aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorY. Wang <yw05@forksworld.de>2022-03-03 10:18:19 +0100
committerY. Wang <yw05@forksworld.de>2022-10-15 01:18:34 +0200
commitf522e00b972076304230e0b15c87334d704f426d (patch)
tree22c86f81296528c125a46e7a6c2e7de210addb2b
parent87db1f9912d18028c0585b7e47b52abf0b1aac20 (diff)
downloadadvtrains-f522e00b972076304230e0b15c87334d704f426d.tar.gz
advtrains-f522e00b972076304230e0b15c87334d704f426d.tar.bz2
advtrains-f522e00b972076304230e0b15c87334d704f426d.zip
[de] Correct translations
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.de.tr40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.de.tr b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
index d53cc82..313c1b1 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.de.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
@@ -10,7 +10,7 @@ Can't place: protected position!=Es kann nicht platziert werden: diese Position
Can't place: Not enough slope items left (@1 required)=Es kann nicht platziert werden: Sie haben nicht genug Steigungsblöcke, es werden insgesamt @1 benötigt.
Can't place: There's no slope of length @1=Es kann nicht platziert werden: die Steigung der Länge @1 ist nicht definiert.
Can't place: no supporting node at upper end.=Es kann nicht platziert werden: es gibt keinen unterstützenden Block am Ende der Steigung.
-Deprecated Track=ausrangierte Schiene, nicht verwenden.
+Deprecated Track=ausrangiertes Gleis, nicht verwenden.
Can't get on: wagon full or doors closed!=Sie können nicht einsteigen: der Waggon ist voll oder die Türen sind geschlossen.
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen einzusteigen.
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Die Türen sind geschlossen. Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen auszusteigen.
@@ -22,17 +22,17 @@ There's a Track Circuit Break here.=Hier ist eine Gleisabschnittsgrenze (TCB).
There's a Signal Influence Point here.=Hier ist ein Signal-Beeinflussungspunkt.
# Trackworker, rotation, adjustment
-This node can't be rotated using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Schienenwerkzeug gedreht werden.
-This node can't be changed using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Schienenwerkzeug bearbeitet werden.
-This track can not be changed!=Diese Schiene kann nicht geändert werden!
-This track can not be rotated!=Diese Schiene kann nicht gedreht werden!
-This track can not be removed!=Diese Schiene kann nicht entfernt werden!
+This node can't be rotated using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Gleiswerkzeug gedreht werden.
+This node can't be changed using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Gleiswerkzeug bearbeitet werden.
+This track can not be changed!=Dieses Gleis kann nicht geändert werden!
+This track can not be rotated!=Dieses Gleis kann nicht gedreht werden!
+This track can not be removed!=Dieses Gleis kann nicht entfernt werden!
# ATC
-ATC controller, unconfigured.=Nicht konfiguierte Zugbeeinflussungsschiene
-ATC controller=Zugbeeinflussungsschiene
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart „@1“@nKanal: @2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart „@1“@nBefehl: @2
+ATC controller, unconfigured.=Nicht konfiguierte Zugbeeinflussungsgleis
+ATC controller=Zugbeeinflussungsgleis
+ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Zugbeeinflussungsgleis in Betriebsart „@1“@nKanal: @2
+ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Zugbeeinflussungsgleis in Betriebsart „@1“@nBefehl: @2
Command=Befehl
Command (on)=Befehl (wenn aktiviert)
Digiline channel=Digiline-Kanal
@@ -45,7 +45,7 @@ Lock couples=Kupplungen sperren
You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=Sie müssen Besitzer eines angrenzenden Waggons sein, um hier abzukuppeln.
Buffer and Chain Coupler=Schraubenkupplung
Scharfenberg Coupler=Scharfenbergkupplung
-Japanese Train Inter-Wagon Connection=Waggonzwischenverbindung Japanischer Personenzug
+Japanese Train Inter-Wagon Connection=Waggonzwischenverbindung Japanischer Personenzüge
Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Kann nicht ankuppeln: Die Kupplungen der Züge passen nicht zueinander (@1 und @2)
# Clipboard
@@ -60,10 +60,10 @@ No such train: @1=Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Zug.
Train copied!=Der Zug wurde Kopiert.
# Protection
-You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege=Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg keine Schiene bauen.
-You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege=Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg nicht an Schienen bauen.
-You are not allowed to build tracks at this protected position=Sie dürfen an geschützten Stellen keine Schiene bauen.
-You are not allowed to build near tracks at this protected position=Sie dürfen an geschützten Stellen nicht an Schienen bauen.
+You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege=Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg kein Gleis bauen.
+You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege=Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg nicht in der Nähe von Gleisen bauen.
+You are not allowed to build tracks at this protected position=Sie dürfen an geschützten Stellen kein Gleis bauen.
+You are not allowed to build near tracks at this protected position=Sie dürfen an geschützten Stellen nicht in der Nähe von Gleisen bauen.
You are not allowed to operate turnouts and signals (missing railway_operator privilege)=Sie dürfen ohne das „railway_operator“-Privileg keine Bahnanlage operieren.
# Train HUD/Formspecs
@@ -92,16 +92,16 @@ Departure Speed=Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt
Stop Time=Wartezeit
# Items
-Track Worker Tool@n@nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)@nRight-click: rotate rail/bumper/signal/etc.=Schienenwerkzeug@n@nLinksklick: Schienentyp ändern, Rechtsklick: Objekt drehen.
+Track Worker Tool@n@nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)@nRight-click: rotate rail/bumper/signal/etc.=Gleiswerkzeug@n@nLinksklick: Gleistyp ändern, Rechtsklick: Objekt drehen.
Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=PC-Benennungswerkzeug@n@nRechtsklick zur Benennung der passiven Komponente
Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=Werkzeug zur Erstellung von Zugkopien@n@nLinksklick: Zug ins Clipboard kopieren@nRight-click: Kopierten Zug einfügen
-Track=Schiene
+Track=Gleis
Perpendicular Diamond Crossing Track=Perpendicular Diamond Crossing Track
45/90 Degree Diamond Crossing Track=45/90 Degree Diamond Crossing Track
-Unloading Track=Abladungsschiene
-Loading Track=Beladungsschiene
+Unloading Track=Abladungsgleis
+Loading Track=Beladungsgleis
Bumper=Prellbock
-Detector Rail=Detektorschiene
+Detector Rail=Detektorgleis
@1 Slope=@1 Steigung
@1 Platform (low)=Niedriger @1-Bahnsteig
@1 Platform (high)=Hoher @1-Bahnsteig