aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/advtrains/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorY. Wang <yw05@forksworld.de>2021-12-28 18:42:34 +0100
committerY. Wang <yw05@forksworld.de>2024-04-13 10:36:35 +0200
commitab4b753898bbcbf0dbec948351bea54276d28c95 (patch)
tree11b7da72a9170da740e4814bb1f67c83d200352b /advtrains/locale
parentb2ac4e13ad7c13f8b806d6a2a59d338a529365d6 (diff)
downloadadvtrains-ab4b753898bbcbf0dbec948351bea54276d28c95.tar.gz
advtrains-ab4b753898bbcbf0dbec948351bea54276d28c95.tar.bz2
advtrains-ab4b753898bbcbf0dbec948351bea54276d28c95.zip
Update l10n files
Diffstat (limited to 'advtrains/locale')
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.de.tr62
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.fr.tr47
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr45
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr47
-rw-r--r--advtrains/locale/template.txt45
-rwxr-xr-xadvtrains/locale/update-all.sh4
-rw-r--r--advtrains/locale/update-l10n.lua6
7 files changed, 166 insertions, 90 deletions
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.de.tr b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
index 8aa37cd..ada459f 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.de.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
@@ -3,20 +3,7 @@
# Advtrains Core (unorganized)
This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=Dieser Waggon gehört @1, Sie dürfen ihn nicht abbauen.
Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=Warnung: Durch den Abbau des Waggons erhalten Sie nur etwas Stahl zurück. Nutzen Sie Schleichen+Linksklick, um dem Waggon abzubauen.
-ATC controller, unconfigured.=Nicht konfiguierte Zugbeeinflussungsschiene
-ATC controller=Zugbeeinflussungsschiene
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart „@1“@nKanal: @2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart „@1“@nBefehl: @2
-Command=Befehl
-Command (on)=Befehl (wenn aktiviert)
-Digiline channel=Digiline-Kanal
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=Zugbeeinflussung: der Befehl „R“ wurde nicht ausgeführt, Zug in Bewegung!
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1=Zugbeeinflussung: Unvollständiger I-Befehl: @1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=Zugbeeinflussung: Unbekannter Befehl: @1
This position is protected!=Diese Position ist geschützt!
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=Sie müssen Besitzer eines angrenzenden Waggons sein, um hier abzukuppeln.
-This node can't be rotated using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Schienenwerkzeug gedreht werden.
-This node can't be changed using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Schienenwerkzeug bearbeitet werden.
Can't place: not pointing at node=Es kann nicht platziert werden: Sie zeigen nicht auf einem Block.
Can't place: space occupied!=Es kann nicht platziert werden: diese Position ist besetzt.
Can't place: protected position!=Es kann nicht platziert werden: diese Position ist geschützt.
@@ -26,10 +13,41 @@ Can't place: no supporting node at upper end.=Es kann nicht platziert werden: es
Deprecated Track=ausrangierte Schiene, nicht verwenden.
Can't get on: wagon full or doors closed!=Sie können nicht einsteigen: der Waggon ist voll oder die Türen sind geschlossen.
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen einzusteigen.
-Lock couples=Kupplungen sperren
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Die Türen sind geschlossen. Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen auszusteigen.
Access to @1=Zugang zu @1
You don't have the train_operator privilege.=Ihnen fehlt das „train_operator“-Privileg.
+# TODO: rebase fixup
+The wagon's inventory is not empty!=Das Inventar dieses Waggons ist nicht leer!
+Position is occupied by a train.=Ein Zug steht an dieser Position.
+There's a Track Circuit Break here.=Hier ist eine Gleisabschnittsgrenze (TCB).
+There's a Signal Influence Point here.=Hier ist ein Signal-Beeinflussungspunkt.
+
+# Trackworker, rotation, adjustment
+This node can't be rotated using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Schienenwerkzeug gedreht werden.
+This node can't be changed using the trackworker!=Dieser Block kann nicht mit dem Schienenwerkzeug bearbeitet werden.
+This track can not be changed!=Diese Schiene kann nicht geändert werden!
+This track can not be rotated!=Diese Schiene kann nicht gedreht werden!
+This track can not be removed!=Diese Schiene kann nicht entfernt werden!
+
+# ATC
+ATC controller, unconfigured.=Nicht konfiguierte Zugbeeinflussungsschiene
+ATC controller=Zugbeeinflussungsschiene
+ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart „@1“@nKanal: @2
+ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart „@1“@nBefehl: @2
+Command=Befehl
+Command (on)=Befehl (wenn aktiviert)
+Digiline channel=Digiline-Kanal
+ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=Zugbeeinflussung: der Befehl „R“ wurde nicht ausgeführt, Zug in Bewegung!
