diff options
Diffstat (limited to 'po/sr_Cyrl/minetest.po')
-rw-r--r-- | po/sr_Cyrl/minetest.po | 573 |
1 files changed, 405 insertions, 168 deletions
diff --git a/po/sr_Cyrl/minetest.po b/po/sr_Cyrl/minetest.po index 1c590fb9d..f50dc7a91 100644 --- a/po/sr_Cyrl/minetest.po +++ b/po/sr_Cyrl/minetest.po @@ -2,40 +2,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Serbian (cyrillic) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-20 14:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefan Vukanovic <lisacvukhome@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-12 16:18+0000\n" +"Last-Translator: OrbitalPetrol <ccorporation981@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic) <https://hosted.weblate.org/projects/" "minetest/minetest/sr_Cyrl/>\n" "Language: sr_Cyrl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" msgstr "" #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Empty command." -msgstr "Чат команде" +msgstr "Празна команда." #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Exit to main menu" -msgstr "Изађи у мени" +msgstr "Врати се на главни мени" #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Invalid command: " msgstr "Неважећа команда: " #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Issued command: " msgstr "Издата команда: " @@ -60,9 +56,8 @@ msgid "Respawn" msgstr "Врати се у живот" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "Умро/ла си." +msgstr "Умро си" #: builtin/common/chatcommands.lua msgid "Available commands:" @@ -96,16 +91,14 @@ msgid "OK" msgstr "У реду" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "<none available>" -msgstr "Команда није доступна: " +msgstr "<ни једна није доступна>" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" msgstr "Догодила се грешка у Lua скрипти:" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred:" msgstr "Догодила се грешка:" @@ -122,6 +115,31 @@ msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Сервер тражи поновно повезивање:" #: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "A new $1 version is available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +#, fuzzy +msgid "Client Mods" +msgstr "Одабери свет:" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "" +"Installed version: $1\n" +"New version: $2\n" +"Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with " +"features and bugfixes." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Later" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Never" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Неслагање верзија протокола. " @@ -134,6 +152,10 @@ msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Сервер подржава верзије протокола између $1 и $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Ми подржавамо само $1 верзију протокола." @@ -141,14 +163,21 @@ msgstr "Ми подржавамо само $1 верзију протокола. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Ми подржавамо верзије протокола између верзије $1 и $2." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "(Enabled, has error)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "(Unsatisfied)" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" msgstr "Прекини" @@ -171,7 +200,7 @@ msgstr "Укључи све" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Укључи групу модова:" +msgstr "Укључи групу модова" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -288,7 +317,6 @@ msgid "Failed to download $1" msgstr "Неуспело преузимање $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Games" msgstr "Игре" @@ -307,12 +335,9 @@ msgstr "Инсталирај недостајуће зависности" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type or broken archive" -msgstr "" -"\n" -"Инсталирај мод: неподржан тип фајла \"$1\" или оштећена архива" +msgstr "Инсталирај мод: неподржан тип фајла \"$1\" или оштећена архива" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" msgstr "Модови" @@ -349,7 +374,6 @@ msgid "Texture packs" msgstr "Сетови текстура" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталирај" @@ -406,12 +430,9 @@ msgid "Decorations" msgstr "Украси" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Преузми подигру, као што је minetest_game, са minetest.net" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Преузми једну са minetest.net" +#, fuzzy +msgid "Development Test is meant for developers." +msgstr "Упозорење: Минимални развојни тест је намењен развијачима." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -429,10 +450,6 @@ msgstr "Плутајуће копнене масе на небу" msgid "Floatlands (experimental)" msgstr "Floatlands (експериментални)" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "Игра" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" msgstr "Створи нефрактални терен: Океани и подземље" @@ -442,16 +459,23 @@ msgid "Hills" msgstr "Брда" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" msgstr "Влажне реке" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Increases humidity around rivers" msgstr "Повећава влажност око река" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy +msgid "Install a game" +msgstr "Инсталирај $1" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Install another game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "Језера" @@ -553,15 +577,10 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "Веома велике пећине дубоко у подземљу" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Упозорење: Минимални развојни тест је намењен развијачима." - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "Име света" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "You have no games installed." msgstr "Нема инсталираних подигара." @@ -587,6 +606,38 @@ msgstr "pkgmgr: локација мода \"$1\" није валидна" msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Обриши свет \"$1\"?" +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "Потврди шифру" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +msgid "Joining $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +msgid "Missing name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Нова шифра" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua +#, fuzzy +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Шифре се не поклапају!" + +#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Register" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" msgstr "Прихвати" @@ -620,6 +671,16 @@ msgstr "< Назад на страну са поставкама" msgid "Browse" msgstr "Прегледај" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Content: Games" +msgstr "Настави" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy +msgid "Content: Mods" +msgstr "Настави" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Disabled" msgstr "Онемогућено" @@ -634,7 +695,7 @@ msgstr "Омогућено" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Lacunarity" -msgstr "" +msgstr "Лакунарност" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" @@ -651,7 +712,7 @@ msgstr "Упорност" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Молим вас унесите валидан број." +msgstr "Молим вас унесите дозвољен цео број." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." @@ -679,7 +740,7 @@ msgstr "Изаберите фајл мода:" msgid "Select file" msgstr "Изаберите фајл мода:" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Show technical names" msgstr "Прикажи техничка имена" @@ -842,6 +903,10 @@ msgstr "Предходни сарадници" msgid "Previous Core Developers" msgstr "Предходни главни развијачи" +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Share debug log" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -917,10 +982,6 @@ msgstr "Направи сервер" msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" msgstr "Нови" @@ -929,11 +990,6 @@ msgstr "Нови" msgid "No world created or selected!" msgstr "Ниједан свет није направљен или изабран!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Нова шифра" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy msgid "Play Game" @@ -971,10 +1027,6 @@ msgid "Clear" msgstr "Очисти" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Connect" -msgstr "Прикључи се" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "Слободни мод" @@ -985,10 +1037,6 @@ msgid "Damage / PvP" msgstr "Штета" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "Обриши Омиљени" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Омиљени" @@ -1003,6 +1051,10 @@ msgid "Join Game" msgstr "Направи игру" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Login" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "Одзив" @@ -1017,10 +1069,19 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy +msgid "Remove favorite" +msgstr "Обриши Омиљени" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy msgid "Server Description" msgstr "Серверски порт" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "(game support required)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" msgstr "2x" @@ -1067,7 +1128,7 @@ msgid "Dynamic shadows" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Dynamic shadows: " +msgid "Dynamic shadows:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1164,7 +1225,7 @@ msgstr "Тонско Мапирање" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Touch threshold (px):" msgstr "Праг додиривања (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1172,7 +1233,7 @@ msgid "Trilinear Filter" msgstr "Трилинеарни филтер" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Ultra High" +msgid "Very High" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1192,6 +1253,11 @@ msgstr "Лепршајуће лишће" msgid "Waving Plants" msgstr "Лепршајуће биљке" +#: src/client/client.cpp +#, fuzzy +msgid "Connection aborted (protocol error?)." +msgstr "Грешка у конекцији (истекло време?)" + #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Конекцији је истекло време." @@ -1334,7 +1400,7 @@ msgid "Camera update enabled" msgstr "Кључ за укључивање/искључивање освежавања камере" #: src/client/game.cpp -msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)" +msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1468,6 +1534,11 @@ msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating client: %s" +msgstr "Правим клијента..." + +#: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" msgstr "Изађи у мени" @@ -1984,24 +2055,6 @@ msgstr "Неуспело преузимање $1" msgid "Opening webpage" msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Шифре се не поклапају!" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "Настави" @@ -2037,7 +2090,7 @@ msgstr "" msgid "Change camera" msgstr "Промени дугмад" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat" msgstr "Чет" @@ -2090,10 +2143,8 @@ msgid "Key already in use" msgstr "Дугме се већ користи" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgid "Keybindings." msgstr "" -"Подешавање контрола.(Ако овај мени нешто поквари, обришите ствари из " -"minetest.conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -2170,10 +2221,6 @@ msgid "Change" msgstr "Промени" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "Потврди шифру" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" msgstr "Нова шифра" @@ -2181,6 +2228,10 @@ msgstr "Нова шифра" msgid "Old Password" msgstr "Стара шифра" +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Шифре се не поклапају!" + #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" msgstr "Изађи" @@ -2195,12 +2246,6 @@ msgstr "Изкључи звук" msgid "Sound Volume: %d%%" msgstr "Јачина звука: " -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "Уреду " - #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's #. language code (e.g. "de" for German). @@ -2208,6 +2253,16 @@ msgstr "Уреду " msgid "LANG_CODE" msgstr "sr_Cyrl" +#: src/network/clientpackethandler.cpp +msgid "" +"Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'" +msgstr "" + +#: src/network/clientpackethandler.cpp +#, fuzzy +msgid "Name is taken. Please choose another name" +msgstr "Молим одаберите име!" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" @@ -2349,6 +2404,10 @@ msgstr "" "- pageflip: Четвородупли буфер 3D." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3d" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." @@ -2439,6 +2498,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Admin name" +msgstr "Име света" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" msgstr "Напредно" @@ -2452,7 +2516,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +#, fuzzy +msgid "Always fly fast" msgstr "Увек летење и брзина" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2532,6 +2597,10 @@ msgstr "" "Постављено у мапа-блоковима (16 блокова)" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Automatic forward key" msgstr "Кључ за синематски мод" @@ -2574,10 +2643,6 @@ msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "Основно" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Basic privileges" msgstr "Основне привилегије" @@ -2599,7 +2664,8 @@ msgid "Bind address" msgstr "Вежи адресу" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +#, fuzzy +msgid "Biome API noise parameters" msgstr "Параметри семена температуре и влажности API-ја за биоме" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2611,6 +2677,10 @@ msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bobbing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" msgstr "" @@ -2635,6 +2705,11 @@ msgid "Builtin" msgstr "Уграђено" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Camera" +msgstr "Промени дугмад" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" @@ -2799,6 +2874,11 @@ msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Client-side Modding" +msgstr "Модификовање клијента" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" msgstr "Брзина успона" @@ -2902,6 +2982,10 @@ msgid "Console height" msgstr "Висина конзоле" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" @@ -2940,7 +3024,9 @@ msgstr "" "остаје непромењено." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "" +"Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n" +"you to rise instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3009,11 +3095,11 @@ msgid "Debug log level" msgstr "Ниво записивања у debug" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Debugging" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3159,6 +3245,11 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Developer Options" +msgstr "Украси" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dig key" msgstr "" @@ -3180,6 +3271,12 @@ msgid "Display Density Scaling Factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n" +"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" @@ -3250,6 +3347,10 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod channels support." msgstr "" @@ -3266,19 +3367,13 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Enable split login/register" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3352,6 +3447,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" @@ -3370,6 +3469,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" @@ -3450,8 +3553,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filtering and Antialiasing" +msgstr "Гланчање текстура:" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3519,6 +3623,10 @@ msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" msgstr "" @@ -3667,6 +3775,19 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUIs" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Gamepads" +msgstr "Игре" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3694,6 +3815,14 @@ msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics Effects" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics and Audio" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Gravity" msgstr "" @@ -3711,7 +3840,11 @@ msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "HUD" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3952,11 +4085,18 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in " +"seconds.\n" "Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n" +"Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "How wide to make rivers." msgstr "" @@ -4017,6 +4157,12 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n" +"If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "If enabled, actions are recorded for rollback.