTP API (#9909)Lejo2020-07-29
* Sanitize world directory names on create. Keep original name separate (#9432)Hugues Ross2020-07-28
436' href='#n436'>436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Jonas Kriaučiūnas <jonukas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"

#: builtin/fstk/ui.lua:67
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:26
msgid "World:"
msgstr "Pasaulis:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:30
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:32
msgid "Hide Game"
msgstr "Slėpti vidinius"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:36
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:38
msgid "Hide mp content"
msgstr "Slėpti papild. pakų turinį"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:46
msgid "Mod:"
msgstr "Papildinys:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:48
msgid "Depends:"
msgstr "Priklauso:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191
msgid "Save"
msgstr "Įrašyti"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:52
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:64
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:33 src/guiKeyChangeMenu.cpp:199
#: src/keycode.cpp:224
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:68
msgid "Enable MP"
msgstr "Įjungti papildinį"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:70
msgid "Disable MP"
msgstr "Išjungti papildinį"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:74
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:76
msgid "enabled"
msgstr "įjungtas"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:82
msgid "Enable all"
msgstr "Įjungti visus"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:50
msgid "World name"
msgstr "Pasaulio pavadinimas"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:53
#, fuzzy
msgid "Seed"
msgstr "Sėkla"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:56
msgid "Mapgen"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:59
msgid "Game"
msgstr "Žaidimas"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:63
msgid "Create"
msgstr "Sukurti"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:68
msgid "You have no subgames installed."
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:69
msgid "Download one from minetest.net"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:72
msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:73
msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:97
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "Pasaulis, pavadintas „$1“ jau yra"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116
msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:26
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:27
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:25
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:25
msgid "Yes"
msgstr "Taip"

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:28
msgid "No of course not!"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:41
msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:45
msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Ištrinti pasaulį „$1“?"

#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:26
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26
msgid "Rename Modpack:"
msgstr "Pervadinti papildinių paką:"

#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "Priimti"

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:342
msgid "Install Mod: file: \"$1\""
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:343
msgid ""
"\n"
"Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:363
msgid "Failed to install $1 to $2"
msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:366
msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:386
msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:88
msgid "Unsorted"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:99 builtin/mainmenu/store.lua:584
msgid "Search"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:125
msgid "Downloading"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:127
msgid "please wait..."
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:159
msgid "Successfully installed:"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:163
#, fuzzy
msgid "Shortname:"
msgstr "Pasaulio pavadinimas"

#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
msgid "ok"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:476
msgid "Rating"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:501
msgid "re-Install"
msgstr "Įdiegti iš naujo"

#: builtin/mainmenu/store.lua:503
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"

#: builtin/mainmenu/store.lua:522
msgid "Close store"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/store.lua:530
msgid "Page $1 of $2"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:22
msgid "Credits"
msgstr "Padėkos"

#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
msgid "Core Developers"
msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"

#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
msgid "Active Contributors"
msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"

#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
msgid "Previous Contributors"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
msgid "Installed Mods:"
msgstr "Įdiegti papildiniai:"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
msgid "Online mod repository"
msgstr "Papildiniai internete"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
msgid "No mod description available"
msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
msgid "Mod information:"
msgstr "Papildinio informacija:"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
msgid "Rename"
msgstr "Pervadinti"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
msgid "Uninstall selected modpack"
msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
msgid "Uninstall selected mod"
msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
msgid "Select Mod File:"
msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
msgid "Mods"
msgstr "Papildiniai"

#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
msgid "Address/Port"
msgstr "Adresas/Prievadas"

#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
msgid "Name/Password"
msgstr "Vardas/slaptažodis"

#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
msgid "Public Serverlist"
msgstr "Viešų serverių sąrašas"

#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"

#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
msgid "Connect"
msgstr "Jungtis"

#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
msgid "Client"
msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:27 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:86
msgid "New"
msgstr "Naujas"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:87
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29
msgid "Start Game"
msgstr "Pradėti žaidimą"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:30 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:89
msgid "Select World:"
msgstr "Pasirinkite pasaulį:"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
#, fuzzy
msgid "Creative Mode"
msgstr "Kūrybinė veiksena"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
msgid "Enable Damage"
msgstr "Leisti sužeidimus"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
msgid "Public"
msgstr "Viešas"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
msgid "Bind Address"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:47
msgid "Port"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:51
msgid "Server Port"
msgstr "Serverio prievadas"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:174
msgid "Server"
msgstr "Serveris"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:23
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:27
msgid "No!!!"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
#, fuzzy
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Apšvietimo efektai"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
msgid "Enable Particles"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
msgid "3D Clouds"
msgstr "Trimačiai debesys"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
msgid "Fancy Trees"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
msgid "Opaque Water"
msgstr "Nepermatomas vanduo"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
#, fuzzy
msgid "Connected Glass"
msgstr "Jungtis"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
msgid "Mip-Mapping"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
#, fuzzy
msgid "Shaders"
msgstr "Šešėliai"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
msgid "Change keys"
msgstr "Nustatyti klavišus"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
#, fuzzy
msgid "Reset singleplayer world"
msgstr "Žaisti vienam"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
msgid "GUI scale factor"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
msgid "Touch free target"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
msgid "Touchthreshold (px)"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
msgid "Bumpmapping"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
msgid "Generate Normalmaps"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
msgid "Parallax Occlusion"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
msgid "Waving Water"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
msgid "Waving Leaves"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
msgid "Waving Plants"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"

