From b6d2c34a15f93c61a784696d895fc02a5d81d6de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Fri, 3 Apr 2020 23:19:54 +0200 Subject: Update translation files --- po/ca/minetest.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/ca/minetest.po') diff --git a/po/ca/minetest.po b/po/ca/minetest.po index bab5bf4c5..3ffc59552 100644 --- a/po/ca/minetest.po +++ b/po/ca/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catalan (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-18 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" msgstr "" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "defaults" msgstr "Joc per defecte" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" msgstr "" @@ -672,6 +683,7 @@ msgstr "Nom / Contrasenya" msgid "Ping" msgstr "Ping" +#. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP activat" @@ -922,6 +934,14 @@ msgstr "" msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "La ruta del món especificat no existeix: " +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. #: src/client/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" @@ -963,6 +983,7 @@ msgstr "Port" msgid "- Public: " msgstr "Públic" +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " msgstr "" @@ -1435,6 +1456,7 @@ msgstr "Shift esq" msgid "Left Windows" msgstr "Windows esquerre" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp msgid "Menu" msgstr "Menú" @@ -1528,6 +1550,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "Play" msgstr "Jugar" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -1564,6 +1587,7 @@ msgstr "Windows dret" msgid "Scroll Lock" msgstr "Bloq Despl" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -1812,10 +1836,15 @@ msgstr "Utilitza la tecla" msgid "Sound Volume: " msgstr "Volum de so: " +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " msgstr "Introdueix " +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp msgid "LANG_CODE" msgstr "ca" @@ -2226,8 +2255,8 @@ msgstr "Mapat de relleu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.5.\n" -"Most users will not need to change this.\n" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" @@ -5100,7 +5129,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near clipping plane" +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6495,20 +6524,6 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Activar Cinematogràfic" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selecciona el fitxer del mod:" - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Activar VBO" - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Controla l'amplada dels túnels, un valor més petit crea túnels més amples." - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " @@ -6518,3 +6533,17 @@ msgstr "" #~ "Ajusta la codificació gamma per les taules de llum. Els nombrés nés " #~ "petits n'augmentaràn la brillantor.\n" #~ "Aquesta configuració només afecta al client, el servidor l'ignora." + +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Controla l'amplada dels túnels, un valor més petit crea túnels més amples." + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Activar VBO" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selecciona el fitxer del mod:" + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Activar Cinematogràfic" -- cgit v1.2.3