From 4679455c3fcb036b972b1296d3c42d5b0f157c31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PilzAdam Date: Sun, 25 Aug 2013 16:53:04 +0200 Subject: Run util/updatepo.sh --- po/es/minetest.po | 774 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 496 insertions(+), 278 deletions(-) (limited to 'po/es') diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index a349d8e7b..7760a3cf4 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-24 00:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-16 14:51+0200\n" "Last-Translator: Diego Martínez \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,48 +18,462 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n" -#: src/client.cpp:2877 +#: builtin/gamemgr.lua:23 +#, fuzzy +msgid "Game Name" +msgstr "Juego" + +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289 +#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: builtin/gamemgr.lua:118 +msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:216 +msgid "GAMES" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853 +#, fuzzy +msgid "Games" +msgstr "Juego" + +#: builtin/gamemgr.lua:233 +msgid "Mods:" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:234 +msgid "edit game" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:237 +msgid "new game" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:247 +msgid "EDIT GAME" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:267 +msgid "Remove selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/gamemgr.lua:270 +msgid "<<-- Add mod" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:153 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:291 +msgid "World name" +msgstr "Nombre del mundo" + +#: builtin/mainmenu.lua:292 +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:294 +msgid "Game" +msgstr "Juego" + +#: builtin/mainmenu.lua:308 +#, fuzzy +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "Eliminar Mundo" + +#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: builtin/mainmenu.lua:310 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: builtin/mainmenu.lua:378 +#, fuzzy +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "No se puede crear el mundo: Hay un mundo con este nombre" + +#: builtin/mainmenu.lua:393 +msgid "No worldname given or no game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:846 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Un jugador" + +#: builtin/mainmenu.lua:847 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:848 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:849 +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: builtin/mainmenu.lua:850 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:857 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:859 +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + +#: builtin/mainmenu.lua:879 +msgid "CLIENT" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:880 +msgid "Favorites:" +msgstr "Favoritos:" + +#: builtin/mainmenu.lua:881 +msgid "Address/Port" +msgstr "Dirección/Puerto" + +#: builtin/mainmenu.lua:882 +msgid "Name/Password" +msgstr "Nombre/Clave" + +#: builtin/mainmenu.lua:885 +#, fuzzy +msgid "Public Serverlist" +msgstr "Lista de Servidores Públicos:" + +#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998 +#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: builtin/mainmenu.lua:894 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000 +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: builtin/mainmenu.lua:938 +#, fuzzy +msgid "Start Game" +msgstr "Iniciar juego/Conectar" + +#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002 +msgid "Select World:" +msgstr "Selecciona un mundo:" + +#: builtin/mainmenu.lua:940 +msgid "START SERVER" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 +msgid "Creative Mode" +msgstr "Modo creativo" + +#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +msgid "Enable Damage" +msgstr "Permitir daños" + +#: builtin/mainmenu.lua:945 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: builtin/mainmenu.lua:947 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:949 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Contraseña anterior" + +#: builtin/mainmenu.lua:950 +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:960 +msgid "SETTINGS" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:961 +msgid "Fancy trees" +msgstr "Árboles detallados" + +#: builtin/mainmenu.lua:963 +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "Iluminación Suave" + +#: builtin/mainmenu.lua:965 +msgid "3D Clouds" +msgstr "Nubes 3D" + +#: builtin/mainmenu.lua:967 +#, fuzzy +msgid "Opaque Water" +msgstr "Agua Opaca" + +#: builtin/mainmenu.lua:970 +msgid "Mip-Mapping" +msgstr "Mip-Mapping" + +#: builtin/mainmenu.lua:972 +msgid "Anisotropic Filtering" +msgstr "Filtrado Anisotrópico" + +#: builtin/mainmenu.lua:974 +msgid "Bi-Linear Filtering" +msgstr "Filtrado Bi-Lineal" + +#: builtin/mainmenu.lua:976 +msgid "Tri-Linear Filtering" +msgstr "Filtrado Tri-Lineal" + +#: builtin/mainmenu.lua:979 +msgid "Shaders" +msgstr "Sombreadores" + +#: builtin/mainmenu.lua:981 +msgid "Preload item visuals" +msgstr "Precarga elementos visuales" + +#: builtin/mainmenu.lua:983 +msgid "Enable Particles" +msgstr "Habilitar partículas" + +#: builtin/mainmenu.lua:985 +#, fuzzy +msgid "Finite Liquid" +msgstr "Líquidos Finitos" + +#: builtin/mainmenu.lua:988 +msgid "Change keys" +msgstr "Configurar Teclas" + +#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248 +msgid "Play" +msgstr "Jugar" + +#: builtin/mainmenu.lua:1003 +msgid "SINGLE PLAYER" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1016 +msgid "Select texture pack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1017 +msgid "TEXTURE PACKS" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1037 +msgid "No information available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1065 +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1076 +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1086 +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:236 +msgid "MODS" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:237 +msgid "Installed Mods:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:244 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Abajo" + +#: builtin/modmgr.lua:256 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "Dependencias:" + +#: builtin/modmgr.lua:282 +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + +#: builtin/modmgr.lua:381 +#, fuzzy +msgid "World:" +msgstr "Selecciona un mundo:" + +#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#, fuzzy +msgid "Hide Game" +msgstr "Juego" + +#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +msgid "Hide mp content" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:400 +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: builtin/modmgr.lua:422 +#, fuzzy +msgid "Enable MP" +msgstr "Activar todos" + +#: builtin/modmgr.lua:424 +#, fuzzy +msgid "Disable MP" +msgstr "Desactivar todos" + +#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +msgid "enabled" +msgstr "Activado" + +#: builtin/modmgr.lua:436 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "Activar todos" + +#: builtin/modmgr.lua:551 +#, fuzzy +msgid "Select Mod File:" +msgstr "Selecciona un mundo:" + +#: builtin/modmgr.lua:590 +msgid "Install Mod: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:591 +msgid "" +"\n" +"Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:612 +#, fuzzy +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "Fallo al iniciar el mundo" + +#: builtin/modmgr.lua:615 +msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:635 +msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:824 +msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:828 +msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:845 +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:847 +msgid "No of course not!" +msgstr "" + +#: builtin/modstore.lua:183 +msgid "Page $1 of $2" +msgstr "" + +#: builtin/modstore.lua:243 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: builtin/modstore.lua:251 +msgid "re-Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2911 msgid "Item textures..." msgstr "Texturas de objetos..." -#: src/game.cpp:959 +#: src/game.cpp:939 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/game.cpp:1019 +#: src/game.cpp:999 msgid "Creating server...." msgstr "Creando servidor..." -#: src/game.cpp:1035 +#: src/game.cpp:1015 msgid "Creating client..." msgstr "Creando cliente..." -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1024 msgid "Resolving address..." msgstr "Resolviendo dirección..." -#: src/game.cpp:1126 +#: src/game.cpp:1121 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectando al servidor..." -#: src/game.cpp:1223 +#: src/game.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Item definitions..." msgstr "Texturas de objetos..." -#: src/game.cpp:1230 +#: src/game.cpp:1225 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1237 +#: src/game.cpp:1232 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3418 +#: src/game.cpp:3393 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Apagando cosas..." -#: src/game.cpp:3448 src/guiConfigureWorld.cpp:397 +#: src/game.cpp:3423 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -67,63 +481,6 @@ msgstr "" "\n" "Consulta debug.txt para obtener más detalles." -#: src/guiConfigureWorld.cpp:184 -msgid "enabled" -msgstr "Activado" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:194 -msgid "Enable All" -msgstr "Activar todos" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:203 -msgid "Disable All" -msgstr "Desactivar todos" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:211 -msgid "depends on:" -msgstr "Dependencias:" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:224 -msgid "is required by:" -msgstr "es requerido por:" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:246 src/guiCreateWorld.cpp:178 -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:253 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:374 -msgid "Configuration saved. " -msgstr "Configuración guardada. " - -#: src/guiConfigureWorld.cpp:386 -msgid "Warning: Configuration not consistent. " -msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. " - -#: src/guiConfirmMenu.cpp:119 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/guiConfirmMenu.cpp:127 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/guiCreateWorld.cpp:123 -msgid "World name" -msgstr "Nombre del mundo" - -#: src/guiCreateWorld.cpp:146 -msgid "Game" -msgstr "Juego" - -#: src/guiCreateWorld.cpp:170 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - #: src/guiDeathScreen.cpp:96 msgid "You died." msgstr "Has muerto." @@ -132,13 +489,13 @@ msgstr "Has muerto." msgid "Respawn" msgstr "Revivir" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:585 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgstr "" "Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto." -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:611 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:133 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 msgid "Proceed" msgstr "Continuar" @@ -232,186 +589,6 @@ msgstr "Seleccionar distancia" msgid "Print stacks" msgstr "Imprimir Pilas" -#: src/guiMainMenu.cpp:92 -msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -msgstr "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos" - -#: src/guiMainMenu.cpp:103 -msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" -msgstr "No se puede crear el mundo: Hay un mundo con este nombre" - -#: src/guiMainMenu.cpp:285 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Un jugador" - -#: src/guiMainMenu.cpp:288 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijugador" - -#: src/guiMainMenu.cpp:291 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#: src/guiMainMenu.cpp:294 -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: src/guiMainMenu.cpp:297 -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#: src/guiMainMenu.cpp:330 -msgid "Select World:" -msgstr "Selecciona un