From 6e6bd7e774d52d30691fc91b5791256a2aaa3e24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Patrick G Date: Fri, 25 Mar 2016 17:20:51 +0100 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 94.1% (814 of 865 strings) This is a merger of two commits. --- po/fr/minetest.po | 24 ++++++++++++++---------- 1 file changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/fr') diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index fc6a08825..5a17e192e 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 17:42+0000\n" "Last-Translator: Jean-Patrick G. \n" "Language-Team: French " "\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Arbres détaillés" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Generate Normalmaps" -msgstr "Générer un carte normal" +msgstr "Normal Mapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Pour activer les shaders, le pilote OpenGL doit être utilisé." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold (px)" -msgstr "Sensibilité (px)" +msgstr "Sensibilité du toucher (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1658,11 +1658,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" +msgstr "Contrôle l'élévation/profondeur des dépressions lacustres." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" +msgstr "Contrôle l'élévation/hauteur des collines." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -1673,12 +1673,16 @@ msgid "" "Creates unpredictable lava features in caves.\n" "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" msgstr "" +"Crée des zones imprévisibles de lave dans les caves.\n" +"Elles rendent le minage plus difficile. 0 les désactivent. (0-10)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Creates unpredictable water features in caves.\n" "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" msgstr "" +"Crée des zones aquatiques imprévisibles dans les caves.\n" +"Elles rendent le minage plus difficile. 0 les désactivent. (0-10)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" @@ -1776,11 +1780,11 @@ msgstr "Traitement d'API Lua obsolète(s)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" +msgstr "Profondeur en-dessous duquel se trouvent de grandes caves." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Depth below which you'll find massive caves." -msgstr "" +msgstr "Profondeur en-dessous duquel se trouvent des caves massives." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Descending speed" @@ -3026,7 +3030,7 @@ msgstr "Drapeaux de génération de terrain" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flat hill steepness" -msgstr "" +msgstr "Élévation des collines plates" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flat hill threshold" @@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr "Bruit des caves massives" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Massive caves form here." -msgstr "" +msgstr "Forme des caves massives." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block generate distance" @@ -3737,7 +3741,7 @@ msgstr "Taille des rivières" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River noise -- rivers occur close to zero" -msgstr "" +msgstr "Bruit des rivières" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" -- cgit v1.2.3