\n" "This option is only read when server starts." msgstr "" @@ -4038,7 +4184,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "" +"If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an " +"empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4080,10 +4228,6 @@ msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" @@ -4134,15 +4278,11 @@ msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4763,6 +4903,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Keyboard and Mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" @@ -4818,7 +4962,7 @@ msgstr "" msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" -"network." +"network, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4828,15 +4972,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "" +"Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated " +"in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "" +"Length of time between active block management cycles, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4848,7 +4995,8 @@ msgid "" "- warning\n" "- action\n" "- info\n" -"- verbose" +"- verbose\n" +"- trace" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4876,6 +5024,11 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Lighting" +msgstr "Глатко осветљење" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" @@ -5267,10 +5420,6 @@ msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" msgstr "" @@ -5319,6 +5468,18 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" msgstr "" @@ -5405,16 +5566,16 @@ msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Network port to listen (UDP).\n" "This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Networking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." msgstr "" @@ -5427,6 +5588,11 @@ msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Node and Entity Highlighting" +msgstr "Истицање блокова" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Node highlighting" msgstr "" @@ -5464,10 +5630,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5565,10 +5727,6 @@ msgstr "" "Ово захтева \"fly\" привилегију на серверима." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player transfer distance" msgstr "" @@ -5616,10 +5774,6 @@ msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" msgstr "" @@ -5790,6 +5944,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Screen" +msgstr "Екран:" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screen height" msgstr "" @@ -5817,6 +5976,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Screenshots" +msgstr "Екран:" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Seabed noise" msgstr "" @@ -5829,10 +5993,6 @@ msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" @@ -5892,8 +6052,19 @@ msgstr "" "18 = 4Д \"Mandelbulb\" жулијин скуп." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "Направи сервер" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server Gameplay" +msgstr "- Име сервера: " + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server Security" +msgstr "Серверски порт" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -5920,10 +6091,19 @@ msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Server/Env Performance" +msgstr "Серверски порт" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist and MOTD" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist file" msgstr "" @@ -5934,12 +6114,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "" +"Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the shadow strength.\n" +"Set the shadow strength gamma.\n" +"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n" "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows." msgstr "" @@ -5947,7 +6129,7 @@ msgstr "" msgid "" "Set the soft shadow radius size.\n" "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n" -"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0" +"Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6024,7 +6206,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shadow strength" +msgid "Shadow strength gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6226,6 +6408,11 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Temporary Settings" +msgstr "Поставке" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" @@ -6428,7 +6615,7 @@ msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6453,10 +6640,19 @@ msgid "Touch screen threshold" msgstr "Граница семена за плаже" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Touchscreen" +msgstr "Граница семена за плаже" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tradeoffs for performance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Transparency Sorting Distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" @@ -6548,6 +6744,10 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "User Interfaces" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" msgstr "" @@ -6785,6 +6985,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Whether to show technical names.\n" +"Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well " +"as\n" +"setting names in All Settings.\n" +"Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" @@ -6876,6 +7085,10 @@ msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6917,6 +7130,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Назад" +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Основно" + #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." #~ msgstr "Битови по пикселу (или дубина боје) у моду целог екрана." @@ -6932,6 +7148,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Подеси" +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Прикључи се" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" @@ -6952,14 +7171,32 @@ msgstr "" #~ msgid "Damage enabled" #~ msgstr "Оштећење омогућено" +#~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +#~ msgstr "Преузми подигру, као што је minetest_game, са minetest.net" + +#~ msgid "Download one from minetest.net" +#~ msgstr "Преузми једну са minetest.net" + #, fuzzy #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Преузима се $1, молим вас сачекајте..." +#~ msgid "Enter " +#~ msgstr "Уреду " + +#~ msgid "Game" +#~ msgstr "Игра" + #, fuzzy #~ msgid "Install: file: \"$1\"" #~ msgstr "Инсталирај мод: фајл: \"$1\"" +#~ msgid "" +#~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +#~ msgstr "" +#~ "Подешавање контрола.(Ако овај мени нешто поквари, обришите ствари из " +#~ "minetest.conf)" + #~ msgid "Main" #~ msgstr "Главно" |