#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:67
msgid "Fly mode"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:71
#, fuzzy
msgid "Start Singleplayer"
msgstr "Žaisti vienam"

#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:72
#, fuzzy
msgid "Config mods"
msgstr "Konfigūruoti"

#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:191
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "Pagrindinis meniu"

#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:88 src/keycode.cpp:249
msgid "Play"
msgstr "Žaisti"

#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
msgid "Singleplayer"
msgstr "Žaisti vienam"

#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49
msgid "Select texture pack:"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
msgid "No information available"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
msgid "Texturepacks"
msgstr ""

#: src/client.cpp:2726
msgid "Item textures..."
msgstr ""

#: src/fontengine.cpp:70 src/fontengine.cpp:226
msgid "needs_fallback_font"
msgstr ""

#: src/game.cpp:1063
msgid "Respawn"
msgstr "Prisikelti"

#: src/game.cpp:2250
msgid "Item definitions..."
msgstr ""

#: src/game.cpp:2255
msgid "Node definitions..."
msgstr ""

#: src/game.cpp:2262
msgid "Media..."
msgstr ""

#: src/game.cpp:2267
msgid " KB/s"
msgstr ""

#: src/game.cpp:2271
msgid " MB/s"
msgstr ""

#: src/game.cpp:4220
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."
msgstr ""

#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2055
#, fuzzy
msgid "Proceed"
msgstr "Tęsti"

#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
msgid "Enter "
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:165
msgid "\"Use\" = climb down"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:180
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:296
msgid "Key already in use"
msgstr "Klavišas jau naudojamas"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:371
msgid "press key"
msgstr "paspauskite klavišą"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397
msgid "Forward"
msgstr "Pirmyn"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398
msgid "Backward"
msgstr "Atgal"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 src/keycode.cpp:229
msgid "Left"
msgstr "Kairėn"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 src/keycode.cpp:229
msgid "Right"
msgstr "Dešinėn"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
msgid "Use"
msgstr "Naudoti"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402
msgid "Jump"
msgstr "Pašokti"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403
msgid "Sneak"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
msgid "Drop"
msgstr "Mesti"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
msgid "Inventory"
msgstr "Inventorius"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
msgid "Chat"
msgstr "Susirašinėti"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
msgid "Command"
msgstr "Komanda"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
msgid "Console"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
msgid "Toggle fly"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
msgid "Toggle fast"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
msgid "Toggle noclip"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
msgid "Range select"
msgstr ""

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
msgid "Print stacks"
msgstr ""

#: src/guiPasswordChange.cpp:106
msgid "Old Password"
msgstr "Senas slaptažodis"

#: src/guiPasswordChange.cpp:122
msgid "New Password"
msgstr "Naujas slaptažodis"

#: src/guiPasswordChange.cpp:137
msgid "Confirm Password"
msgstr "Patvirtinti slaptažodį"

#: src/guiPasswordChange.cpp:153
msgid "Change"
msgstr "Pakeisti"

#: src/guiPasswordChange.cpp:162
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"

#: src/guiVolumeChange.cpp:106
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""

#: src/guiVolumeChange.cpp:120
msgid "Exit"
msgstr "Išeiti"

#: src/keycode.cpp:224
msgid "Left Button"
msgstr "Kairysis mygtukas"

#: src/keycode.cpp:224
msgid "Middle Button"
msgstr "Vidurinis mygtukas"

#: src/keycode.cpp:224
msgid "Right Button"
msgstr "Dešinysis mygtukas"

#: src/keycode.cpp:224
msgid "X Button 1"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:225
msgid "Back"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:225
msgid "Clear"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:225
msgid "Return"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:225
msgid "Tab"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:225
msgid "X Button 2"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:226
msgid "Capital"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:226
msgid "Control"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:226
msgid "Kana"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:226
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"

#: src/keycode.cpp:226
msgid "Pause"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:226
msgid "Shift"
msgstr "Shift (Lyg2)"

