aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fr.po
blob: cdc803b03e160af7f9a31631fe74229b2bd39df9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-24 23:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Papou30\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: barter.lua
msgid "Start"
msgstr "Début"

#: barter.lua
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"

#: barter.lua
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: barter.lua shop.lua
msgid "Exchange"
msgstr "Échange"

#: barter.lua
msgid "Barter Table"
msgstr "Table de troc"

#: craftitems.lua
msgid "1 MineGeld Note"
msgstr "1 MineGeld"

#: craftitems.lua
msgid "5 MineGeld Note"
msgstr "5 MineGeld"

#: craftitems.lua
msgid "10 MineGeld Note"
msgstr "10 MineGeld"

#: craftitems.lua
#, fuzzy
msgid "50 MineGeld Note"
msgstr "5 MineGeld"

#: craftitems.lua
msgid "Bundle of random Minegeld notes"
msgstr "Liasse de Minegeld aléatoire"

#: income.lua
msgid "basic income for @1"
msgstr "revenu de base pour @1"

#: income.lua
msgid "added basic income for @1 to inventory"
msgstr "revenu de base ajouté pour @1 à l'inventaire"

#: init.lua
msgid "Currency mod loading..."
msgstr "Chargement du mod Currency..."

#: init.lua
msgid "Craft_items Loaded!"
msgstr "Fabrication d'objets (Craft_items) chargé!"

#: init.lua
msgid "Shop Loaded!"
msgstr "Boutique (Shop) chargée!"

#: init.lua
msgid "Barter Loaded!"
msgstr "Troc (Barter) chargé!"

#: init.lua
msgid "Safe Loaded!"
msgstr "Coffre-fort (Safe) chargé!"

#: init.lua
msgid "Crafting Loaded!"
msgstr "Artisanat (Crafting) chargé!"

#: init.lua
msgid "Creative mode in use, skipping basic income."
msgstr "Mod créatif en cours d'utilisation, ignoré le revenu de base."

#: init.lua
msgid "Income Loaded!"
msgstr "Revenu de base (Income) chargé!"

#: safe.lua
msgid "Safe"
msgstr "Coffre-fort"

#: safe.lua
msgid "Safe (owned by @1)"
msgstr "Coffre-fort (appartenant à @1)"

#: safe.lua
msgid "@1 tried to access a safe belonging to @2 at @3"
msgstr "@1 a tenté d'accéder à un coffre-fort appartenant à @2 à @3"

#: safe.lua
msgid "@1 moves stuff in safe at @2"
msgstr "@1 déplace le matériel dans coffre-fort à @2"

#: safe.lua
msgid "@1 moves stuff to safe at @2"
msgstr "@1 déplace le matériel vers coffre-fort à @2"

#: safe.lua
msgid "@1 takes stuff from safe at @2"
msgstr "@1 prend le matériel dans le coffre-fort à @2"

#: shop.lua
msgid "Customer gives (pay here!)"
msgstr "Client donne (payer ici!)"

#: shop.lua
msgid "Customer gets:"
msgstr "Client obtient:"

#: shop.lua
msgid "Owner wants:"
msgstr "Le propriétaire veut:"

#: shop.lua
msgid "Owner gives:"
msgstr "Propriétaire donne:"

#: shop.lua
msgid "Customers gave:"
msgstr "Le client a donné:"

#: shop.lua
msgid "Your stock:"
msgstr "Votre stock:"

#: shop.lua
msgid "You want:"
msgstr "Vous voulez:"

#: shop.lua
msgid "In exchange, you give:"
msgstr "En échange, vous donnez:"

#: shop.lua
msgid "Owner, Use (E)+Place (right mouse button) for customer interface"
msgstr ""
"Propriétaire, utilisez (E) + place (bouton droit de la souris) pour "
"l'interface client"

#: shop.lua
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"

#: shop.lua
msgid "Exchange shop (owned by @1)"
msgstr "Boutique d'échange (détenue par @1)"

#: shop.lua
msgid "This is your own shop, you can't exchange to yourself!"
msgstr "C'est ta propre boutique, tu ne peux pas échanger avec toi-même!"

#: shop.lua
msgid "Exchanged!"
msgstr "Échangé!"

#: shop.lua
msgid "Exchange can not be done, contact the shop owner."
msgstr "L'échange ne peut être fait, contactez le propriétaire du magasin."

#: shop.lua
msgid "Exchange can not be done, check if you put all items!"
msgstr ""
"L'echange ne peut pas etre fait, verifiez si vous mettez tous les articles!"