+ATC command syntax error: I statement not closed: @1=Zugbeeinflussung: Unvollständiger I-Befehl: @1
+ATC command parse error: Unknown command: @1=Zugbeeinflussung: Unbekannter Befehl: @1
+
+# Coupling
+Lock couples=Kupplungen sperren
+You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=Sie müssen Besitzer eines angrenzenden Waggons sein, um hier abzukuppeln.
+Buffer and Chain Coupler=Schraubenkupplung
+Scharfenberg Coupler=Scharfenbergkupplung
+Japanese Train Inter-Wagon Connection=Waggonzwischenverbindung Japanischer Personenzug
+Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Kann nicht ankuppeln: Die Kupplungen der Züge passen nicht zueinander (@1 und @2)
# Clipboard
The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=Das Gleis, auf dem der Waggon platziert werden woll, ist zu kurz.
@@ -120,18 +138,4 @@ Steam Engine=Dampflokomotive
Detailed Steam Engine=detaillierte Dampflokomotive
Passenger Wagon=Passagierwaggon
Box Wagon=Güterwaggon
-Subway Passenger Wagon=U-Bahn-Waggon
-
-# TODO: rebase fixup
-The wagon's inventory is not empty!=Das Inventar dieses Waggons ist nicht leer!
-This track can not be changed!=Diese Schiene kann nicht geändert werden!
-This track can not be rotated!=Diese Schiene kann nicht gedreht werden!
-This track can not be removed!=Diese Schiene kann nicht entfernt werden!
-Position is occupied by a train.=Ein Zug steht an dieser Position.
-There's a Track Circuit Break here.=Hier ist eine Gleisabschnittsgrenze (TCB).
-There's a Signal Influence Point here.=Hier ist ein Signal-Beeinflussungspunkt.
-Buffer and Chain Coupler=Schraubenkupplung
-Scharfenberg Coupler=Scharfenbergkupplung
-Japanese Train Inter-Wagon Connection=Waggonzwischenverbindung Japanischer Personenzug
-Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Kann nicht ankuppeln: Die Kupplungen der Züge passen nicht zueinander (@1 und @2)
-<none>=<keine>
+Subway Passenger Wagon=U-Bahn-Waggon \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.fr.tr b/advtrains/locale/advtrains.fr.tr
index 9797f08..cf5ea6e 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.fr.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.fr.tr
@@ -3,20 +3,7 @@
# Advtrains Core (unorganized)
This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=Ce wagon est la propriété de @1, vous ne pouvez pas le détruire.
Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=Attention: Si vous détruisez ce wagon, vous ne récupérerez que de la ferraille ! Si vous êtes sûr de vous, appuyez la touche "Marcher lentement (Sneak)" et Clic-Gauche.
-ATC controller, unconfigured.= Controlleur ATC, non-configuré
-ATC controller=Controlleur ATC
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Controlleur ATC, mode @1@nCanal : @2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Controlleur ATC, mode @1@nCommande : @2
-Command=Commande
-Command (on)= Commande (marche)
-Digiline channel=Canal Digiline
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=Attention : Commande ATC de renversement impossible car le train se déplace !
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1= Erreur de syntaxe de commande ATC : instruction "I" incomplète : @1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=Erreur d'analyse de commande ATC : Commande inconnue : @1
This position is protected!=Cet emplacement est protégé !
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=Vous devez être propriétaire d'au moins un wagon voisin pour supprimer ce couplage.
-This node can't be rotated using the trackworker!=Ce nœud ne peut être tourné avec l'outil "Trackworker" !
-This node can't be changed using the trackworker!=Ce nœud ne peut être modifié avec l'outil "Trackworker" !
Can't place: not pointing at node=Placement impossible : ne pointe pas un nœud
Can't place: space occupied!=Placement impossible : espace occupé
Can't place: protected position!=Placement impossible : emplacement protégé
@@ -26,10 +13,40 @@ Can't place: no supporting node at upper end.=Placement impossible : pas de nœu
Deprecated Track=Voie déconseillée
Can't get on: wagon full or doors closed!= Embarquement impossible : le wagon est plein ou ses portes sont closes !
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Utilisez "Marcher lentement (Sneak)" et Clic-Droit pour franchir les portes closes !
-Lock couples=Couplage verrouillé (?)
