From db17225a976e20c6628afe70dd6b230673287b4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Louis Pearson Date: Tue, 25 Apr 2017 06:11:51 -0500 Subject: Footsteps without view bobbing (#5645) * Remove redundant view_bobbing setting Also fixes bug where disabling view_bobbing disables footstep sounds. * Removes redundant view_bobbing setting Setting view_bobbing amount to 0 is now the only way to turn view_bobbing on and off. Also fixed a bug where footstep sounds would not play when view_bobbing was disabled. --- po/uk/minetest.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'po/uk/minetest.po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 0035c792f..5271f4a5d 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Multiplier for view bobbing.\n" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" -- cgit v1.2.3 From a58e00ecfcec3f11b5cb5f3157122dbfa0c2293a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fixer Date: Sun, 21 May 2017 11:17:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 38.1% (350 of 918 strings) --- po/uk/minetest.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/uk/minetest.po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 5271f4a5d..19002afd5 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-13 22:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-21 11:17+0000\n" "Last-Translator: Fixer \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian " +"\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.10-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2.14.1-dev\n" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" @@ -1431,8 +1431,9 @@ msgid "Anisotropic filtering" msgstr "Анізотропна фільтрація" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Announce server" -msgstr "" +msgstr "Публічний сервер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From ec490abf5889e06c88887e17f1746043de3b10fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Sun, 21 May 2017 17:40:59 +0200 Subject: Run updatepo.sh --- po/uk/minetest.po | 1595 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 1075 insertions(+), 520 deletions(-) (limited to 'po/uk/minetest.po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 19002afd5..6dc967a19 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -7,19 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-21 11:17+0000\n" "Last-Translator: Fixer \n" -"Language-Team: Ukrainian " -"\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.14.1-dev\n" +#: builtin/client/init.lua +msgid "Respawn" +msgstr "Переродитися" + +#: builtin/client/init.lua +msgid "You died." +msgstr "Ви загинули." + #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" msgstr "Трапилася помилка у Lua-скрипті модифікації:" @@ -78,18 +86,24 @@ msgstr "Ми підтримуємо протокол між версіями $1 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/keycode.cpp +#: src/guiPasswordChange.cpp src/keycode.cpp msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua -msgid "Depends:" +#, fuzzy +msgid "Dependencies:" msgstr "Залежить від:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable MP" msgstr "Вимкнути модпак" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy +msgid "Disable all" +msgstr "Вимкнути модпак" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable MP" msgstr "Увімкнути модпак" @@ -106,18 +120,14 @@ msgstr "" "Не вдалося ввімкнути модифікацію \"$1\", тому що вона містить заборонені " "символи. Дозволяється використання таких символів: [a-z0-9_]." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Hide Game" -msgstr "Приховати гру" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Hide mp content" -msgstr "Сховати вміст модпаку" - #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" msgstr "Мод:" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" @@ -180,8 +190,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -#: src/keycode.cpp +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua src/keycode.cpp msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -197,7 +206,7 @@ msgstr "Modmgr: недійсний шлях модифікації \"$1\"" msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Видалити світ \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" msgstr "Прийняти" @@ -278,6 +287,11 @@ msgstr "Можливі значення: " msgid "Restore Default" msgstr "Відновити як було" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select path" msgstr "Вибрати шлях" @@ -287,11 +301,13 @@ msgid "Show technical names" msgstr "Показувати технічні назви" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be greater than $1." +#, fuzzy +msgid "The value must be at least $1." msgstr "Значення має бути більше за $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be lower than $1." +#, fuzzy +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "Значення має бути менше ніж $1." #: builtin/mainmenu/modmgr.lua @@ -322,6 +338,10 @@ msgstr "" "Встановлення модифікації: неможливо знайти відповідну назву папки для збірки " "модифікацій $1" +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua +msgid "Subgame Mods" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/store.lua msgid "Close store" msgstr "Вийти з крамнички" @@ -342,10 +362,6 @@ msgstr "Сторінка $1 з $2" msgid "Rating" msgstr "Оцінка" -#: builtin/mainmenu/store.lua -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - #: builtin/mainmenu/store.lua msgid "Shortname:" msgstr "Коротка назва:" @@ -382,6 +398,71 @@ msgstr "Колишні учасники" msgid "Previous Core Developers" msgstr "Попередні основні розробники ядра" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Announce Server" +msgstr "Публічний сервер" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "Закріпити адресу" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Налаштувати" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "Творчість" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "Поранення" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Host Game" +msgstr "Приховати гру" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Host Server" +msgstr "Сервер" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Local Game" +msgstr "Почати гру" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "Ім'я/Пароль" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "Новий" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "Світ не створено або не обрано!" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Play Game" +msgstr "Ім'я гравця" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "Виберіть світ:" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "Порт сервера" + #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "Installed Mods:" msgstr "Встановлені модифікації:" @@ -390,6 +471,10 @@ msgstr "Встановлені модифікації:" msgid "Mod information:" msgstr "Інформація модифікації:" +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "No mod description available" msgstr "Опис модифікації відсутній" @@ -410,96 +495,47 @@ msgstr "Видалити обрану модифікацію" msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Видалити обрану збірку модифікацій" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" msgstr "Адреса / Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "Клієнт" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Під'єднатися" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Творчість" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #, fuzzy msgid "Damage enabled" msgstr "Поранення" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Видалити мітку" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Улюблені" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Ім'я / Пароль" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" -msgstr "Бої увімкнено" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "Закріпити адресу" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "Configure" -msgstr "Налаштувати" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "Creative Mode" -msgstr "Творчість" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "Enable Damage" -msgstr "Поранення" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "Ім'я/Пароль" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "New" -msgstr "Новий" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "Світ не створено або не обрано!" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Public" -msgstr "Публічний" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "Select World:" -msgstr "Виберіть світ:" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Server" -msgstr "Сервер" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Server Port" -msgstr "Порт сервера" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy +msgid "Play Online" +msgstr "Ім'я гравця" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua -msgid "Start Game" -msgstr "Почати гру" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "Бої увімкнено" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -530,6 +566,10 @@ msgstr "Згладжування:" msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути свій світ однокористувацької гри?" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" msgstr "Білінійна фільтрація" @@ -606,6 +646,11 @@ msgstr "Часточки" msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Скинути світ однокористувацької гри" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Screen:" +msgstr "Знімок екрану" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -671,14 +716,6 @@ msgstr "Головне Меню" msgid "Start Singleplayer" msgstr "Почати одиночну гру" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "Грати" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua -msgid "Singleplayer" -msgstr "Одиночна гра" - #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua msgid "No information available" msgstr "Інформація відсутня" @@ -740,6 +777,10 @@ msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адре msgid "Player name too long." msgstr "Ім'я гравця занадто довге." +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "Вказаний шлях до світу не існує: " @@ -756,6 +797,44 @@ msgstr "" "\n" "Деталі у файлі debug.txt." +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Address: " +msgstr "Закріпити адресу" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "Творчість" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Damage: " +msgstr "Поранення" + +#: src/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Port: " +msgstr "Порт" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Public: " +msgstr "Публічний" + +#: src/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Server Name: " +msgstr "Назва сервера" + #: src/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Змінити клавіші" @@ -773,26 +852,22 @@ msgid "Continue" msgstr "Продовжити" #: src/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "Створення клієнта..." - -#: src/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "Створення сервера..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"- WASD: move\n" -"- Space: jump/climb\n" -"- Shift: sneak/go down\n" -"- Q: drop item\n" -"- I: inventory\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" "- Mouse left: dig/punch\n" "- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" -"- T: chat\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" "Стандартне керування клавішами:\n" "- WASD: рух\n" @@ -806,6 +881,14 @@ msgstr "" "- Колесо миші: вибір предмета\n" "- T: чат\n" +#: src/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "Створення клієнта..." + +#: src/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "Створення сервера..." + #: src/game.cpp msgid "" "Default Controls:\n" @@ -842,6 +925,20 @@ msgstr "Вихід в меню" msgid "Exit to OS" msgstr "Вихід з гри" +#: src/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "Game paused" +msgstr "Гра" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "Hosting server" +msgstr "Створення сервера..." + #: src/game.cpp msgid "Item definitions..." msgstr "Визначення предметів..." @@ -863,24 +960,46 @@ msgid "Node definitions..." msgstr "Визначення блоків..." #: src/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "Отримання адреси..." +msgid "Off" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Respawn" -msgstr "Переродитися" +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/game.cpp +#, fuzzy +msgid "Remote server" +msgstr "Публічний сервер" + +#: src/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "Отримання адреси..." #: src/game.cpp msgid "Shutting down..." msgstr "Вимкнення..." +#: src/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "Одиночна гра" + #: src/game.cpp msgid "Sound Volume" msgstr "Гучність звуку" #: src/game.cpp -msgid "You died." -msgstr "Ви загинули." +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Volume changed to 0%" +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Volume changed to 100%" +msgstr "" #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp msgid "ok" @@ -914,6 +1033,10 @@ msgstr "Команда" msgid "Console" msgstr "Консоль" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Двічі доторкніться до \"стрибок\" щоб полетіти" @@ -926,6 +1049,11 @@ msgstr "Викинути" msgid "Forward" msgstr "Уперед" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Inc. volume" +msgstr "Гучність звуку" + #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" msgstr "Інвентар" @@ -948,6 +1076,23 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Ліворуч" +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy +msgid "Local command" +msgstr "Команди чату" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Print stacks" msgstr "Надрукувати стак" @@ -1025,66 +1170,38 @@ msgstr "Гучність Звуку: " msgid "Apps" msgstr "Додатки" -#: src/keycode.cpp -msgid "Attn" -msgstr "Увага" - #: src/keycode.cpp msgid "Back" msgstr "Назад" #: src/keycode.cpp -msgid "Capital" -msgstr "Caps Lock" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" #: src/keycode.cpp msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: src/keycode.cpp -msgid "Comma" -msgstr "Кома" - #: src/keycode.cpp msgid "Control" msgstr "Ctrl" #: src/keycode.cpp -msgid "Convert" -msgstr "Конвертувати" - -#: src/keycode.cpp -msgid "CrSel" -msgstr "" - -#: src/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "Вниз" +msgid "Down" +msgstr "Вниз" #: src/keycode.cpp msgid "End" msgstr "" #: src/keycode.cpp -msgid "Erase OEF" -msgstr "" - -#: src/keycode.cpp -msgid "Escape" -msgstr "Esc" - -#: src/keycode.cpp -msgid "ExSel" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/keycode.cpp