aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/advtrains
diff options
context:
space:
mode:
authororwell <orwell@bleipb.de>2024-11-09 21:55:52 +0100
committerorwell <orwell@bleipb.de>2024-11-09 21:55:52 +0100
commit96f4ac7f6c2ff7fae56102640e9e63305ca64b16 (patch)
treeb281c20dc8c2b55875a5c561d8c4dcadb836d53b /advtrains
parent35167fe928e61ecf35c633014972e36c921a1b78 (diff)
parent943505a797e628ef8e447a8fdb362f777b325dec (diff)
downloadadvtrains-96f4ac7f6c2ff7fae56102640e9e63305ca64b16.tar.gz
advtrains-96f4ac7f6c2ff7fae56102640e9e63305ca64b16.tar.bz2
advtrains-96f4ac7f6c2ff7fae56102640e9e63305ca64b16.zip
Merge remote-tracking branch 'origin/l10n'
Diffstat (limited to 'advtrains')
-rw-r--r--advtrains/atc.lua8
-rw-r--r--advtrains/copytool.lua18
-rw-r--r--advtrains/couple.lua8
-rw-r--r--advtrains/craft_items.lua2
-rw-r--r--advtrains/init.lua10
l---------advtrains/locale/README.md1
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.de.tr78
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr107
-rw-r--r--advtrains/po/README.md70
-rw-r--r--advtrains/po/advtrains.pot632
-rw-r--r--advtrains/po/de.po724
-rw-r--r--advtrains/po/fr.po728
-rwxr-xr-xadvtrains/po/update-translations.sh28
-rw-r--r--advtrains/po/zh_CN.po696
-rw-r--r--advtrains/po/zh_TW.po696
-rw-r--r--advtrains/poconvert.lua185
-rw-r--r--advtrains/protection.lua14
-rw-r--r--advtrains/signals.lua13
-rw-r--r--advtrains/spec/poconvert_spec.lua70
-rw-r--r--advtrains/trackplacer.lua12
-rw-r--r--advtrains/tracks.lua14
-rw-r--r--advtrains/wagons.lua14
22 files changed, 3889 insertions, 239 deletions
diff --git a/advtrains/atc.lua b/advtrains/atc.lua
index c1ff218..b572cdc 100644
--- a/advtrains/atc.lua
+++ b/advtrains/atc.lua
@@ -106,7 +106,7 @@ local apn_func=function(pos)
-- FIX for long-persisting ndb bug: there's no node in parameter 2 of this function!
local meta=minetest.get_meta(pos)
if meta then
- meta:set_string("infotext", attrans("ATC controller, unconfigured."))
+ meta:set_string("infotext", attrans("Unconfigured ATC controller"))
meta:set_string("formspec", atc.get_atc_controller_formspec(pos, meta))
end
end
@@ -233,7 +233,7 @@ local matchptn={
advtrains.train_ensure_init(id, train)
-- no one minds if this failed... this shouldn't even be called without train being initialized...
else
- atwarn(sid(id), attrans("ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!"))
+ atwarn(sid(id), attrans("ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."))
end
return 1
end,
@@ -245,11 +245,11 @@ local matchptn={
end,
["K"] = function(id, train)
if train.door_open == 0 then
- atwarn(sid(id), attrans("ATC Kick command warning: Doors closed"))
+ atwarn(sid(id), attrans("ATC Kick command warning: doors are closed."))
return 1
end
if train.velocity > 0 then
- atwarn(sid(id), attrans("ATC Kick command warning: Train moving"))
+ atwarn(sid(id), attrans("ATC Kick command warning: train moving."))
return 1
end
local tp = train.trainparts
diff --git a/advtrains/copytool.lua b/advtrains/copytool.lua
index 0c1cdfe..ca5cae1 100644
--- a/advtrains/copytool.lua
+++ b/advtrains/copytool.lua
@@ -26,7 +26,7 @@ minetest.register_tool("advtrains:copytool", {
return itemstack
end
if not minetest.check_player_privs(placer, {train_operator = true }) then
- minetest.chat_send_player(pname, "You don't have the train_operator privilege.")
