From eb5ac723ee3b0e69d02af24e29d80ec4ee8f4dc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation Date: Thu, 14 Feb 2019 07:47:08 +0100 Subject: Run updatepo.sh --- po/lt/minetest.po | 343 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 205 insertions(+), 138 deletions(-) (limited to 'po/lt/minetest.po') diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po index 9793d4c36..6360c2803 100644 --- a/po/lt/minetest.po +++ b/po/lt/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-24 01:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-10 05:48+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " "\n" @@ -27,11 +27,13 @@ msgid "You died" msgstr "Jūs numirėte." #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" +#, fuzzy +msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:" msgstr "Klaida įvyko Lua scenarijuje, tokiame kaip papildinys:" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occured:" +#, fuzzy +msgid "An error occurred:" msgstr "Įvyko klaida:" #: builtin/fstk/ui.lua @@ -115,9 +117,10 @@ msgid "Enable modpack" msgstr "Pervadinti papildinių paką:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"chararacters [a-z0-9_] are allowed." +"characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" "Nepavyko įjungti papildinio „$1“, nes jis turi neleistų rašmenų. Tik " "rašmenys [a-z0-9_] yra leidžiami." @@ -190,6 +193,10 @@ msgstr "Įdiegti" msgid "Mods" msgstr "Papildiniai" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "" @@ -213,10 +220,6 @@ msgstr "Įdiegti" msgid "Update" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Pasaulis, pavadintas „$1“ jau yra" @@ -227,7 +230,7 @@ msgstr "Sukurti" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy -msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net" +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" msgstr "Atsisiųskite sub žaidimą, tokį kaip minetest_game, iš minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -248,6 +251,7 @@ msgid "No game selected" msgstr "Intervalo pasirinkimas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" msgstr "Sėkla" @@ -296,10 +300,20 @@ msgstr "Priimti" msgid "Rename Modpack:" msgstr "Pervadinti papildinių paką:" +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" msgstr "(Nėra nustatymo aprašymo)" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" msgstr "< Atgal į Nustatymus" @@ -322,6 +336,22 @@ msgstr "Keisti" msgid "Enabled" msgstr "įjungtas" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." msgstr "Prašome įvesti sveikąjį skaičių." @@ -334,6 +364,10 @@ msgstr "Prašome įvesti skaičių." msgid "Restore Default" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "Select directory" @@ -356,16 +390,53 @@ msgstr "" msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy -msgid " mods" -msgstr "Konfigūruoti papildinius" +msgid "defaults" +msgstr "keisti žaidimą" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua #, fuzzy msgid "$1 (Enabled)" msgstr "įjungtas" +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy +msgid "$1 mods" +msgstr "Konfigūruoti papildinius" + #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2" @@ -620,7 +691,7 @@ msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy -msgid "Advanced Settings" +msgid "All Settings" msgstr "Nustatymai" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -4681,10 +4752,6 @@ msgstr "" msgid "Number of parallax occlusion iterations." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -4954,10 +5021,6 @@ msgstr "" msgid "Saving map received from server" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Scale GUI by a user specified value.\n" @@ -5894,183 +5957,187 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Preload inventory textures" -#~ msgstr "Įkeliama..." +#~ msgid "Disable MP" +#~ msgstr "Išjungti papildinį" -#~ msgid "Add mod:" -#~ msgstr "Pridėti papildinį:" +#~ msgid "Enable MP" +#~ msgstr "Įjungti papildinį" -#~ msgid "MODS" -#~ msgstr "PAPILDINIAI" +#~ msgid "No worldname given or no game selected" +#~ msgstr "Nepateiktas joks pasaulio pavadinimas, arba nepasirinktas žaidimas" -#~ msgid "SINGLE PLAYER" -#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS" +#~ msgid "" +#~ "Format: , , (, , ), , " +#~ ", " +#~ msgstr "" +#~ "Formatas: , , (, , ), , " +#~ ", " -#~ msgid "SETTINGS" -#~ msgstr "NUSTATYMAI" +#~ msgid "Possible values are: " +#~ msgstr "Tinkamos reikšmės yra: " -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Slaptažodis" +#~ msgid "Page $1 of $2" +#~ msgstr "Puslapis $1 iš $2" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Vardas" +#~ msgid "Rating" +#~ msgstr "Įvertinimas" -#~ msgid "START SERVER" -#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ" +#~ msgid "Shortname:" +#~ msgstr "Trumpas pavadinimas:" -#~ msgid "CLIENT" -#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE" +#~ msgid "Successfully installed:" +#~ msgstr "Sėkmingai įdiegta:" -#~ msgid "<<-- Add mod" -#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį" +#~ msgid "Unsorted" +#~ msgstr "Nerikiuota" -#~ msgid "Remove selected mod" -#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį" +#~ msgid "re-Install" +#~ msgstr "Įdiegti iš naujo" #, fuzzy -#~ msgid "EDIT GAME" -#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ" +#~ msgid "Local Game" +#~ msgstr "Pradėti žaidimą" -#~ msgid "new game" -#~ msgstr "naujas žaidimas" +#~ msgid "Uninstall selected modpack" +#~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį" -#~ msgid "Mods:" -#~ msgstr "Papildiniai:" +#~ msgid "Play Online" +#~ msgstr "Žaisti Internete" -#~ msgid "GAMES" -#~ msgstr "ŽAIDIMAI" +#~ msgid "No information available" +#~ msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos" -#, fuzzy -#~ msgid "If enabled, " -#~ msgstr "įjungtas" +#~ msgid "Print stacks" +#~ msgstr "Spausdinti rietuves" -#~ msgid "Public Serverlist" -#~ msgstr "Viešų serverių sąrašas" +#~ msgid "Use" +#~ msgstr "Naudoti" -#~ msgid "No of course not!" -#~ msgstr "Ne, tikrai ne!" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Kitas" + +#~ msgid "Prior" +#~ msgstr "Ankstesnis" #, fuzzy -#~ msgid "Useful for mod developers." -#~ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai" +#~ msgid "Console key" +#~ msgstr "Nustatyti klavišus" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen fractal cave width" -#~ msgstr "Žemėlapių generavimas" +#~ msgid "Inventory image hack" +#~ msgstr "Inventorius" #, fuzzy -#~ msgid "Mapgen flat cave width" -#~ msgstr "Žemėlapių generavimas" +#~ msgid "Main menu mod manager" +#~ msgstr "Pagrindinis meniu" -#~ msgid "Plus" -#~ msgstr "Plius" +#, fuzzy +#~ msgid "Use key" +#~ msgstr "paspauskite klavišą" -#~ msgid "Period" -#~ msgstr "Periodas" +#, fuzzy +#~ msgid "Water Features" +#~ msgstr "Elemento tekstūros..." -#~ msgid "Minus" -#~ msgstr "Minus" +#~ msgid "Hide mp content" +#~ msgstr "Slėpti papild. pakų turinį" -#~ msgid "Kanji" -#~ msgstr "Kanji" +#~ msgid "Capital" +#~ msgstr "Sostinė" -#~ msgid "Kana" -#~ msgstr "Kana" +#~ msgid "Comma" +#~ msgstr "Kablelis" + +#~ msgid "Final" +#~ msgstr "Galutinis" #~ msgid "Junja" #~ msgstr "Junja" -#~ msgid "Final" -#~ msgstr "Galutinis" +#~ msgid "Kana" +#~ msgstr "Kana" -#~ msgid "Comma" -#~ msgstr "Kablelis" +#~ msgid "Kanji" +#~ msgstr "Kanji" -#~ msgid "Capital" -#~ msgstr "Sostinė" +#~ msgid "Minus" +#~ msgstr "Minus" -#~ msgid "Hide mp content" -#~ msgstr "Slėpti papild. pakų turinį" +#~ msgid "Period" +#~ msgstr "Periodas" -#, fuzzy -#~ msgid "Water Features" -#~ msgstr "Elemento tekstūros..." +#~ msgid "Plus" +#~ msgstr "Plius" #, fuzzy -#~ msgid "Use key" -#~ msgstr "paspauskite klavišą" +#~ msgid "Mapgen flat cave width" +#~ msgstr "Žemėlapių generavimas" #, fuzzy -#~ msgid "Main menu mod manager" -#~ msgstr "Pagrindinis meniu" +#~ msgid "Mapgen fractal cave width" +#~ msgstr "Žemėlapių generavimas" #, fuzzy -#~ msgid "Inventory image hack" -#~ msgstr "Inventorius" +#~ msgid "Useful for mod developers." +#~ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai" -#, fuzzy -#~ msgid "Console key" -#~ msgstr "Nustatyti klavišus" +#~ msgid "No of course not!" +#~ msgstr "Ne, tikrai ne!" -#~ msgid "Prior" -#~ msgstr "Ankstesnis" +#~ msgid "Public Serverlist" +#~ msgstr "Viešų serverių sąrašas" -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Kitas" +#, fuzzy +#~ msgid "If enabled, " +#~ msgstr "įjungtas" -#~ msgid "Use" -#~ msgstr "Naudoti" +#~ msgid "GAMES" +#~ msgstr "ŽAIDIMAI" -#~ msgid "Print stacks" -#~ msgstr "Spausdinti rietuves" +#~ msgid "Mods:" +#~ msgstr "Papildiniai:" -#~ msgid "No information available" -#~ msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos" +#~ msgid "new game" +#~ msgstr "naujas žaidimas" -#~ msgid "Play Online" -#~ msgstr "Žaisti Internete" +#, fuzzy +#~ msgid "EDIT GAME" +#~ msgstr "KEISTI ŽAIDIMĄ" -#~ msgid "Uninstall selected modpack" +#~ msgid "Remove selected mod" #~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį" -#, fuzzy -#~ msgid "Local Game" -#~ msgstr "Pradėti žaidimą" - -#~ msgid "re-Install" -#~ msgstr "Įdiegti iš naujo" +#~ msgid "<<-- Add mod" +#~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį" -#~ msgid "Unsorted" -#~ msgstr "Nerikiuota" +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE" -#~ msgid "Successfully installed:" -#~ msgstr "Sėkmingai įdiegta:" +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ" -#~ msgid "Shortname:" -#~ msgstr "Trumpas pavadinimas:" +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Vardas" -#~ msgid "Rating" -#~ msgstr "Įvertinimas" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Slaptažodis" -#~ msgid "Page $1 of $2" -#~ msgstr "Puslapis $1 iš $2" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "NUSTATYMAI" -#~ msgid "Possible values are: " -#~ msgstr "Tinkamos reikšmės yra: " +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS" -#~ msgid "" -#~ "Format: , , (, , ), , " -#~ ", " -#~ msgstr "" -#~ "Formatas: , , (, , ), , " -#~ ", " +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "PAPILDINIAI" -#~ msgid "No worldname given or no game selected" -#~ msgstr "Nepateiktas joks pasaulio pavadinimas, arba nepasirinktas žaidimas" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Pridėti papildinį:" -#~ msgid "Enable MP" -#~ msgstr "Įjungti papildinį" +#, fuzzy +#~ msgid "Preload inventory textures" +#~ msgstr "Įkeliama..." -#~ msgid "Disable MP" -#~ msgstr "Išjungti papildinį" +#, fuzzy +#~ msgid "Advanced Settings" +#~ msgstr "Nustatymai" -- cgit v1.2.3