From 17451f15dcd0c524225305e2bc255e8281a99974 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Thu, 14 Feb 2019 07:31:44 +0000 Subject: Update translations --- po/hu/minetest.po | 43 +++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po/hu/minetest.po') diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 1cf43d73d..26fc132e1 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -2,10 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " -"\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-24 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Jatek R \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -24,9 +23,8 @@ msgid "You died" msgstr "Meghaltál" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:" -msgstr "Hiba történt egy Lua parancsfájlban (egy modban):" +msgstr "Hiba történt egy Lua parancsfájlban (egy mod-ban):" #: builtin/fstk/ui.lua #, fuzzy @@ -183,7 +181,7 @@ msgstr "Modok" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" +msgstr "A csomagok nem nyerhetők vissza" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" @@ -288,15 +286,16 @@ msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" +"Ennek a modpack-nek a neve a a modpack.conf fájlban meghatározott, ami " +"felülír minden itteni átnevezést." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" msgstr "(Nincs megadva leírás a beállításhoz)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "2D Noise" -msgstr "2. Barlang zaj" +msgstr "2D Barlang zaj" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -319,13 +318,12 @@ msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "Biztonság" +msgstr "Hézagosság" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" -msgstr "" +msgstr "Oktávok" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" @@ -333,7 +331,7 @@ msgstr "offszet" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Persistance" -msgstr "" +msgstr "Folytonosság" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." @@ -373,7 +371,7 @@ msgstr "Az érték nem lehet nagyobb mint $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" @@ -381,7 +379,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" @@ -389,7 +387,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" @@ -406,16 +404,15 @@ msgstr "Alapértelmezett játék" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "" +msgstr "könyített" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" msgstr "$1 (Engedélyezve)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "$1 mods" -msgstr " módok" +msgstr "$1 modok" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" @@ -639,9 +636,8 @@ msgid "8x" msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "All Settings" -msgstr "Beállítások" +msgstr "Minden beállítás" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" @@ -1737,13 +1733,12 @@ msgstr "" "kattintás' pozicióba." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" -"(Android) Használd a virtuális joysticket hogy aktivál az \"aux\" gombot.\n" +"(Android) Használd a virtuális joystick-ot az \"aux\" gomb kapcsolásához.\n" "Ha ez engedélyezve van, akkor a virtuális joystick is aktiválja az aux " "gombot ha kint van a fő körből." @@ -1885,7 +1880,7 @@ msgstr "Az összes kliensen megjelenített üzenet a szerver leállításakor." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "ABM interval" -msgstr "#&@{&@{}@{}<<<<<<<{}<@n" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of emerge queues" -- cgit v1.2.3