+ minetest.chat_send_player(pname, S("You do not have the @1 privilege.", "train_operator"))
return itemstack
end
if not minetest.check_player_privs(placer, {train_admin = true }) and minetest.is_protected(pointed_thing.under, placer:get_player_name()) then
@@ -38,7 +38,7 @@ minetest.register_tool("advtrains:copytool", {
local prevpos = advtrains.get_adjacent_rail(pointed_thing.under, tconns, plconnid, {default=true})
if not prevpos then
- minetest.chat_send_player(pname, "The track you are trying to place the wagon on is not long enough!")
+ minetest.chat_send_player(pname, attrans("The track you are trying to place the wagon on is not long enough."))
return
end
@@ -49,12 +49,12 @@ minetest.register_tool("advtrains:copytool", {
end
local clipboard = meta:get_string("clipboard")
if (clipboard == "") then
- minetest.chat_send_player(pname, "The clipboard is empty.");
+ minetest.chat_send_player(pname, attrans("The clipboard is empty."));
return
end
clipboard = minetest.deserialize(clipboard)
if (clipboard.wagons == nil) then
- minetest.chat_send_player(pname, "The clipboard is empty.");
+ minetest.chat_send_player(pname, attrans("The clipboard is empty."));
return
end
@@ -71,7 +71,7 @@ minetest.register_tool("advtrains:copytool", {
local train = advtrains.trains[id]
train.off_track = train.end_index<train.path_trk_b
if (train.off_track) then
- minetest.chat_send_player(pname, "Back of train would end up off track, cancelling.")
+ minetest.chat_send_player(pname, attrans("Back of train would end up off track, cancelling."))
advtrains.remove_train(id)
return
end
@@ -89,19 +89,19 @@ minetest.register_tool("advtrains:copytool", {
local le = pointed_thing.ref:get_luaentity()
if (le == nil) then
- minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), "No such lua entity!")
+ minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("No such lua entity."))
return
end
local wagon = advtrains.wagons[le.id]
if (not (le.id and advtrains.wagons[le.id])) then
- minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), string.format("No such wagon: %s", le.id))
+ minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("No such wagon: @1.", le.id))
return
end
local train = advtrains.trains[wagon.train_id]
if (not train) then
- minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), string.format("No such train: %s", wagon.train_id))
+ minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("No such train: @1.", wagon.train_id))
return
end
@@ -177,7 +177,7 @@ minetest.register_tool("advtrains:copytool", {
return
end
meta:set_string("clipboard", minetest.serialize(clipboard))
- minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("Train copied!"))
+ minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("Train copied."))
return itemstack
end
})
diff --git a/advtrains/couple.lua b/advtrains/couple.lua
index b6a445e..9474dcf 100644
--- a/advtrains/couple.lua
+++ b/advtrains/couple.lua
@@ -184,8 +184,8 @@ end
function advtrains.safe_couple_trains(train1, t1_is_front, train2, t2_is_front, pname)
if pname and not minetest.check_player_privs(pname, "train_operator") then
- minetest.chat_send_player(pname, "Missing train_operator privilege")
- return false
+ minetest.chat_send_player(pname, S("You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."))
+ return false
end
local wck_t1, wck_t2
@@ -335,11 +335,11 @@ function advtrains.check_matching_coupler_types(t1, t1_front, t2, t2_front)
for typ,_ in pairs(t1_cplt) do
table.insert(t1_cplhr, advtrains.coupler_types[typ] or typ)
end
- if #t1_cplhr==0 then t1_cplhr[1]=attrans("<none>") end
+ if #t1_cplhr==0 then t1_cplhr[1]=attrans("<No coupler>") end
for typ,_ in pairs(t2_cplt) do
table.insert(t2_cplhr, advtrains.coupler_types[typ] or typ)
end
- if #t2_cplhr==0 then t2_cplhr[1]=attrans("<none>") end
+ if #t2_cplhr==0 then t2_cplhr[1]=attrans("<No coupler>") end
return false, attrans("Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).", table.concat(t1_cplhr, ","), table.concat(t2_cplhr, ","))
end
diff --git a/advtrains/craft_items.lua b/advtrains/craft_items.lua
index 0e693eb..1188b64 100644
--- a/advtrains/craft_items.lua
+++ b/advtrains/craft_items.lua
@@ -6,7 +6,7 @@ core.register_craftitem("advtrains:boiler", {
core.register_craftitem("advtrains:driver_cab", {
- description = attrans("driver's cab"),
+ description = attrans("Driver's cab"),
inventory_image = "advtrains_driver_cab.png",
})
diff --git a/advtrains/init.lua b/advtrains/init.lua
index 06e456f..cb2214d 100644
--- a/advtrains/init.lua
+++ b/advtrains/init.lua
@@ -22,9 +22,6 @@ Copyright (C) 2016-2020 Moritz Blei (orwell96) and contributors
local lot = os.clock()
minetest.log("action", "[advtrains] Loading...")
