From 1d6911676e8e9eadba76ef9f170d750fe6fa31bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: est31 Date: Sat, 12 Sep 2015 23:22:38 +0200 Subject: Run updatepo.sh After this, it should hopefully not record line numbers anymore, so the diffs of updatepo.sh runs are smaller. Well, this is theory, lets see how it will turn out to be in practice. --- po/tr/minetest.po | 1516 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 775 insertions(+), 741 deletions(-) (limited to 'po/tr') diff --git a/po/tr/minetest.po b/po/tr/minetest.po index 2fdb5b6bb..4e64a2672 100644 --- a/po/tr/minetest.po +++ b/po/tr/minetest.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-17 07:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-12 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-14 16:48+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Turkish close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" -"Varsayılan Kontroller:\n" -"Tüm menüler gizli:\n" -"- Tek tık: tuş etkin\n" -"- Çift tık: yerleştir/kullan\n" -"- Parmağı kaydır: etrafa bak\n" -"Menu/Encanter görünür:\n" -"- çift tık (dışarda):\n" -" -->kapat\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- tut&bırak, iki parmağı kullan\n" -" --> slotuna bir item bırak\n" +"\n" +"Hata ayrıntıları için debug.txt dosyasını inceleyin." + +#: src/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "Tuşları değiştir" + +#: src/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "Şifre değiştir" + +#: src/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Sunucuya bağlanılıyor..." + +#: src/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "Devam et" + +#: src/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "İstemci oluşturuluyor..." + +#: src/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "Sunucu oluşturuluyor..." -#: src/game.cpp:1106 +#: src/game.cpp msgid "" "Default Controls:\n" "- WASD: move\n" @@ -691,521 +708,538 @@ msgstr "" "- Fare tekerleği: Araç seç\n" "- T: Sohbet\n" -#: src/game.cpp:1125 -msgid "Continue" -msgstr "Devam et" - -#: src/game.cpp:1129 -msgid "Change Password" -msgstr "Şifre değiştir" - -#: src/game.cpp:1134 -msgid "Sound Volume" -msgstr "Ses yüksekliği :" - -#: src/game.cpp:1136 -msgid "Change Keys" -msgstr "Tuşları değiştir" +#: src/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" +"Varsayılan Kontroller:\n" +"Tüm menüler gizli:\n" +"- Tek tık: tuş etkin\n" +"- Çift tık: yerleştir/kullan\n" +"- Parmağı kaydır: etrafa bak\n" +"Menu/Encanter görünür:\n" +"- çift tık (dışarda):\n" +" -->kapat\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- tut&bırak, iki parmağı kullan\n" +" --> slotuna bir item bırak\n" -#: src/game.cpp:1139 +#: src/game.cpp msgid "Exit to Menu" msgstr "Menüye dön" -#: src/game.cpp:1141 +#: src/game.cpp msgid "Exit to OS" msgstr "Oyundan Çık" -#: src/game.cpp:1841 -msgid "Shutting down..." -msgstr "Kapatılıyor..." - -#: src/game.cpp:1948 -msgid "Creating server..." -msgstr "Sunucu oluşturuluyor..." +#: src/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "Nesne tanımlamaları..." -#: src/game.cpp:1984 -msgid "Creating client..." -msgstr "İstemci oluşturuluyor..." +#: src/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" -#: src/game.cpp:2159 -msgid "Resolving address..." -msgstr "Adres çözümleniyor..." - -#: src/game.cpp:2261 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Sunucuya bağlanılıyor..." +#: src/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "Media..." -#: src/game.cpp:2317 -msgid "Item definitions..." -msgstr "Nesne tanımlamaları..." +#: src/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" -#: src/game.cpp:2322 +#: src/game.cpp msgid "Node definitions..." msgstr "Blok tanımlamaları..." -#: src/game.cpp:2329 -msgid "Media..." -msgstr "Media..." +#: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "Uygula" -#: src/game.cpp:2334 -msgid "KiB/s" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "Adres çözümleniyor..." -#: src/game.cpp:2338 -msgid "MiB/s" -msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "Yeniden Canlan" -#: src/game.cpp:4363 -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" -"\n" -"Hata ayrıntıları için debug.txt dosyasını inceleyin." +#: src/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "Kapatılıyor..." -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2855 +#: src/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "Ses yüksekliği :" + +#: src/game.cpp +msgid "You died." +msgstr "Geberdin." + +#: src/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Enter " msgstr "Entrer " -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2875 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp msgid "ok" msgstr "tamam" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125 -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "Tuş ayaları. ( Olağandışı durumlarda minetest.conf 'u düzenleyin )" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:165 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Use\" = climb down" msgstr "\"Kullan Tuşu\" = Aşağı in" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:180 -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Çift zıplayarak uçma modunu aç/kapa" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:295 -msgid "Key already in use" -msgstr "Tuş zaten kullanımda" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373 -msgid "press key" -msgstr "tuşa bas" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 -msgid "Forward" -msgstr "İleri" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" msgstr "Geri" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 src/keycode.cpp:228 -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "Konuşma" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 -msgid "Use" -msgstr "Kullan" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "Komut" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 -msgid "Jump" -msgstr "Zıpla" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "Konsol" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 -msgid "Sneak" -msgstr "Sessiz Yürü" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "Çift zıplayarak uçma modunu aç/kapa" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" msgstr "Bırak" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "İleri" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" msgstr "Envanter" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 -msgid "Chat" -msgstr "Konuşma" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "Zıpla" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 -msgid "Command" -msgstr "Komut" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "Tuş zaten kullanımda" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 -msgid "Console" -msgstr "Konsol" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "Tuş ayaları. ( Olağandışı durumlarda minetest.conf 'u düzenleyin )" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 -msgid "Toggle fly" -msgstr "Uçuş modu aç/kapa" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +msgid "Left" +msgstr "Sol" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 -msgid "Toggle fast" -msgstr "Hız modu aç/kapa" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Print stacks" +msgstr "Yazdırma yığınları" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "Uzaklık seçimi" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "Sessiz Yürü" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp #, fuzzy msgid "Toggle Cinematic" msgstr "Hız modu aç/kapa" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "Hız modu aç/kapa" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "Uçuş modu aç/kapa" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" msgstr "Noclip aç/kapa" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 -msgid "Range select" -msgstr "Uzaklık seçimi" - -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 -msgid "Print stacks" -msgstr "Yazdırma yığınları" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Use" +msgstr "Kullan" -#: src/guiPasswordChange.cpp:108 -msgid "Old Password" -msgstr "Eski şifre" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "tuşa bas" -#: src/guiPasswordChange.cpp:124 -msgid "New Password" -msgstr "Yeni şifre" +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "Değiştir" -#: src/guiPasswordChange.cpp:139 +#: src/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" msgstr "Şifreyi doğrulayın" -#: src/guiPasswordChange.cpp:155 -msgid "Change" -msgstr "Değiştir" +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "Yeni şifre" -#: src/guiPasswordChange.cpp:164 +#: src/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "Eski şifre" + +#: src/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Şifreler uyuşmuyor !" -#: src/guiVolumeChange.cpp:105 -msgid "Sound Volume: " -msgstr "Ses yüksekliği :" - -#: src/guiVolumeChange.cpp:119 +#: src/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" msgstr "Çıkış" -#: src/keycode.cpp:223 -msgid "Left Button" -msgstr "Sol tuşu" - -#: src/keycode.cpp:223 -msgid "Middle Button" -msgstr "Orta Tuş" +#: src/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "Ses yüksekliği :" -#: src/keycode.cpp:223 -msgid "Right Button" -msgstr "Sağ tuş" +#: src/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "Uygulamalar" -#: src/keycode.cpp:223 -msgid "X Button 1" -msgstr "X Button 1" +#: src/keycode.cpp +msgid "Attn" +msgstr "Dikkat" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp +msgid "Capital" +msgstr "Büyük" + +#: src/keycode.cpp msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: src/keycode.cpp:224 -msgid "Return" -msgstr "Return" - -#: src/keycode.cpp:224 -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#: src/keycode.cpp:224 -msgid "X Button 2" -msgstr "X Button 2" - -#: src/keycode.cpp:225 -msgid "Capital" -msgstr "Büyük" +#: src/keycode.cpp +msgid "Comma" +msgstr "Virgul" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp msgid "Control" msgstr "Kontroller" -#: src/keycode.cpp:225 -msgid "Kana" -msgstr "Kana" +#: src/keycode.cpp +msgid "Convert" +msgstr "Dönüştür" -#: src/keycode.cpp:225 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +#: src/keycode.cpp +msgid "CrSel" +msgstr "CrSel" -#: src/keycode.cpp:225 -msgid "Pause" -msgstr "Beklet" +#: src/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" -#: src/keycode.cpp:225 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: src/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "Son" -#: src/keycode.cpp:226 -msgid "Convert" -msgstr "Dönüştür" +#: src/keycode.cpp +msgid "Erase OEF" +msgstr "l'OEF 'i sil" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp msgid "Escape" msgstr "Çıkış" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp +msgid "ExSel" +msgstr "ExSel" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "Çalıştır" + +#: src/keycode.cpp msgid "Final" msgstr "Bitiş" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "Ev" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: src/keycode.cpp msgid "Junja" msgstr "Junja" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: src/keycode.cpp msgid "Kanji" msgstr "Kanji" -#: src/keycode.cpp:226 -msgid "Nonconvert" -msgstr "Dönüştürme" - -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "End" -msgstr "Son" +#: src/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "Sol tuşu" -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "Home" -msgstr "Ev" +#: src/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "Sol CTRL" -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "Mode Change" -msgstr "Mod değiştir" +#: src/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "Sol Menu" -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "Next" -msgstr "İleri" +#: src/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "Sol Shift" -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "Prior" -msgstr "Öncelikli" +#: src/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "Sol Windows tuşu" -#: src/keycode.cpp:227 -msgid "Space" -msgstr "Boşluk" +#: src/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "Menü" -#: src/keycode.cpp:228 -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" +#: src/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "Orta Tuş" -#: src/keycode.cpp:228 -msgid "Execute" -msgstr "Çalıştır" +#: src/keycode.cpp +msgid "Minus" +msgstr "Eksi" -#: src/keycode.cpp:228 -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" +#: src/keycode.cpp +msgid "Mode Change" +msgstr "Mod değiştir" -#: src/keycode.cpp:228 -msgid "Select" -msgstr "Seç" +#: src/keycode.cpp +msgid "Next" +msgstr "İleri" -#: src/keycode.cpp:228 -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" +#: src/keycode.cpp +msgid "Nonconvert" +msgstr "Dönüştürme" -#: src/keycode.cpp:229 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +#: src/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "Num Lock" -#: src/keycode.cpp:229 -msgid "Insert" -msgstr "Insert" +#: src/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "Numpad *" -#: src/keycode.cpp:229 -msgid "Snapshot" -msgstr "Ekran Resmi" +#: src/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "Numpad +" -#: src/keycode.cpp:232 -msgid "Left Windows" -msgstr "Sol Windows tuşu" +#: src/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "Numpad -" -#: src/keycode.cpp:233 -msgid "Apps" -msgstr "Uygulamalar" +#: src/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "Numpad /" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" -#: src/keycode.cpp:233 -msgid "Right Windows" -msgstr "Sağ Windows tuşu" - -#: src/keycode.cpp:233 -msgid "Sleep" -msgstr "Uyu" - -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" -#: src/keycode.cpp:235 -msgid "Numpad *" -msgstr "Numpad *" - -#: src/keycode.cpp:235 -msgid "Numpad +" -msgstr "Numpad +" - -#: src/keycode.cpp:235 -msgid "Numpad -" -msgstr "Numpad -" - -#: src/keycode.cpp:235 -msgid "Numpad /" -msgstr "Numpad /" - -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" -#: src/keycode.cpp:239 -msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" +#: src/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "OEM Temizle" -#: src/keycode.cpp:239 -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" +#: src/keycode.cpp +msgid "PA1" +msgstr "PA1" -#: src/keycode.cpp:240 -msgid "Left Shift" -msgstr "Sol Shift" +#: src/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "Beklet" -#: src/keycode.cpp:240 -msgid "Right Shift" -msgstr "Sağ Shift" +#: src/keycode.cpp +msgid "Period" +msgstr "Dönem" -#: src/keycode.cpp:241 -msgid "Left Control" -msgstr "Sol CTRL" +#: src/keycode.cpp +msgid "Plus" +msgstr "Artı" -#: src/keycode.cpp:241 -msgid "Left Menu" -msgstr "Sol Menu" +#: src/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Prior" +msgstr "Öncelikli" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "Return" -#: src/keycode.cpp:241 +#: src/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "Sağ tuş" + +#: src/keycode.cpp msgid "Right Control" msgstr "Sağ CTRL" -#: src/keycode.cpp:241 +#: src/keycode.cpp msgid "Right Menu" msgstr "Sağ Menu" -#: src/keycode.cpp:243 -msgid "Comma" -msgstr "Virgul" +#: src/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "Sağ Shift" -#: src/keycode.cpp:243 -msgid "Minus" -msgstr "Eksi" +#: src/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "Sağ Windows tuşu" -#: src/keycode.cpp:243 -msgid "Period" -msgstr "Dönem" +#: src/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" -#: src/keycode.cpp:243 -msgid "Plus" -msgstr "Artı" +#: src/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "Seç" -#: src/keycode.cpp:247 -msgid "Attn" -msgstr "Dikkat" +#: src/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: src/keycode.cpp:247 -msgid "CrSel" -msgstr "CrSel" +#: src/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "Uyu" -#: src/keycode.cpp:248 -msgid "Erase OEF" -msgstr "l'OEF 'i sil" +#: src/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "Ekran Resmi" -#: src/keycode.cpp:248 -msgid "ExSel" -msgstr "ExSel" +#: src/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "Boşluk" -#: src/keycode.cpp:248 -msgid "OEM Clear" -msgstr "OEM Temizle" +#: src/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "Tab" -#: src/keycode.cpp:248 -msgid "PA1" -msgstr "PA1" +#: src/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" -#: src/keycode.cpp:248 +#: src/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "X Button 1" + +#: src/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "X Button 2" + +#: src/keycode.cpp msgid "Zoom" msgstr "Yakınlaştır" -#~ msgid "Numpad " -#~ msgstr "Numpad " +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "İndiriliyor" -#~ msgid " MB/s" -#~ msgstr " MB/s" +#~ msgid "please wait..." +#~ msgstr "lütfen bekleyin..." -#~ msgid " KB/s" -#~ msgstr " KB/s" +#~ msgid "Mip-Mapping" +#~ msgstr "Mip-Mapping" -#~ msgid "Fly mode" -#~ msgstr "Uçuş modu" +#~ msgid "Anisotropic Filtering" +#~ msgstr "Eşyönsüz süzme" + +#~ msgid "Bi-Linear Filtering" +#~ msgstr "Çift yönlü süzme" #~ msgid "Tri-Linear Filtering" #~ msgstr "Üç yönlü süzme" -#~ msgid "Bi-Linear Filtering" -#~ msgstr "Çift yönlü süzme" +#~ msgid "Fly mode" +#~ msgstr "Uçuş modu" -#~ msgid "Anisotropic Filtering" -#~ msgstr "Eşyönsüz süzme" +#~ msgid " KB/s" +#~ msgstr " KB/s" -#~ msgid "Mip-Mapping" -#~ msgstr "Mip-Mapping" +#~ msgid " MB/s" +#~ msgstr " MB/s" -#~ msgid "please wait..." -#~ msgstr "lütfen bekleyin..." +#~ msgid "Numpad " +#~ msgstr "Numpad " -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "İndiriliyor" +#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +#~ msgstr "Değişikliklerin etkin olabilmesi için minetesti yeniden başlatın" + +#~ msgid "Rendering:" +#~ msgstr "Kaplama:" + +#~ msgid "Online mod repository" +#~ msgstr "Çevirimiçi eklenti deposu" -- cgit v1.2.3