msgid "Execute" msgstr "Виконати" -#: src/keycode.cpp -msgid "Final" -msgstr "Кінець" - #: src/keycode.cpp msgid "Help" msgstr "Допомога" @@ -1094,20 +1211,33 @@ msgid "Home" msgstr "" #: src/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "Insert" +#, fuzzy +msgid "IME Accept" +msgstr "Прийняти" #: src/keycode.cpp -msgid "Junja" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "IME Convert" +msgstr "Конвертувати" #: src/keycode.cpp -msgid "Kana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "IME Escape" +msgstr "Esc" #: src/keycode.cpp -msgid "Kanji" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "IME Mode Change" +msgstr "Змінити режим" + +#: src/keycode.cpp +#, fuzzy +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "Не обернено" + +#: src/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "Insert" #: src/keycode.cpp msgid "Left Button" @@ -1137,22 +1267,10 @@ msgstr "Меню" msgid "Middle Button" msgstr "Середня кнопка" -#: src/keycode.cpp -msgid "Minus" -msgstr "Мінус" - -#: src/keycode.cpp -msgid "Mode Change" -msgstr "Змінити режим" - #: src/keycode.cpp msgid "Next" msgstr "" -#: src/keycode.cpp -msgid "Nonconvert" -msgstr "Не обернено" - #: src/keycode.cpp msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -1169,6 +1287,11 @@ msgstr "Num +" msgid "Numpad -" msgstr "Num -" +#: src/keycode.cpp +#, fuzzy +msgid "Numpad ." +msgstr "Num *" + #: src/keycode.cpp msgid "Numpad /" msgstr "Num /" @@ -1217,21 +1340,13 @@ msgstr "Num 9" msgid "OEM Clear" msgstr "" -#: src/keycode.cpp -msgid "PA1" -msgstr "PA1" - #: src/keycode.cpp msgid "Pause" msgstr "Пауза" #: src/keycode.cpp -msgid "Period" -msgstr "Крапка" - -#: src/keycode.cpp -msgid "Plus" -msgstr "Плюс" +msgid "Play" +msgstr "Грати" #: src/keycode.cpp msgid "Print" @@ -1333,6 +1448,20 @@ msgstr "Об'ємні хмари" msgid "3D mode" msgstr "3D режим" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D support.\n" @@ -1394,6 +1523,10 @@ msgid "" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " @@ -1402,7 +1535,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n" +"Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +"brighter.\n" "This setting is for the client only and is ignored by the server." msgstr "" @@ -1426,6 +1560,12 @@ msgstr "" msgid "Amplifies the valleys" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n" +"when no supported render was found." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" msgstr "Анізотропна фільтрація" @@ -1442,6 +1582,10 @@ msgid "" "minetest.net." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes." msgstr "" @@ -1450,6 +1594,19 @@ msgstr "" msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible rendering glitches.\n" +"(some blocks will not be rendered under water and in caves, as well as " +"sometimes on land)\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this " +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automaticaly report to the serverlist." msgstr "" @@ -1475,6 +1632,14 @@ msgstr "" msgid "Basic Privileges" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" msgstr "Білінійна фільтрація" @@ -1483,6 +1648,14 @@ msgstr "Білінійна фільтрація" msgid "Bind address" msgstr "Закріплення адреси" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" @@ -1512,6 +1685,10 @@ msgstr "Згладжування руху камери у кінорежимі" msgid "Camera update toggle key" msgstr "Клавіша для контролю оновлення камери" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" msgstr "" @@ -1524,6 +1701,30 @@ msgstr "" msgid "Cave width" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises" msgstr "" @@ -1580,10 +1781,19 @@ msgstr "Кінорежим" msgid "Clean transparent textures" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "Клієнт" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Клієнт і сервер" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Client modding" +msgstr "Клієнт" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" msgstr "" @@ -1648,6 +1858,11 @@ msgstr "Консоль (альфа)" msgid "Console color" msgstr "Колір консолі" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Console height" +msgstr "Консоль" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console key" msgstr "Консоль" @@ -1672,17 +1887,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls size of deserts and beaches in Mapgen v6.\n" -"When snowbiomes are enabled 'mgv6_freq_desert' is ignored." +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "" +"Controls the density of floatland mountain terrain.\n" +"Is an offset added to the 'np_mountain' noise value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1705,6 +1920,11 @@ msgid "" "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Creative" +msgstr "Створити" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" msgstr "" @@ -1741,6 +1961,10 @@ msgstr "" msgid "Debug log level" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" msgstr "" @@ -1777,6 +2001,41 @@ msgid "" "Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas of 'terrain_higher' (cliff-top terrain)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +"Smooth floatlands occur when noise > 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines areas of higher (cliff-top) terrain and affects steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Defines sampling step of texture.\n" @@ -1787,6 +2046,16 @@ msgstr "" msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" @@ -1818,16 +2087,24 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Determines terrain shape.\n" -"The 3 numbers in brackets control the scale of the\n" -"terrain, the 3 numbers should be identical." +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the new biome system is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Digging particles" +msgstr "Часточки" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disable anticheat" msgstr "Вимкнути античіт" @@ -1872,10 +2149,24 @@ msgstr "" msgid "Enable Joysticks" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable VBO" msgstr "Увімкнути VBO" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" msgstr "" @@ -1911,6 +2202,16 @@ msgid "" "when connecting to the server." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable view bobbing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n" @@ -1954,6 +2255,10 @@ msgid "" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables view bobbing when walking." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" @@ -1977,7 +2282,11 @@ msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing" +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2046,6 +2355,10 @@ msgstr "" msgid "Filler Depth" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filmic tone mapping" msgstr "" @@ -2062,10 +2375,34 @@ msgstr "" msgid "Filtering" msgstr "Фільтрація" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 2 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fixed map seed" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland base height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland mountain density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland mountain height" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" msgstr "" @@ -2078,6 +2415,10 @@ msgstr "" msgid "Fog" msgstr "Туман" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog Start" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" msgstr "" @@ -2114,6 +2455,14 @@ msgstr "" msgid "Forward key" msgstr "Вперед" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Freetype fonts" msgstr "" @@ -2193,10 +2542,18 @@ msgstr "Графіка" msgid "Gravity" msgstr "Гравітація" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HTTP Mods" msgstr "HTTP Модифікації" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" msgstr "" @@ -2219,34 +2576,67 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height on which clouds are appearing." +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +#, fuzzy +msgid "Height noise" +msgstr "Права клавіша Win" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height on which clouds are appearing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers" +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in " -"mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in " +"mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" "Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" @@ -2255,6 +2645,18 @@ msgstr "" msgid "How wide to make rivers" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6" msgstr "" @@ -2279,6 +2681,15 @@ msgid "" "enabled." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " @@ -2312,6 +2723,10 @@ msgstr "" msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, show the server status message on player connection." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " @@ -2339,6 +2754,15 @@ msgstr "" msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Inc. volume key" +msgstr "Консоль" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Instrument builtin.\n" @@ -2381,6 +2805,11 @@ msgstr "" msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Inventory image hack" +msgstr "Інвентар" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory items animations" msgstr "" @@ -2401,12 +2830,24 @@ msgstr "" msgid "Item entity TTL" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Iterations of the recursive function.\n" "Controls the amount of fine detail." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick Type" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" @@ -2444,6 +2885,22 @@ msgid "" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jump key" msgstr "Стрибок" @@ -2459,6 +2916,13 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -2473,6 +2937,13 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for jumping.\n" @@ -2515,6 +2986,13 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for opening the chat console.\n" @@ -2529,6 +3007,13 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for opening the chat window.\n" @@ -2550,6 +3035,20 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for sneaking.\n" @@ -2650,6 +3149,13 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" @@ -2664,10 +3170,25 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Key use for climbing/descending" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -2676,6 +3197,11 @@ msgstr "Мова" msgid "Large cave depth" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Large chat console key" +msgstr "Консоль" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lava Features" msgstr "" @@ -2730,6 +3256,13 @@ msgstr "" msgid "Limit of emerge queues to generate" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" @@ -2752,404 +3285,190 @@ msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sink" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu game manager" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu mod manager" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome " -"issues.\n" -"'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water " -"would tend to pool,\n" -"it may interfere with delicately adjusted biomes.\n" -"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " -"default.\n" -"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n" -"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " -"default.\n" -"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"When snowbiomes are enabled jungles are automatically enabled, the 'jungles' " -"flag is ignored.\n" -"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " -"default.\n" -"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"The 'ridges' flag controls the rivers.\n" -"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " -"default.\n" -"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen biome heat noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen biome humidity blend noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen biome humidity noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat cave width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat hill steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat hill threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat lake steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat lake threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat large cave depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flat terrain noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal fractal" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia x" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal julia z" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal offset" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal scale" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen fractal slice w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen heat blend noise parameters" +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Liquid sink" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5 cave width" +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5 cave2 noise parameters" +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5 factor noise parameters" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5 filler depth noise parameters" +msgid "Main menu game manager" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v5 height noise parameters" +msgid "Main menu mod manager" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 apple trees noise parameters" +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 beach frequency" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 beach noise parameters" +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 biome noise parameters" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 cave noise parameters" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome " +"issues.\n" +"'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water " +"would tend to pool,\n" +"it may interfere with delicately adjusted biomes.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 desert frequency" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 flags" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 height select noise parameters" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 humidity noise parameters" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"The 'ridges' flag enables the rivers.\n" +"Floatlands are currently experimental and subject to change.