#: src/keycode.cpp:227
msgid "Convert"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:227
msgid "Escape"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:227
msgid "Final"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:227
msgid "Junja"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:227
msgid "Kanji"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:227
msgid "Nonconvert"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:228
msgid "End"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:228
msgid "Home"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:228
msgid "Mode Change"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:228
msgid "Next"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:228
msgid "Prior"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:228
msgid "Space"
msgstr "Tarpas"

#: src/keycode.cpp:229
msgid "Down"
msgstr "Žemyn"

#: src/keycode.cpp:229
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"

#: src/keycode.cpp:229
msgid "Print"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:229
msgid "Select"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:229
msgid "Up"
msgstr "Aukštyn"

#: src/keycode.cpp:230
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"

#: src/keycode.cpp:230
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"

#: src/keycode.cpp:230
msgid "Snapshot"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:233
msgid "Left Windows"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:234
msgid "Apps"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:234
msgid "Numpad 0"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:234
msgid "Numpad 1"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:234
msgid "Right Windows"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:234
msgid "Sleep"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:235
msgid "Numpad 2"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:235
msgid "Numpad 3"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:235
msgid "Numpad 4"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:235
msgid "Numpad 5"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:235
msgid "Numpad 6"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:235
msgid "Numpad 7"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:236
msgid "Numpad *"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:236
msgid "Numpad +"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:236
msgid "Numpad -"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:236
msgid "Numpad /"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:236
msgid "Numpad 8"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:236
msgid "Numpad 9"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:240
msgid "Num Lock"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:240
msgid "Scroll Lock"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:241
msgid "Left Shift"
msgstr "Kairysis Shift"

#: src/keycode.cpp:241
msgid "Right Shift"
msgstr "Dešinysis Shift"

#: src/keycode.cpp:242
msgid "Left Control"
msgstr "Kairysis Control"

#: src/keycode.cpp:242
msgid "Left Menu"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:242
msgid "Right Control"
msgstr "Dešinysis Control"

#: src/keycode.cpp:242
msgid "Right Menu"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:244
msgid "Comma"
msgstr "Kablelis"

#: src/keycode.cpp:244
msgid "Minus"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:244
msgid "Period"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:244
msgid "Plus"
msgstr "Plius"

#: src/keycode.cpp:248
msgid "Attn"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:248
msgid "CrSel"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:249
msgid "Erase OEF"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:249
msgid "ExSel"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:249
msgid "OEM Clear"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:249
msgid "PA1"
msgstr ""

#: src/keycode.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Pritraukti"

#: src/main.cpp:1681
msgid "Main Menu"
msgstr "Pagrindinis meniu"

#: src/main.cpp:1719
msgid "Player name too long."
msgstr ""

#: src/main.cpp:1757
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr ""

#: src/main.cpp:1919
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""

#: src/main.cpp:1926
msgid "Provided world path doesn't exist: "
msgstr ""

#: src/main.cpp:1935
msgid "Could not find or load game \""
msgstr ""

#: src/main.cpp:1953
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""

#~ msgid "Exit to OS"
#~ msgstr "Išeiti iš žaidimo"

#~ msgid "Exit to Menu"
#~ msgstr "Grįžti į meniu"

#~ msgid "Change Password"
#~ msgstr "Keisti slaptažodį"

#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Tęsti"

#~ msgid "You died."
#~ msgstr "Jūs numirėte."

#~ msgid "Connecting to server..."
#~ msgstr "Jungiamasi prie serverio..."

#~ msgid "Resolving address..."
#~ msgstr "Ieškoma adreso..."

#, fuzzy
#~ msgid "Creating client..."
#~ msgstr "Kuriamas klientas..."

#~ msgid "Creating server...."
#~ msgstr "Kuriamas serveris...."

#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Įkeliama..."

#~ msgid "Add mod:"
#~ msgstr "Pridėti papildinį:"

#~ msgid "MODS"
#~ msgstr "PAPILDINIAI"

#~ msgid "SINGLE PLAYER"
#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS"

#~ msgid "SETTINGS"
#~ msgstr "NUSTATYMAI"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Slaptažodis"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Vardas"

#~ msgid "START SERVER"
#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ"

#~ msgid "Favorites:"
#~ msgstr "Mėgiami:"

#~ msgid "CLIENT"
#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE"

#~ msgid "<<-- Add mod"
#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį"

#~ msgid "Remove selected mod"
#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"

#, fuzzy
#~ msgid "EDIT GAME"
#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ"

#~ msgid "new game"
#~ msgstr "naujas žaidimas"

#~ msgid "edit game"
#~ msgstr "keisti žaidimą"

#~ msgid "Mods:"
#~ msgstr "Papildiniai:"

#~ msgid "Games"
#~ msgstr "Žaidimai"

#~ msgid "GAMES"
#~ msgstr "ŽAIDIMAI"

#~ msgid "Game Name"
#~ msgstr "Žaidimo pavadinimas"