From 88bda3d91455c32900f73ef42a7485af456c2841 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Wed, 16 Jun 2021 18:28:05 +0200 Subject: Update translation files --- po/sl/minetest.po | 509 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 369 insertions(+), 140 deletions(-) (limited to 'po/sl/minetest.po') diff --git a/po/sl/minetest.po b/po/sl/minetest.po index a67ac9c65..c39836dd0 100644 --- a/po/sl/minetest.po +++ b/po/sl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slovenian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" "Last-Translator: Iztok Bajcar \n" "Language-Team: Slovenian ' to get more information, or '.help all' to list everything." +msgstr "" + +#: builtin/common/chatcommands.lua +msgid "[all | ]" +msgstr "" + #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" msgstr "V redu" @@ -554,7 +626,7 @@ msgstr "< Nazaj do Nastavitev" msgid "Browse" msgstr "Prebrskaj" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" @@ -599,7 +671,7 @@ msgstr "Obnovi privzeto" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Search" msgstr "Poišči" @@ -736,6 +808,41 @@ msgstr "" "Morda je treba ponovno omogočiti javni seznam strežnikov oziroma preveriti " "internetno povezavo." +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "About" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "Dejavni sodelavci" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Active renderer:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "Glavni razvijalci" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +#, fuzzy +msgid "Open User Data Directory" +msgstr "Izberi mapo" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "Predhodni sodelavci" + +#: builtin/mainmenu/tab_about.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "Predhodni razvajalci" + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Brskaj po spletnih vsebinah" @@ -776,37 +883,6 @@ msgstr "Odstrani paket" msgid "Use Texture Pack" msgstr "Uporabi paket tekstur" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "Dejavni sodelavci" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Core Developers" -msgstr "Glavni razvijalci" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "Zasluge" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Izberi mapo" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" -msgstr "Predhodni sodelavci" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Predhodni razvajalci" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" msgstr "Objavi strežnik" @@ -835,7 +911,7 @@ msgstr "Gostiteljski strežnik" msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Namesti igre iz ContentDB" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name" msgstr "" @@ -847,7 +923,7 @@ msgstr "Novo" msgid "No world created or selected!" msgstr "Ni ustvarjenega oziroma izbranega sveta!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Novo geslo" @@ -856,7 +932,7 @@ msgstr "Novo geslo" msgid "Play Game" msgstr "Zaženi igro" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Port" msgstr "Vrata" @@ -878,8 +954,13 @@ msgid "Start Game" msgstr "Začni igro" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "Naslov / Vrata" +#, fuzzy +msgid "Address" +msgstr "– Naslov: " + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "Počisti" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" @@ -889,34 +970,46 @@ msgstr "Poveži" msgid "Creative mode" msgstr "Ustvarjalni način" +#. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "Poškodbe so omogočene" +#, fuzzy +msgid "Damage / PvP" +msgstr "Poškodbe" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Izbriši priljubljeno" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Favorite" +#, fuzzy +msgid "Favorites" msgstr "Priljubljeno" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "Prijavi se v igro" +msgid "Incompatible Servers" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "Ime / Geslo" +msgid "Join Game" +msgstr "Prijavi se v igro" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" -#. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "PvP enabled" -msgstr "Igra PvP je omogočena" +#, fuzzy +msgid "Public Servers" +msgstr "Objavi strežnik" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy +msgid "Server Description" +msgstr "Vrata strežnika" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -958,10 +1051,31 @@ msgstr "Spremeni tipke" msgid "Connected Glass" msgstr "Povezano steklo" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Dynamic shadows" +msgstr "Senca pisave" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Dynamic shadows: " +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" msgstr "Olepšani listi" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "High" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Low" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Medium" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Zemljevid (minimap)" @@ -1052,6 +1166,14 @@ msgstr "Občutljivost dotika (v pikslih):" msgid "Trilinear Filter" msgstr "Trilinearni filter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Ultra High" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Very Low" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" msgstr "Pokaži premikanje listov" @@ -1126,18 +1248,6 @@ msgstr "Ni bilo mogoče odpreti datoteke z geslom: " msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "Podana pot do sveta ne obstaja: " -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string. Put either "no" or "yes" -#. into the translation field (literally). -#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback -#. font, "no" otherwise. -#. The fallback font is (normally) required for languages with -#. non-Latin script, like Chinese. -#. When in doubt, test your translation. -#: src/client/fontengine.cpp -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "no" - #: src/client/game.cpp msgid "" "\n" @@ -1383,6 +1493,11 @@ msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" "Zemljevid (minimap) je trenutno onemogočen zaradi igre ali prilagoditve" +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "Multiplayer" +msgstr "samostojna igra" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Prehod skozi zid (način duha) je onemogočen" @@ -1529,10 +1644,6 @@ msgstr "Backspace" msgid "Caps Lock" msgstr "Velike črke" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "Počisti" - #: src/client/keycode.cpp msgid "Control" msgstr "Control" @@ -1833,7 +1944,8 @@ msgid "Proceed" msgstr "Nadaljuj" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" +#, fuzzy +msgid "\"Aux1\" = climb down" msgstr "\"Special\" = plezanje dol" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -1844,10 +1956,18 @@ msgstr "Samodejno premikanje naprej" msgid "Automatic jumping" msgstr "Samodejno skakanje" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Aux1" +msgstr "" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" msgstr "Nazaj" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Block bounds" +msgstr "" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" msgstr "Sprememba kamere" @@ -1938,10 +2058,6 @@ msgstr "Posnetek zaslona" msgid "Sneak" msgstr "Plaziti se" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "Specialen" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" msgstr "Preklopi HUD" @@ -2030,9 +2146,10 @@ msgstr "" "pritiska na ekran." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main " "circle." msgstr "" "(Android) Uporabi virtualno igralno palico za pritisk gumba \"aux\".\n" @@ -2380,6 +2497,15 @@ msgstr "Samodejno shrani velikost zaslona" msgid "Autoscaling mode" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Aux1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Aux1 key for climbing/descending" +msgstr "Posebna tipka, ki se uporablja za plezanje in spuščanje" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" msgstr "Tipka backward" @@ -2426,10 +2552,6 @@ msgstr "" msgid "Biome noise" msgstr "Šum bioma" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "Biti na piksel (barvna globina) v celozaslonskem načinu." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Block send optimize distance" msgstr "" @@ -2543,6 +2665,10 @@ msgstr "" "Središče območja povečave svetlobne krivulje.\n" "0.0 je minimalna raven svetlobe, 1.0 maksimalna." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat command time message threshold" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Chat font size" @@ -2644,6 +2770,11 @@ msgstr "Oblaki v meniju" msgid "Colored fog" msgstr "Barvna megla" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Colored shadows" +msgstr "Barvna megla" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" @@ -2845,8 +2976,9 @@ msgstr "Privzeta igra" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Define shadow filtering quality\n" +"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or poisson disk\n" +"but also uses more resources." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3011,6 +3143,12 @@ msgid "" "This support is experimental and API can change." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable colored shadows. \n" +"On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable console window" msgstr "" @@ -3036,6 +3174,13 @@ msgstr "" msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "Omogoči, da igralci dobijo poškodbo in umrejo." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable poisson disk filtering.\n" +"On true uses poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF " +"filtering." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" @@ -3159,18 +3304,6 @@ msgstr "" msgid "Fallback font path" msgstr "Pot pisave" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast key" msgstr "Tipka za hitro premikanje" @@ -3190,7 +3323,7 @@ msgstr "Hitro premikanje" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" "Možnost omogoča hitro premikanje (s tipko »uporabi«).\n" @@ -3228,9 +3361,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n" +"light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n" +"at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3327,10 +3460,6 @@ msgstr "Velikost pisave" msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" @@ -3431,10 +3560,6 @@ msgstr "" msgid "Full screen" msgstr "Celozaslonski način" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fullscreen mode." msgstr "Celozaslonski način." @@ -3528,7 +3653,8 @@ msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "" +"Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3539,10 +3665,6 @@ msgstr "" msgid "Height select noise" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hill steepness" msgstr "Strmina hriba" @@ -3776,8 +3898,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" +"If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n" "enabled." msgstr "" @@ -3801,9 +3922,10 @@ msgstr "" "To zahteva privilegij \"noclip\" na strežniku." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" +"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down " +"and\n" "descending." msgstr "" "Izbrana možnost omogoči delovanje \"posebne\" tipke namesto tipke \"plaziti " @@ -3858,6 +3980,12 @@ msgid "" "to this distance from the player to the node." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n" +"seconds, add the time information to the chat command message" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" @@ -4749,10 +4877,6 @@ msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" @@ -4824,6 +4948,10 @@ msgstr "" msgid "Map save interval" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map update time" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock limit" msgstr "" @@ -4933,6 +5061,10 @@ msgstr "" msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum distance to render shadows." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" @@ -5039,7 +5171,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in " +"milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, " +"stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5252,11 +5392,6 @@ msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " @@ -5358,6 +5493,11 @@ msgstr "" msgid "Player versus player" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Poisson filtering" +msgstr "Bilinearno filtriranje" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Port to connect to (UDP).\n" @@ -5693,6 +5833,40 @@ msgstr "" msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the shadow strength.\n" +"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the shadow update time.\n" +"Lower value means shadows and map updates faster, but it consume more " +"resources.\n" +"Minimun value 0.001 seconds max value 0.2 seconds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the soft shadow radius size.\n" +"Lower values mean sharper shadows bigger values softer.\n" +"Minimun value 1.0 and max value 10.0" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees\n" +"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +"Minimun value 0.0 and max value 60.0" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable Shadow Mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" @@ -5711,6 +5885,13 @@ msgid "" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Sets shadow texture quality to 32 bits.\n" +"On false, 16 bits texture will be used.\n" +"This can cause much more artifacts in the shadow." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shader path" msgstr "" @@ -5723,6 +5904,22 @@ msgid "" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shadow filter quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shadow map texture in 32 bits" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shadow map texture size" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " @@ -5730,9 +5927,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Shadow strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5778,6 +5973,10 @@ msgid "" "thread, thus reducing jitter." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sky Body Orbit Tilt" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5839,16 +6038,13 @@ msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "Posebna tipka" +#, fuzzy +msgid "Soft shadow radius" +msgstr "Senca pisave" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "Posebna tipka, ki se uporablja za plezanje in spuščanje" +msgid "Sound" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5971,6 +6167,13 @@ msgstr "" msgid "Texture path" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Texture size to render the shadow map on.\n" +"This must be a power of two.\n" +"Bigger numbers create better shadowsbut it is also more expensive." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" @@ -6044,7 +6247,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"The rendering back-end.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" @@ -6331,7 +6534,7 @@ msgid "Viewing range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6426,9 +6629,8 @@ msgid "" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if\n" +"bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" @@ -6484,7 +6686,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6591,11 +6793,11 @@ msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "cURL interactive timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "cURL parallel limit" msgstr "" #, fuzzy @@ -6606,12 +6808,18 @@ msgstr "" #~ "0 = \"parallax occlusion\" s podatki o nagibih (hitrejše)\n" #~ "1 = mapiranje reliefa (počasnejše, a bolj natančno)" +#~ msgid "Address / Port" +#~ msgstr "Naslov / Vrata" + #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" #~ msgstr "Ali res želiš ponastaviti samostojno igro?" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Nazaj" +#~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +#~ msgstr "Biti na piksel (barvna globina) v celozaslonskem načinu." + #~ msgid "Bump Mapping" #~ msgstr "Površinsko preslikavanje" @@ -6636,6 +6844,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Nastavi" +#~ msgid "Credits" +#~ msgstr "Zasluge" + +#~ msgid "Damage enabled" +#~ msgstr "Poškodbe so omogočene" + #~ msgid "Darkness sharpness" #~ msgstr "Ostrina teme" @@ -6677,6 +6891,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" #~ msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x4" +#~ msgid "Name / Password" +#~ msgstr "Ime / Geslo" + #~ msgid "Name/Password" #~ msgstr "Ime / Geslo" @@ -6693,12 +6910,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Parallax occlusion scale" #~ msgstr "Lestvica okluzije paralakse" +#~ msgid "PvP enabled" +#~ msgstr "Igra PvP je omogočena" + #~ msgid "Reset singleplayer world" #~ msgstr "Ponastavi samostojno igro" #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Izberi datoteko paketa:" +#~ msgid "Special" +#~ msgstr "Specialen" + +#~ msgid "Special key" +#~ msgstr "Posebna tipka" + #~ msgid "Start Singleplayer" #~ msgstr "Zaženi samostojno igro" @@ -6711,3 +6937,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Da" + +#~ msgid "needs_fallback_font" +#~ msgstr "no" -- cgit v1.2.3