From eb5ac723ee3b0e69d02af24e29d80ec4ee8f4dc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation Date: Thu, 14 Feb 2019 07:47:08 +0100 Subject: Run updatepo.sh --- po/sl/minetest.po | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 145 insertions(+), 79 deletions(-) (limited to 'po/sl') diff --git a/po/sl/minetest.po b/po/sl/minetest.po index c9fe34d29..b1f0c92ad 100644 --- a/po/sl/minetest.po +++ b/po/sl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-24 01:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n" "Last-Translator: Nore \n" "Language-Team: Slovenian , , (, , ), , " +#~ ", " +#~ msgstr "" +#~ "Format , , (, , ), , " +#~ ", " -#~ msgid "Normal Mapping" -#~ msgstr "Običajno preslikavanje" +#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." +#~ msgstr "Zapis je določen s tremi števili v oklepaju, ločenimi z vejicami." -#~ msgid "Play Online" -#~ msgstr "Spletna igra" +#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag." +#~ msgstr "»$1« ni veljavna zastavica." -#~ msgid "Uninstall selected modpack" -#~ msgstr "Odstrani izbrani paket modpack" +#~ msgid "Select path" +#~ msgstr "Izbor poti" -#~ msgid "Local Game" -#~ msgstr "Samostojna igra" +#~ msgid "Subgame Mods" +#~ msgstr "Prilagoditve podiger" -#~ msgid "Page $1 of $2" -#~ msgstr "Stran $1 od $2" +#~ msgid "Unsorted" +#~ msgstr "Nerazvrščeno" -#~ msgid "re-Install" -#~ msgstr "Ponovna namestitev" +#~ msgid "Successfully installed:" +#~ msgstr "Namestitev uspešno končana:" + +#~ msgid "Shortname:" +#~ msgstr "Kratko ime:" #~ msgid "Rating" #~ msgstr "Ocena" -#~ msgid "Shortname:" -#~ msgstr "Kratko ime:" +#~ msgid "re-Install" +#~ msgstr "Ponovna namestitev" -#~ msgid "Successfully installed:" -#~ msgstr "Namestitev uspešno končana:" +#~ msgid "Page $1 of $2" +#~ msgstr "Stran $1 od $2" -#~ msgid "Unsorted" -#~ msgstr "Nerazvrščeno" +#~ msgid "Local Game" +#~ msgstr "Samostojna igra" -#~ msgid "Subgame Mods" -#~ msgstr "Prilagoditve podiger" +#~ msgid "Uninstall selected modpack" +#~ msgstr "Odstrani izbrani paket modpack" -#~ msgid "Select path" -#~ msgstr "Izbor poti" +#~ msgid "Play Online" +#~ msgstr "Spletna igra" -#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag." -#~ msgstr "»$1« ni veljavna zastavica." +#~ msgid "Normal Mapping" +#~ msgstr "Običajno preslikavanje" -#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." -#~ msgstr "Zapis je določen s tremi števili v oklepaju, ločenimi z vejicami." +#~ msgid "No information available" +#~ msgstr "Podrobnosti niso na voljo" -#~ msgid "" -#~ "Format: , , (, , ), , " -#~ ", " -#~ msgstr "" -#~ "Format , , (, , ), , " -#~ ", " +#~ msgid "Volume changed to 100%" +#~ msgstr "Glasnost zvok je nastavljena na 100 %" -#~ msgid "Possible values are: " -#~ msgstr "Dovoljene vrednosti so: " +#~ msgid "Volume changed to 0%" +#~ msgstr "Glasnost zvoka je nastavljena na 0 %" -#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags." -#~ msgstr "Vpisati je treba z vejico ločen seznam zastavic." +#~ msgid "Use" +#~ msgstr "Uporabi" -#~ msgid "No worldname given or no game selected" -#~ msgstr "Ni podanega imena sveta ali pa svet ni izbran" +#~ msgid "Prior" +#~ msgstr "Pred" -#~ msgid "Enable MP" -#~ msgstr "Omogoči MP" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Naprej" -#~ msgid "Disable MP" -#~ msgstr "Onemogoči MP" +#~ msgid "Advanced Settings" +#~ msgstr "Napredne nastavitve" -- cgit v1.2.3