\n" +"Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " +"default.\n" +"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 mud noise parameters" +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 steepness noise parameters" +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 terrain altitude noise parameters" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 terrain base noise parameters" +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v6 trees noise parameters" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 cave width" +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters" +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 cave2 noise parameters" +msgid "Mapgen flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 filler depth noise parameters" +msgid "Mapgen flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 flags" +msgid "Mapgen flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 height select noise parameters" +msgid "Mapgen fractal" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 mount height noise parameters" +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 mountain noise parameters" +msgid "Mapgen v5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 ridge noise parameters" +msgid "Mapgen v5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 ridge water noise parameters" +msgid "Mapgen v6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 terrain altitude noise parameters" +msgid "Mapgen v6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 terrain base noise parameters" +msgid "Mapgen v7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters" +msgid "Mapgen v7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3315,6 +3634,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmapping" msgstr "Mіп-текстурування" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modstore details URL" msgstr "" @@ -3335,6 +3658,14 @@ msgstr "" msgid "Monospace font size" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" @@ -3344,17 +3675,20 @@ msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"Multiplier for fall bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mute key" +msgstr "Чат" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Name of map generator to be used when creating a new world.\n" @@ -3403,10 +3737,6 @@ msgstr "" msgid "NodeTimer interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noises" msgstr "" @@ -3443,6 +3773,14 @@ msgstr "" msgid "Number of parallax occlusion iterations." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "" @@ -3483,6 +3821,12 @@ msgstr "" msgid "Path to save screenshots at." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" @@ -3577,6 +3921,14 @@ msgstr "" msgid "Report path" msgstr "Вибрати шлях" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" msgstr "Права клавіша" @@ -3609,6 +3961,10 @@ msgstr "" msgid "Round minimap" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -3617,6 +3973,10 @@ msgstr "" msgid "Saving map received from server" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Scale gui by a user specified value.\n" @@ -3657,6 +4017,14 @@ msgid "" "Use 0 for default quality." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 2 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Security" msgstr "Безпека" @@ -3701,6 +4069,10 @@ msgstr "Назва сервера" msgid "Server port" msgstr "Порт сервера" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist URL" msgstr "Адреса списку публічних серверів" @@ -3733,11 +4105,20 @@ msgid "" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Shader path" +msgstr "Шейдери" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video cards.\n" -"Thy only work with the OpenGL video backend." +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shadow limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3762,10 +4143,29 @@ msgid "" "nodes)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slope and fill work together to modify the heights" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooth lighting" msgstr "Згладжене освітлення" @@ -3804,6 +4204,14 @@ msgstr "" msgid "Static spawnpoint" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Status message on connection" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "" @@ -3824,10 +4232,30 @@ msgstr "" msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain Height" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alt noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Terrain noise threshold for hills.\n" @@ -3842,6 +4270,10 @@ msgid "" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" msgstr "Шлях до текстури" @@ -3862,8 +4294,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved " -"to.\n" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3913,6 +4348,10 @@ msgid "" "right mouse button." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "This font will be used for certain languages." msgstr "" @@ -3955,6 +4394,10 @@ msgstr "" msgid "Tooltip delay" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trilinear filtering" msgstr "Трилінійна фільтрація" @@ -3970,10 +4413,28 @@ msgstr "" msgid "Trusted mods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountain " +"terrain." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give significant performance boost at the cost of less detailed " +"image." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" @@ -4038,6 +4499,42 @@ msgstr "" msgid "Valleys C Flags" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" @@ -4047,13 +4544,11 @@ msgid "Video driver" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"View distance in nodes.\n" -"Min = 20" +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4064,6 +4559,10 @@ msgstr "" msgid "View range increase key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Viewing range" msgstr "" @@ -4151,16 +4650,6 @@ msgid "" "enabled." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Where the map generator stops.\n" -"Please note:\n" -"- Limited to 31000 (setting above has no effect)\n" -"- The map generator works in groups of 80x80x80 nodes (5x5x5 MapBlocks).\n" -"- Those groups have an offset of -32, -32 nodes from the origin.\n" -"- Only groups which are within the map_generation_limit are generated" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in." @@ -4211,6 +4700,13 @@ msgstr "" msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "World directory (everything in the world is stored here).