From 3ebfe0ccfdfdc964cd3a13fe3cbbeb867c1cb076 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maksim Gamarnik Date: Tue, 16 Jun 2020 20:49:09 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 41.4% (560 of 1350 strings) --- po/uk/minetest.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index a0194dd49..11c8ced86 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 00:46+0000\n" -"Last-Translator: Rostyslav \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ви загинули" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Знайти Більше Модів" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Оновити" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Вид" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Світ з такою назвою \"$1\" вже існує" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Додаткова місцевість" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Біоми" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "Печери" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Завантажте з minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "Підземелля" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Плаваючі земельні масиви в небі" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" @@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Пагорби" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Вологі ріки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Підвищує вологість навколо річок" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Озера" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "Генератор світу: фрактальний" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Гори" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Грязьовий потік" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Мережа тунелів і печер" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Гру не вибрано" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Зменшує тепло з висотою" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Зменшує вологість з висотою" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Зерно" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Плавний перехід між біомами" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -381,15 +381,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Споруди, що з’являються на місцевості, зазвичай дерева та рослини" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Помірний, пустеля" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Помірного Поясу, Пустелі, Джунглі" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "" +msgstr "Необмежена відстань передачі гравця" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unload unused server data" @@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" +msgstr "Верхня межа р підземель." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Upper Y limit of floatlands." -- cgit v1.2.3