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Portes closes ! Utilisez "Marcher lentement (Sneak)" et Clic-Droit pour franchir les portes et débarquer !
Access to @1=Accès à @1
You don't have the train_operator privilege.=Vous ne possédez pas le privilège "train_operator".
+The wagon's inventory is not empty!=The wagon's inventory is not empty!
+Position is occupied by a train.=Position is occupied by a train.
+There's a Track Circuit Break here.=There's a Track Circuit Break here.
+There's a Signal Influence Point here.=There's a Signal Influence Point here.
+
+# Trackworker, rotation, adjustment
+This node can't be rotated using the trackworker!=Ce nœud ne peut être tourné avec l'outil "Trackworker" !
+This node can't be changed using the trackworker!=Ce nœud ne peut être modifié avec l'outil "Trackworker" !
+This track can not be changed!=This track can not be changed!
+This track can not be rotated!=This track can not be rotated!
+This track can not be removed!=This track can not be removed!
+
+# ATC
+ATC controller, unconfigured.= Controlleur ATC, non-configuré
+ATC controller=Controlleur ATC
+ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Controlleur ATC, mode @1@nCanal : @2
+ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Controlleur ATC, mode @1@nCommande : @2
+Command=Commande
+Command (on)= Commande (marche)
+Digiline channel=Canal Digiline
+ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=Attention : Commande ATC de renversement impossible car le train se déplace !
+ATC command syntax error: I statement not closed: @1= Erreur de syntaxe de commande ATC : instruction "I" incomplète : @1
+ATC command parse error: Unknown command: @1=Erreur d'analyse de commande ATC : Commande inconnue : @1
+
+# Coupling
+Lock couples=Couplage verrouillé (?)
+You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=Vous devez être propriétaire d'au moins un wagon voisin pour supprimer ce couplage.
+Buffer and Chain Coupler=Buffer and Chain Coupler
+Scharfenberg Coupler=Scharfenberg Coupler
+Japanese Train Inter-Wagon Connection=Japanese Train Inter-Wagon Connection
+Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).
# Clipboard
The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=La voie sur laquelle vous tentez de placer le wagon est trop courte !
@@ -120,4 +137,4 @@ Steam Engine=Locomotive à vapeur
Detailed Steam Engine=Locomotive à vapeur Complexe
Passenger Wagon=Voiture Passager
Box Wagon=Wagon de Frêt
-Subway Passenger Wagon=Voiture de Métropolitain
+Subway Passenger Wagon=Voiture de Métropolitain \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr b/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr
index 969a5c6..f0bfb25 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr
@@ -3,20 +3,7 @@
# Advtrains Core (unorganized)
This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=这是 @1 的车厢,您不能摧毁它。
Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告:如果您摧毁此车厢,您只能拿到一些钢方块。如果您确定要摧毁这个车厢,请按潜行键并左键单击此车厢。
-ATC controller, unconfigured.=ATC 控制器 (未配置)
-ATC controller=ATC 控制器
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n频道:@2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n命令:@2
-Command=命令
-Command (on)=命令 (激活时)
-Digiline channel=Digiline 频道
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC 警告:未执行“R”命令,火车在移动
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC 语法错误:“I”命令不完整:@1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC 语法错误:未知命令:@1
This position is protected!=这里已被保护。
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必须至少拥有其中一个车厢才能解耦这两个车厢。
-This node can't be rotated using the trackworker!=您不能使用铁路调整工具旋转这个方块。
-This node can't be changed using the trackworker!=您不能使用铁路调整工具调整这个方块。
Can't place: not pointing at node=无法放置:您没有选择任何方块。
Can't place: space occupied!=无法放置:此区域已被占用。
Can't place: protected position!=无法放置:此区域已被保护。
@@ -26,10 +13,40 @@ Can't place: no supporting node at upper end.=无法放置:较高端没有支
Deprecated Track=请不要使用
Can't get on: wagon full or doors closed!=无法上车:车门已关闭或车厢已满。
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=请使用潜行+右键上车。
-Lock couples=锁定连接处
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=车门已关闭,请使用潜行+右键单击下车。
Access to @1=可前往@1
You don't have the train_operator privilege.=您没有“train_operator”权限。
+The wagon's inventory is not empty!=The wagon's inventory is not empty!
+Position is occupied by a train.=Position is occupied by a train.
+There's a Track Circuit Break here.=There's a Track Circuit Break here.
+There's a Signal Influence Point here.=There's a Signal Influence Point here.