\n" @@ -4225,6 +4721,42 @@ msgstr "" msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher (cliff-top) terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and lakebeds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "block send optimize distance" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -4237,6 +4769,33 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" +#~ msgid "Hide mp content" +#~ msgstr "Сховати вміст модпаку" + +#~ msgid "Attn" +#~ msgstr "Увага" + +#~ msgid "Capital" +#~ msgstr "Caps Lock" + +#~ msgid "Comma" +#~ msgstr "Кома" + +#~ msgid "Final" +#~ msgstr "Кінець" + +#~ msgid "Minus" +#~ msgstr "Мінус" + +#~ msgid "PA1" +#~ msgstr "PA1" + +#~ msgid "Period" +#~ msgstr "Крапка" + +#~ msgid "Plus" +#~ msgstr "Плюс" + #~ msgid "No of course not!" #~ msgstr "Ні, звісно ні!" @@ -4258,10 +4817,6 @@ msgstr "" #~ msgid "If enabled, " #~ msgstr "Увімкнено" -#, fuzzy -#~ msgid "Game Name" -#~ msgstr "Гра" - #, fuzzy #~ msgid "Password" #~ msgstr "Старий Пароль" -- cgit v1.2.3 From 6f02ce1e997922e4211b626deb62c67ba4ba40e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fixer Date: Sun, 21 May 2017 17:28:17 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 37.6% (386 of 1024 strings) --- po/uk/minetest.po | 176 +++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 113 deletions(-) (limited to 'po/uk/minetest.po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 6dc967a19..be0fc43bb 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 11:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-21 17:28+0000\n" "Last-Translator: Fixer \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian " +"\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.14.1-dev\n" #: builtin/client/init.lua @@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua -#, fuzzy msgid "Dependencies:" msgstr "Залежить від:" @@ -100,9 +99,8 @@ msgid "Disable MP" msgstr "Вимкнути модпак" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable all" -msgstr "Вимкнути модпак" +msgstr "Вимкнути все" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable MP" @@ -247,7 +245,6 @@ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets." msgstr "Формат: 3 номера, відокремлених комами і всередині дужок." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "" "Format: , , (, , ), , " ", " @@ -277,7 +274,7 @@ msgstr "Будь-ласка введіть дійсне ціле число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Будь-ласка введіть дійсний номер." +msgstr "Будь-ласка введіть дійсне число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Possible values are: " @@ -301,14 +298,12 @@ msgid "Show technical names" msgstr "Показувати технічні назви" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "The value must be at least $1." -msgstr "Значення має бути більше за $1." +msgstr "Значення має бути як мінімум $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "Значення має бути менше ніж $1." +msgstr "Значення має бути не більше $1." #: builtin/mainmenu/modmgr.lua msgid "" @@ -399,7 +394,6 @@ msgid "Previous Core Developers" msgstr "Попередні основні розробники ядра" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Announce Server" msgstr "Публічний сервер" @@ -420,19 +414,16 @@ msgid "Enable Damage" msgstr "Поранення" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Game" -msgstr "Приховати гру" +msgstr "Грати (сервер)" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Server" -msgstr "Сервер" +msgstr "Запустити сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Local Game" -msgstr "Почати гру" +msgstr "Локальна гра" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -447,9 +438,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Світ не створено або не обрано!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Play Game" -msgstr "Ім'я гравця" +msgstr "Грати" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" @@ -508,7 +498,6 @@ msgid "Creative mode" msgstr "Творчість" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Damage enabled" msgstr "Поранення" @@ -526,12 +515,11 @@ msgstr "Ім'я / Пароль" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "Пінг" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy msgid "Play Online" -msgstr "Ім'я гравця" +msgstr "Мережа" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" @@ -562,13 +550,12 @@ msgid "Antialiasing:" msgstr "Згладжування:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути свій світ однокористувацької гри?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave screen size" -msgstr "" +msgstr "Зберігати розмір вікна" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" @@ -647,9 +634,8 @@ msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Скинути світ однокористувацької гри" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Screen:" -msgstr "Знімок екрану" +msgstr "Екран:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -682,7 +668,7 @@ msgstr "Тоновий шейдер" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold (px)" -msgstr "" +msgstr "Чутливість дотику (пкс)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -761,9 +747,8 @@ msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Неможливо знайти або завантажити гру \"" #: src/client/clientlauncher.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid gamespec." -msgstr "Помилкова конфігурація гри." +msgstr "Помилкова конфігурація gamespec." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" @@ -798,42 +783,36 @@ msgstr "" "Деталі у файлі debug.txt." #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "Закріпити адресу" +msgstr "- Адреса: " #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " -msgstr "Творчість" +msgstr "- Творчість: " #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Damage: " -msgstr "Поранення" +msgstr "- Поранення: " #: src/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Port: " -msgstr "Порт" +msgstr "- Порт: " #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "Публічний" +msgstr "- Публічний: " #: src/game.cpp msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Server Name: " -msgstr "Назва сервера" +msgstr "- Назва сервера: " #: src/game.cpp msgid "Change Keys" @@ -852,7 +831,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Продовжити" #: src/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -870,16 +849,19 @@ msgid "" "- %s: chat\n" msgstr "" "Стандартне керування клавішами:\n" -"- WASD: рух\n" -"- Space: стрибок/лізти вгору\n" -"- Shift: крастися/лізти вниз\n" -"- Q: кинути предмет\n" -"- I: інвентар\n" +"- %s: вперед\n" +"- %s: назад\n" +"- %s: ліворуч\n" +"- %s: праворуч\n" +"- %s: стрибок/лізти вгору\n" +"- %s: крастися/лізти вниз\n" +"- %s: кинути предмет\n" +"- %s: інвентар\n" "- Мишка: поворот/дивитися\n" -"- Ліва клавіша миші: копати/удар\n" -"- Права клавіша миші: поставити/використовувати\n" +"- Ліва кнопка миші: копати/удар\n" +"- Права кнопка миші: поставити/зробити\n" "- Колесо миші: вибір предмета\n" -"- T: чат\n" +"- %s: чат\n" #: src/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -930,14 +912,12 @@ msgid "Game info:" msgstr "" #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "Game paused" -msgstr "Гра" +msgstr "Гра на паузі" #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "Hosting server" -msgstr "Створення сервера..." +msgstr "Сервер (хост)" #: src/game.cpp msgid "Item definitions..." @@ -968,9 +948,8 @@ msgid "On" msgstr "" #: src/game.cpp -#, fuzzy msgid "Remote server" -msgstr "Публічний сервер" +msgstr "Віддалений сервер" #: src/game.cpp msgid "Resolving address..." @@ -1050,9 +1029,8 @@ msgid "Forward" msgstr "Уперед" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Inc. volume" -msgstr "Гучність звуку" +msgstr "Збільшити звук" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" @@ -1077,9 +1055,8 @@ msgid "Left" msgstr "Ліворуч" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Local command" -msgstr "Команди чату" +msgstr "Команда (локальна)" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" @@ -1130,7 +1107,6 @@ msgid "Use" msgstr "Використовувати" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Збільшити" @@ -1211,29 +1187,24 @@ msgid "Home" msgstr "" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "Прийняти" +msgstr "IME Прийняти" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "Конвертувати" +msgstr "IME Конвертувати" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "Esc" +msgstr "IME Esc" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "Змінити режим" +msgstr "IME Змінити режим" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "Не обернено" +msgstr "IME Не обернено" #: src/keycode.cpp msgid "Insert" @@ -1288,9 +1259,8 @@ msgid "Numpad -" msgstr "Num -" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad ." -msgstr "Num *" +msgstr "Num ." #: src/keycode.cpp msgid "Numpad /" @@ -1353,16 +1323,14 @@ msgid "Print" msgstr "Print Screen" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Prior" -msgstr "Page Down" +msgstr "Page Up" #: src/keycode.cpp msgid "Return" msgstr "Ввід" #: src/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Right Button" msgstr "Права кнопка" @@ -1432,13 +1400,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" -"0 = технологія \"parallax occlusion\" з інформацією про криві (швидше)\n" -"1 = технологія \"relief mapping\" (повільніше, більш акуратніше)" +"0 = технологія \"parallax occlusion\" з інформацією про криві (швидше).\n" +"1 = технологія \"relief mapping\" (повільніше, більш акуратніше)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -1571,7 +1538,6 @@ msgid "Anisotropic filtering" msgstr "Анізотропна фільтрація" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Announce server" msgstr "Публічний сервер" @@ -1616,7 +1582,6 @@ msgid "Autorun key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Backward key" msgstr "Назад" @@ -1681,9 +1646,8 @@ msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "Згладжування руху камери у кінорежимі" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Camera update toggle key" -msgstr "Клавіша для контролю оновлення камери" +msgstr "Контроль оновлення камери" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" @@ -1738,7 +1702,6 @@ msgid "Chat toggle key" msgstr "Чат" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chatcommands" msgstr "Команди чату" @@ -1790,9 +1753,8 @@ msgid "Client and Server" msgstr "Клієнт і сервер" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Client modding" -msgstr "Клієнт" +msgstr "Клієнт-моди" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -1859,9 +1821,8 @@ msgid "Console color" msgstr "Колір консолі" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Console height" -msgstr "Консоль" +msgstr "Висота консолі" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console key" @@ -1921,9 +1882,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Creative" -msgstr "Створити" +msgstr "Творчість" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" @@ -2101,9 +2061,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Digging particles" -msgstr "Часточки" +msgstr "Часточки при копанні" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disable anticheat" @@ -2500,7 +2459,6 @@ msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "GUI scaling filter" msgstr "Масштаб інтерфейсу" @@ -2588,9 +2546,8 @@ msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "Права клавіша Win" +msgstr "Висотний шум" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height on which clouds are appearing." @@ -2759,9 +2716,8 @@ msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "Консоль" +msgstr "Збільшити гучність" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2806,9 +2762,8 @@ msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Inventory image hack" -msgstr "Інвентар" +msgstr "Хак для інвентарних рисунків" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory items animations" @@ -3198,9 +3153,8 @@ msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "Консоль" +msgstr "Консоль (повна)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lava Features" @@ -3685,9 +3639,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mute key" -msgstr "Чат" +msgstr "Вимкнути звук" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3917,9 +3870,8 @@ msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Report path" -msgstr "Вибрати шлях" +msgstr "Шлях для звіту" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge noise" @@ -4106,9 +4058,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Shader path" -msgstr "Шейдери" +msgstr "Шлях до шейдерів" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4596,7 +4547,6 @@ msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving Nodes" msgstr "Блоки, що коливаються" -- cgit v1.2.3 From c6afe083b3a2ad84786c6a823240c615b5d2830b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olexandr Date: Sun, 21 May 2017 17:29:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 37.6% (386 of 1024 strings) --- po/uk/minetest.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/uk/minetest.po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index be0fc43bb..6c06dde75 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 17:28+0000\n" -"Last-Translator: Fixer \n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-21 17:29+0000\n" +"Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Ukrainian " "\n" "Language: uk\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "< Назад до Налаштувань" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" -msgstr "Проглянути" +msgstr "Переглянути" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Disabled" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Активні учасники" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Основні розробники ядра гри" +msgstr "Розробники ядра" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Подяка" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "Колишні учасники" +msgstr "Попередні учасники" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -- cgit v1.2.3 From f2e78f31ab8049da9183d344aa3e8e23a25d999a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fixer Date: Sun, 21 May 2017 20:31:30 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 40.0% (410 of 1024 strings) --- po/uk/minetest.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 52 deletions(-) (limited to 'po/uk/minetest.po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 6c06dde75..6965a5b11 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 17:29+0000\n" -"Last-Translator: anonymous <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-21 20:31+0000\n" +"Last-Translator: Fixer \n" "Language-Team: Ukrainian " "\n" "Language: uk\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Мод:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Необов'язкові залежності:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Модифікації" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma." -msgstr "" +msgstr "За бажанням лакунарність може бути доповнена комою попереду." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a comma seperated list of flags." @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua msgid "Subgame Mods" -msgstr "" +msgstr "Вбудовані моди" #: builtin/mainmenu/store.lua msgid "Close store" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Попередні основні розробники ядра" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "Публічний сервер" +msgstr "Публічний" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Грати (сервер)" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "Запустити сервер" +msgstr "Сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Local Game" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Інформація модифікації:" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "No dependencies." -msgstr "" +msgstr "Без залежностей." #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua msgid "No mod description available" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Згладжування:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути свій світ однокористувацької гри?" +msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути свій світ одиночної гри?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave screen size" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Часточки" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "Скинути світ однокористувацької гри" +msgstr "Скинути світ одиночної гри" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" @@ -659,8 +659,7 @@ msgstr "Текстурування:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" -"Для того, щоб увімкнути шейдери, потрібно використовувати драйвер OpenGL." +msgstr "Для того, щоб увімкнути шейдери, потрібно мати драйвер OpenGL." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" @@ -764,7 +763,7 @@ msgstr "Ім'я гравця занадто довге." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "" +msgstr "Будь-ласка введіть ім'я!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " @@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Вказаний шлях до світу не існує: " #: src/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" -msgstr "" +msgstr "needs_fallback_font" #: src/game.cpp msgid "" @@ -796,7 +795,7 @@ msgstr "- Поранення: " #: src/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "" +msgstr "- Тип: " #: src/game.cpp msgid "- Port: " @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "- Публічний: " #: src/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "" +msgstr "- PvP (бої): " #: src/game.cpp msgid "- Server Name: " @@ -820,7 +819,7 @@ msgstr "Змінити клавіші" #: src/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "Змінити Пароль" +msgstr "Змінити пароль" #: src/game.cpp msgid "Connecting to server..." @@ -909,7 +908,7 @@ msgstr "Вихід з гри" #: src/game.cpp msgid "Game info:" -msgstr "" +msgstr "Інформація про гру:" #: src/game.cpp msgid "Game paused" @@ -941,11 +940,11 @@ msgstr "Визначення блоків..." #: src/game.cpp msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Вимкнено" #: src/game.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Увімкнено" #: src/game.cpp msgid "Remote server" @@ -970,15 +969,15 @@ msgstr "Гучність звуку" #: src/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +msgstr "Гучність звуку змінено на %d%%" #: src/game.cpp msgid "Volume changed to 0%" -msgstr "" +msgstr "Гучність 0%" #: src/game.cpp msgid "Volume changed to 100%" -msgstr "" +msgstr "Гучність 100%" #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp msgid "ok" @@ -994,7 +993,7 @@ msgstr "Далі" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Use\" = climb down" -msgstr "\"Використовувати\" = підніматися вгору" +msgstr "\"Використати\" = спускатися" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" @@ -1014,11 +1013,11 @@ msgstr "Консоль" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" -msgstr "" +msgstr "Зменшити звук" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Двічі доторкніться до \"стрибок\" щоб полетіти" +msgstr "Подвійне торкання \"стрибок\" вмикає політ" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1026,7 +1025,7 @@ msgstr "Викинути" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" -msgstr "Уперед" +msgstr "Вперед" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" @@ -1060,15 +1059,15 @@ msgstr "Команда (локальна)" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути звук" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" -msgstr "" +msgstr "Наступний слот" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Prev. item" -msgstr "" +msgstr "Попередній слот" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Print stacks" @@ -1088,23 +1087,23 @@ msgstr "Крастися" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle Cinematic" -msgstr "Переключити кінематографічний режим" +msgstr "Кінематографічний режим" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "Переключити швидкий режим" +msgstr "Прискорення" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "Переключити режим польоту" +msgstr "Політ" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" -msgstr "Переключити режим проходження крізь стіни" +msgstr "Прохід крізь стіни" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Use" -msgstr "Використовувати" +msgstr "Використати" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp msgid "Zoom" @@ -1120,15 +1119,15 @@ msgstr "Змінити" #: src/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "Підтвердження нового пароля" +msgstr "Підтвердити новий пароль" #: src/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" -msgstr "Новий Пароль" +msgstr "Новий пароль" #: src/guiPasswordChange.cpp msgid "Old Password" -msgstr "Старий Пароль" +msgstr "Старий пароль" #: src/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -1152,7 +1151,7 @@ msgstr "Назад" #: src/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock" #: src/keycode.cpp msgid "Clear" @@ -1168,11 +1167,11 @@ msgstr "Вниз" #: src/keycode.cpp msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #: src/keycode.cpp msgid "Erase EOF" -msgstr "" +msgstr "Стерти EOF" #: src/keycode.cpp msgid "Execute" @@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Допомога" #: src/keycode.cpp msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: src/keycode.cpp msgid "IME Accept" @@ -1216,19 +1215,19 @@ msgstr "Ліва кнопка" #: src/keycode.cpp msgid "Left Control" -msgstr "Ліва клавіша Ctrl" +msgstr "Лівий Ctrl" #: src/keycode.cpp msgid "Left Menu" -msgstr "Ліва клавіша Menu" +msgstr "Лівий Menu" #: src/keycode.cpp msgid "Left Shift" -msgstr "Ліва клавіша Shift" +msgstr "Лівий Shift" #: src/keycode.cpp msgid "Left Windows" -msgstr "Ліва клавіша Win" +msgstr "Лівий Win" #: src/keycode.cpp msgid "Menu" @@ -1240,7 +1239,7 @@ msgstr "Середня кнопка" #: src/keycode.cpp msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Next" #: src/keycode.cpp msgid "Num Lock" @@ -1308,7 +1307,7 @@ msgstr "Num 9" #: src/keycode.cpp msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "OEM Clear" #: src/keycode.cpp msgid "Pause" @@ -1336,19 +1335,19 @@ msgstr "Права кнопка" #: src/keycode.cpp msgid "Right Control" -msgstr "Права клавіша Ctrl" +msgstr "Правий Ctrl" #: src/keycode.cpp msgid "Right Menu" -msgstr "Права клавіша Menu" +msgstr "Правий Menu" #: src/keycode.cpp msgid "Right Shift" -msgstr "Права клавіша Shift" +msgstr "Правий Shift" #: src/keycode.cpp msgid "Right Windows" -msgstr "Права клавіша Win" +msgstr "Правий Win" #: src/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" -- cgit v1.2.3