mundo:" - -#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: src/guiMainMenu.cpp:369 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: src/guiMainMenu.cpp:379 -msgid "Configure" -msgstr "Configurar" - -#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248 -msgid "Play" -msgstr "Jugar" - -#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699 -msgid "Creative Mode" -msgstr "Modo creativo" - -#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707 -msgid "Enable Damage" -msgstr "Permitir daños" - -#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614 -msgid "Name/Password" -msgstr "Nombre/Clave" - -#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favoritos:" - -#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338 -msgid "Public Server List:" -msgstr "Lista de Servidores Públicos:" - -#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643 -msgid "Address/Port" -msgstr "Dirección/Puerto" - -#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323 -msgid "Show Public" -msgstr "Servidores Públicos" - -#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337 -msgid "Show Favorites" -msgstr "Mostrar Favoritos" - -#: src/guiMainMenu.cpp:591 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: src/guiMainMenu.cpp:668 -msgid "Leave address blank to start a local server." -msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local." - -#: src/guiMainMenu.cpp:678 -msgid "Start Game / Connect" -msgstr "Iniciar juego/Conectar" - -#: src/guiMainMenu.cpp:716 -msgid "Public" -msgstr "Público" - -#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245 -msgid "Delete world" -msgstr "Eliminar Mundo" - -#: src/guiMainMenu.cpp:735 -msgid "Create world" -msgstr "Crear Mundo" - -#: src/guiMainMenu.cpp:773 -msgid "Fancy trees" -msgstr "Árboles detallados" - -#: src/guiMainMenu.cpp:781 -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "Iluminación Suave" - -#: src/guiMainMenu.cpp:789 -msgid "3D Clouds" -msgstr "Nubes 3D" - -#: src/guiMainMenu.cpp:797 -msgid "Opaque water" -msgstr "Agua Opaca" - -#: src/guiMainMenu.cpp:809 -msgid "Mip-Mapping" -msgstr "Mip-Mapping" - -#: src/guiMainMenu.cpp:818 -msgid "Anisotropic Filtering" -msgstr "Filtrado Anisotrópico" - -#: src/guiMainMenu.cpp:827 -msgid "Bi-Linear Filtering" -msgstr "Filtrado Bi-Lineal" - -#: src/guiMainMenu.cpp:836 -msgid "Tri-Linear Filtering" -msgstr "Filtrado Tri-Lineal" - -#: src/guiMainMenu.cpp:846 -msgid "Shaders" -msgstr "Sombreadores" - -#: src/guiMainMenu.cpp:855 -msgid "Preload item visuals" -msgstr "Precarga elementos visuales" - -#: src/guiMainMenu.cpp:864 -msgid "Enable Particles" -msgstr "Habilitar partículas" - -#: src/guiMainMenu.cpp:873 -msgid "Finite liquid" -msgstr "Líquidos Finitos" - -#: src/guiMainMenu.cpp:885 -msgid "Change keys" -msgstr "Configurar Teclas" - -#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372 -msgid "Address required." -msgstr "Requiere una dirección." - -#: src/guiMainMenu.cpp:1231 -msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado" - -#: src/guiMainMenu.cpp:1246 -msgid "Files to be deleted" -msgstr "Archivos que se eliminarán" - -#: src/guiMainMenu.cpp:1267 -msgid "Cannot create world: No games found" -msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos" - -#: src/guiMainMenu.cpp:1286 -msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado" - -#: src/guiMainMenu.cpp:1428 -msgid "Failed to delete all world files" -msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo" - #: src/guiPasswordChange.cpp:107 msgid "Old Password" msgstr "Contraseña anterior" @@ -478,11 +655,11 @@ msgstr "" "- Rueda ratón: elegir objeto\n" "- T: conversar\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:107 +#: src/guiVolumeChange.cpp:108 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volúmen del Sonido: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:121 +#: src/guiVolumeChange.cpp:122 msgid "Exit" msgstr "Salir" @@ -570,10 +747,6 @@ msgstr "Kanji" msgid "Nonconvert" msgstr "No convertir" -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" - #: src/keycode.cpp:227 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -778,31 +951,41 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1680 +#: src/main.cpp:1469 msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" -#: src/main.cpp:2040 -msgid "Failed to initialize world" -msgstr "Fallo al iniciar el mundo" - -#: src/main.cpp:2053 +#: src/main.cpp:1645 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer." -#: src/main.cpp:2061 +#: src/main.cpp:1653 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \"" -#: src/main.cpp:2075 +#: src/main.cpp:1667 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Juego especificado no válido." -#: src/main.cpp:2116 +#: src/main.cpp:1712 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n" +#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. " + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n" +#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. " + #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" #~ "- WASD: Walk\n" @@ -828,16 +1011,51 @@ msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" #~ "- ESC: Este Menu\n" #~ "- T: Conversar\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n" -#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Archivos que se eliminarán" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Requiere una dirección." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Crear Mundo" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Mostrar Favoritos" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Servidores Públicos" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzado" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Multijugador" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" #~ msgstr "" -#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n" -#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. " +#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Configuración guardada. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "es requerido por:" -- cgit v1.2.3