+
+# Trackworker, rotation, adjustment
+This node can't be rotated using the trackworker!=您不能使用铁路调整工具旋转这个方块。
+This node can't be changed using the trackworker!=您不能使用铁路调整工具调整这个方块。
+This track can not be changed!=This track can not be changed!
+This track can not be rotated!=This track can not be rotated!
+This track can not be removed!=This track can not be removed!
+
+# ATC
+ATC controller, unconfigured.=ATC 控制器 (未配置)
+ATC controller=ATC 控制器
+ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n频道:@2
+ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n命令:@2
+Command=命令
+Command (on)=命令 (激活时)
+Digiline channel=Digiline 频道
+ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC 警告:未执行“R”命令,火车在移动
+ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC 语法错误:“I”命令不完整:@1
+ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC 语法错误:未知命令:@1
+
+# Coupling
+Lock couples=锁定连接处
+You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必须至少拥有其中一个车厢才能解耦这两个车厢。
+Buffer and Chain Coupler=Buffer and Chain Coupler
+Scharfenberg Coupler=Scharfenberg Coupler
+Japanese Train Inter-Wagon Connection=Japanese Train Inter-Wagon Connection
+Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).
# Clipboard
The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=轨道太短。
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr b/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr
index 4b03433..ec15093 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr
@@ -3,20 +3,7 @@
# Advtrains Core (unorganized)
This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=這是 @1 的車廂,您不能摧毀它。
Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告:如果您摧毀此車廂,您只能拿到一些鋼方塊。如果您確定要摧毀這個車廂,請按潛行鍵並左鍵單擊此車廂。
-ATC controller, unconfigured.=ATC 控制器 (未配置)
-ATC controller=ATC 控制器
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n頻道:@2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n命令:@2
-Command=命令
-Command (on)=命令 (啟用時)
-Digiline channel=Digiline 頻道
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC 警告:未執行「R」命令,火車在移動
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC 語法錯誤:「I」命令不完整:@1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC 語法錯誤:未知命令:@1
This position is protected!=這裡已被保護。
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必須至少擁有其中一個車廂才能解耦這兩個車廂。
-This node can't be rotated using the trackworker!=您不能使用鐵路調整工具旋轉這個方塊。
-This node can't be changed using the trackworker!=您不能使用鐵路調整工具調整這個方塊。
Can't place: not pointing at node=無法放置:您沒有選擇任何方塊。
Can't place: space occupied!=無法放置:此區域已被佔用。
Can't place: protected position!=無法放置:此區域已被保護。
@@ -26,10 +13,40 @@ Can't place: no supporting node at upper end.=無法放置:較高階沒有支
Deprecated Track=請不要使用
Can't get on: wagon full or doors closed!=無法上車:車門已關閉或車廂已滿。
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=請使用潛行+右鍵上車。
-Lock couples=鎖定連線處
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=車門已關閉,請使用潛行+右鍵單擊下車。
Access to @1=可前往@1
You don't have the train_operator privilege.=您沒有「train_operator」許可權。
+The wagon's inventory is not empty!=The wagon's inventory is not empty!
+Position is occupied by a train.=Position is occupied by a train.
+There's a Track Circuit Break here.=There's a Track Circuit Break here.
+There's a Signal Influence Point here.=There's a Signal Influence Point here.
+
+# Trackworker, rotation, adjustment
+This node can't be rotated using the trackworker!=您不能使用鐵路調整工具旋轉這個方塊。
+This node can't be changed using the trackworker!=您不能使用鐵路調整工具調整這個方塊。
+This track can not be changed!=This track can not be changed!
+This track can not be rotated!=This track can not be rotated!
+This track can not be removed!=This track can not be removed!
+
+# ATC
+ATC controller, unconfigured.=ATC 控制器 (未配置)
+ATC controller=ATC 控制器
+ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n頻道:@2
+ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC 控制器@n模式:@1@n命令:@2
+Command=命令
+Command (on)=命令 (啟用時)
+Digiline channel=Digiline 頻道
+ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC 警告:未執行「R」命令,火車在移動
+ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC 語法錯誤:「I」命令不完整:@1
+ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC 語法錯誤:未知命令:@1
+
+# Coupling
+Lock couples=鎖定連線處
+You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必須至少擁有其中一個車廂才能解耦這兩個車廂。
+Buffer and Chain Coupler=Buffer and Chain Coupler
+Scharfenberg Coupler=Scharfenberg Coupler
+Japanese Train Inter-Wagon Connection=Japanese Train Inter-Wagon Connection
+Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).
