From 7eeb735cab749958fdad996d4804942155806ab6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: est31 Date: Tue, 12 Jul 2016 20:50:20 +0200 Subject: Run updatepo.sh --- po/zh_CN/minetest.po | 297 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 163 insertions(+), 134 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN') diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index be0bf9c0b..e2912ca75 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-11 10:56+0000\n" "Last-Translator: arsdragonfly \n" -"Language-Team: Chinese (China) " -"\n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -593,6 +593,11 @@ msgstr "视差贴图" msgid "Particles" msgstr "粒子效果" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "重置单人游戏" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -1853,6 +1858,18 @@ msgstr "" msgid "Disable anticheat" msgstr "禁用反作弊" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable escape sequences" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n" +"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to " +"disable\n" +"the escape sequences generated by mods." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disallow empty passwords" msgstr "禁止使用空密码" @@ -1877,6 +1894,10 @@ msgstr "丢弃物品键" msgid "Dump the mapgen debug infos." msgstr "转储地图生成器调试信息。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Joysticks" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable VBO" msgstr "启用 VBO" @@ -2170,8 +2191,6 @@ msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n" -"The default flags set in the engine are: caves, light, decorations\n" -"The flags string modifies the engine defaults.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." @@ -2365,6 +2384,16 @@ msgid "" "Controls the amount of fine detail." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Joystick button repetition invterval" +msgstr "右击重复间隔" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "鼠标灵敏度" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia " @@ -2743,8 +2772,6 @@ msgid "" "'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water " "would tend to pool,\n" "it may interfere with delicately adjusted biomes.\n" -"The default flags set in the engine are: altitude_chill, humid_rivers\n" -"The flags string modifies the engine defaults.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." @@ -2754,8 +2781,6 @@ msgstr "" msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n" -"The default flags set in the engine are: none\n" -"The flags string modifies the engine defaults.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." @@ -2766,8 +2791,6 @@ msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" "When snowbiomes are enabled jungles are automatically enabled, the 'jungles' " "flag is ignored.\n" -"The default flags set in the engine are: biomeblend, mudflow\n" -"The flags string modifies the engine defaults.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." @@ -2777,8 +2800,6 @@ msgstr "" msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "The 'ridges' flag controls the rivers.\n" -"The default flags set in the engine are: mountains, ridges\n" -"The flags string modifies the engine defaults.\n" "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the " "default.\n" "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." @@ -3705,7 +3726,7 @@ msgstr "平滑光照" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Smooths camera when moving and looking around.\n" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" "Useful for recording videos." msgstr "" @@ -3801,6 +3822,12 @@ msgstr "" msgid "The rendering back-end for Irrlicht." msgstr "Irrlicht 的渲染后端。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" @@ -3816,6 +3843,12 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " @@ -4155,74 +4188,102 @@ msgstr "cURL 并发限制" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL 超时" +#~ msgid "No of course not!" +#~ msgstr "当然不!" + +#~ msgid "Public Serverlist" +#~ msgstr "公共服务器列表" + +#~ msgid "Generate Normalmaps" +#~ msgstr "生成一般地图" + +#~ msgid "No!!!" +#~ msgstr "不!!!" + #, fuzzy -#~ msgid "Preload inventory textures" -#~ msgstr "载入中..." +#~ msgid "If disabled " +#~ msgstr "禁用MOD包" #, fuzzy -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "重置单人游戏" +#~ msgid "If enabled, " +#~ msgstr "启用" -#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " -#~ msgstr "菜单元素应用缩放因子" +#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +#~ msgstr "重启minetest让驱动变化生效" -#~ msgid "Touch free target" -#~ msgstr "自由触摸目标" +#~ msgid "Game Name" +#~ msgstr "游戏名" -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "下载中" +#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" +#~ msgstr "游戏管理: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”" -#~ msgid " KB/s" -#~ msgstr "千字节/秒" +#~ msgid "GAMES" +#~ msgstr "游戏" -#~ msgid " MB/s" -#~ msgstr "兆字节/秒" +#~ msgid "Mods:" +#~ msgstr "MODS:" -#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -#~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品" +#~ msgid "new game" +#~ msgstr "新建游戏" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "被需要:" +#~ msgid "EDIT GAME" +#~ msgstr "编辑游戏" -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "配置已保存。 " +#~ msgid "Remove selected mod" +#~ msgstr "删除选中MOD" -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "警告:配置不一致。 " +#~ msgid "<<-- Add mod" +#~ msgstr "<<-- 添加MOD" -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符" +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "客户端" -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "显示公共" +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "启动服务器" -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "显示最爱" +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "名字" -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "密码" -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "创造世界" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "设置" -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "需要地址。" +#~ msgid "Preload item visuals" +#~ msgstr "预先加载物品图像" -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界" +#~ msgid "Finite Liquid" +#~ msgstr "液体有限延伸" -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "将被删除的文件" +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "单人游戏" -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式" +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "材质包" -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界" +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "添加MOD:" + +#~ msgid "Local install" +#~ msgstr "本地安装" + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n" +#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 " + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n" +#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -4250,99 +4311,67 @@ msgstr "cURL 超时" #~ "ESC:菜单\n" #~ "T:聊天\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n" -#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 " - -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n" -#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 " - -#~ msgid "Local install" -#~ msgstr "本地安装" - -#~ msgid "Add mod:" -#~ msgstr "添加MOD:" - -#~ msgid "MODS" -#~ msgstr "MODS" - -#~ msgid "TEXTURE PACKS" -#~ msgstr "材质包" - -#~ msgid "SINGLE PLAYER" -#~ msgstr "单人游戏" - -#~ msgid "Finite Liquid" -#~ msgstr "液体有限延伸" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件" -#~ msgid "Preload item visuals" -#~ msgstr "预先加载物品图像" +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界" -#~ msgid "SETTINGS" -#~ msgstr "设置" +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "密码" +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "将被删除的文件" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "名字" +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界" -#~ msgid "START SERVER" -#~ msgstr "启动服务器" +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "需要地址。" -#~ msgid "CLIENT" -#~ msgstr "客户端" +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "创造世界" -#~ msgid "<<-- Add mod" -#~ msgstr "<<-- 添加MOD" +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。" -#~ msgid "Remove selected mod" -#~ msgstr "删除选中MOD" +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "显示最爱" -#~ msgid "EDIT GAME" -#~ msgstr "编辑游戏" +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "显示公共" -#~ msgid "new game" -#~ msgstr "新建游戏" +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符" -#~ msgid "Mods:" -#~ msgstr "MODS:" +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "警告:配置不一致。 " -#~ msgid "GAMES" -#~ msgstr "游戏" +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "配置已保存。 " -#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" -#~ msgstr "游戏管理: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”" +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "被需要:" -#~ msgid "Game Name" -#~ msgstr "游戏名" +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品" -#~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect" -#~ msgstr "重启minetest让驱动变化生效" +#~ msgid " MB/s" +#~ msgstr "兆字节/秒" -#, fuzzy -#~ msgid "If enabled, " -#~ msgstr "启用" +#~ msgid " KB/s" +#~ msgstr "千字节/秒" #, fuzzy -#~ msgid "If disabled " -#~ msgstr "禁用MOD包" - -#~ msgid "No!!!" -#~ msgstr "不!!!" +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "下载中" -#~ msgid "Generate Normalmaps" -#~ msgstr "生成一般地图" +#~ msgid "Touch free target" +#~ msgstr "自由触摸目标" -#~ msgid "Public Serverlist" -#~ msgstr "公共服务器列表" +#~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: " +#~ msgstr "菜单元素应用缩放因子" -#~ msgid "No of course not!" -#~ msgstr "当然不!" +#, fuzzy +#~ msgid "Preload inventory textures" +#~ msgstr "载入中..." -- cgit v1.2.3