From 30cd77a30ba5d8086947fe4abbc958d3cb8a9415 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fixer Date: Thu, 12 May 2016 01:10:28 +0200 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 39.3% (349 of 887 strings) --- po/uk/minetest.po | 34 +++++++++++++++------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 4a2101d76..1ae1094a3 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-10 00:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-12 01:10+0000\n" "Last-Translator: Fixer \n" "Language-Team: Ukrainian " "\n" @@ -87,14 +87,12 @@ msgid "Depends:" msgstr "Залежить від:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable MP" -msgstr "Вимкнути МП" +msgstr "Вимкнути модпак" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Enable MP" -msgstr "Увімкнути МП" +msgstr "Увімкнути модпак" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -113,13 +111,12 @@ msgid "Hide Game" msgstr "Приховати гру" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Hide mp content" -msgstr "Приховати мп контент" +msgstr "Сховати вміст модпаку" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" -msgstr "Модифікація:" +msgstr "Мод:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Творчість" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Увімкнути поранення" +msgstr "Поранення" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua msgid "Name/Password" @@ -538,9 +535,8 @@ msgid "Bilinear Filter" msgstr "Білінійна фільтрація" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Bump Mapping" -msgstr "Бамп-маппінг" +msgstr "Бамп маппінг" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Change keys" @@ -548,11 +544,11 @@ msgstr "Змінити клавіші" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Connected Glass" -msgstr "З'єднане скло" +msgstr "З'єднувати скло" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" -msgstr "Гарні листя" +msgstr "Гарне листя" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -568,7 +564,7 @@ msgstr "Ні" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" -msgstr "Без фільтрування" +msgstr "Без фільтрації" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" @@ -896,7 +892,7 @@ msgstr "Далі" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Use\" = climb down" -msgstr "\"Використовувати\" = підніматися в гору" +msgstr "\"Використовувати\" = підніматися вгору" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" @@ -1564,7 +1560,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "Клієнт і сервер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -3261,7 +3257,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мережа" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3534,7 +3530,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Безпека" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" @@ -3665,7 +3661,7 @@ msgstr "Крастися" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Звук" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3