# Clipboard
The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=軌道太短。
@@ -121,4 +138,4 @@ Steam Engine=蒸汽機車
Detailed Steam Engine=精細的蒸汽機車
Passenger Wagon=客車
Box Wagon=貨運車廂
-Subway Passenger Wagon=地鐵車廂
+Subway Passenger Wagon=地鐵車廂 \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains/locale/template.txt b/advtrains/locale/template.txt
index 67e54eb..e3efe93 100644
--- a/advtrains/locale/template.txt
+++ b/advtrains/locale/template.txt
@@ -3,20 +3,7 @@
# Advtrains Core (unorganized)
This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=This wagon is owned by @1, you can't destroy it.
Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.
-ATC controller, unconfigured.=ATC controller, unconfigured.
-ATC controller=ATC controller
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC controller, mode @1@nChannel: @2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC controller, mode @1@nCommand: @2
-Command=Command
-Command (on)=Command (on)
-Digiline channel=Digiline channel
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC command syntax error: I statement not closed: @1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC command parse error: Unknown command: @1
This position is protected!=This position is protected!
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.
-This node can't be rotated using the trackworker!=This node can't be rotated using the trackworker!
-This node can't be changed using the trackworker!=This node can't be changed using the trackworker!
Can't place: not pointing at node=Can't place: not pointing at node
Can't place: space occupied!=Can't place: space occupied!
Can't place: protected position!=Can't place: protected position!
@@ -26,10 +13,40 @@ Can't place: no supporting node at upper end.=Can't place: no supporting node at
Deprecated Track=Deprecated Track
Can't get on: wagon full or doors closed!=Can't get on: wagon full or doors closed!
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!
-Lock couples=Lock couples
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!
Access to @1=Access to @1
You don't have the train_operator privilege.=You don't have the train_operator privilege.
+The wagon's inventory is not empty!=The wagon's inventory is not empty!
+Position is occupied by a train.=Position is occupied by a train.
+There's a Track Circuit Break here.=There's a Track Circuit Break here.
+There's a Signal Influence Point here.=There's a Signal Influence Point here.
+
+# Trackworker, rotation, adjustment
+This node can't be rotated using the trackworker!=This node can't be rotated using the trackworker!
+This node can't be changed using the trackworker!=This node can't be changed using the trackworker!
+This track can not be changed!=This track can not be changed!
+This track can not be rotated!=This track can not be rotated!
+This track can not be removed!=This track can not be removed!
+
+# ATC
+ATC controller, unconfigured.=ATC controller, unconfigured.
+ATC controller=ATC controller
+ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC controller, mode @1@nChannel: @2
+ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC controller, mode @1@nCommand: @2
+Command=Command
+Command (on)=Command (on)
+Digiline channel=Digiline channel
+ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!
+ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC command syntax error: I statement not closed: @1
+ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC command parse error: Unknown command: @1
+
+# Coupling
+Lock couples=Lock couples
+You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.
+Buffer and Chain Coupler=Buffer and Chain Coupler
+Scharfenberg Coupler=Scharfenberg Coupler
+Japanese Train Inter-Wagon Connection=Japanese Train Inter-Wagon Connection
+Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).
# Clipboard
The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=The track you are trying to place the wagon on is not long enough!
diff --git a/advtrains/locale/update-all.sh b/advtrains/locale/update-all.sh
new file mode 100755
index 0000000..480a1d2
--- /dev/null
+++ b/advtrains/locale/update-all.sh
@@ -0,0 +1,4 @@
+#!/bin/sh
+for i in advtrains.*.tr; do
+ ${LUA:-luajit} update-l10n.lua $i && mv $i.new $i;
+done
diff --git a/advtrains/locale/update-l10n.lua b/advtrains/locale/update-l10n.lua
index ae7d13b..7e56bf3 100644
--- a/advtrains/locale/update-l10n.lua
+++ b/advtrains/locale/update-l10n.lua
@@ -1,5 +1,5 @@
-local lang = arg[1] or error("No language supplied")
-local tfn = string.format("advtrains.%s.tr", lang)
+local lang = tostring(arg[1]) or error("Invalid filename supplied")
+local tfn = lang
local f = io.open(tfn, "rb") or error("Cannot read from translation file")
local tf = {}
for l in f:lines() do
@@ -43,4 +43,4 @@ f:close()
local f = io.open(tfn..".new", "wb") or error("Cannot write to translation file")
f:write(table.concat(ot,"\n"))
-f:close() \ No newline at end of file
+f:close()