--- There is no need to support 0.4.x anymore given that the compatitability with it is already broken by 1bb1d825f46af3562554c12fba35a31b9f7973ff
-attrans = minetest.get_translator ("advtrains")
-
--advtrains
advtrains = {trains={}, player_to_train_mapping={}}
@@ -181,7 +178,7 @@ function assertt(var, typ)
end
end
-dofile(advtrains.modpath.."/helpers.lua");
+dofile(advtrains.modpath.."/helpers.lua")
--dofile(advtrains.modpath.."/debugitems.lua");
advtrains.meseconrules =
@@ -201,6 +198,10 @@ advtrains.meseconrules =
advtrains.fpath=minetest.get_worldpath().."/advtrains"
+advtrains.poconvert = dofile(advtrains.modpath.."/poconvert.lua")
+advtrains.poconvert.from_flat("advtrains")
+attrans = minetest.get_translator("advtrains")
+
advtrains.speed = dofile(advtrains.modpath.."/speed.lua")
advtrains.texture = dofile(advtrains.modpath.."/texture.lua")
@@ -234,7 +235,6 @@ end
dofile(advtrains.modpath.."/lzb.lua")
-
--load/save
-- backup variables, used if someone should accidentally delete a sub-mod
diff --git a/advtrains/locale/README.md b/advtrains/locale/README.md
new file mode 120000
index 0000000..61e473c
--- /dev/null
+++ b/advtrains/locale/README.md
@@ -0,0 +1 @@
+../po/README.md \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.de.tr b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
deleted file mode 100644
index cdebdde..0000000
--- a/advtrains/locale/advtrains.de.tr
+++ /dev/null
@@ -1,78 +0,0 @@
-# textdomain: advtrains
-This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=Dieser Waggon gehört @1, du kannst ihn nicht abbauen.
-Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=Warnung: Du erhältst nur etwas Stahl zurück. Wenn du sicher bist, dass du den Waggon zerstören willst, halte 'Schleichen' und klicke links.
-Show Inventory=Zeige Inventar
-Select seat:=Wähle einen Sitzplatz aus:
-ATC controller, unconfigured.=Zugbeeinflussungsschiene, nicht konfiguiert.
-ATC controller=Zugbeeinflussungsschiene
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart "@1"@nKanal: @2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Zugbeeinflussungsschiene in Betriebsart "@1"@nBefehl: @2
-Command=Befehl
-Command (on)=Befehl (wenn ein)
-Digiline channel=Digiline-Kanal
-Save=Speichern
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=Zugbeeinflussung - Warnung: Befehl 'R' nicht ausgeführt, Zug in Bewegung!
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1=Zugbeeinflussung - Syntaxfehler: I-Anweisung nicht geschlossen: @1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=Zugbeeinflussung - Fehler: Unbekannter Befehl: @1
-This position is protected!=Diese Position ist geschützt!
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=Du musst Besitzer eines angrenzenden Waggons sein, um hier abzukuppeln.
-@1 Platform (low)=Niedriger @1-Bahnsteig
-@1 Platform (high)=Hoher @1-Bahnsteig
-off=aus
-on=ein
-Lampless Signal (@1)=Mechanisches Signal (@1)
-Signal (@1)=Lichtsignal (@1)
-Track Worker Tool@n@nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)@nRight-click: rotate rail/bumper/signal/etc.=Schienenwerkzeug@n@nLinksklick: Schienentyp ändern, Rechtsklick: Objekt drehen.
-This node can't be rotated using the trackworker!=Kann diesen Block nicht mit dem Schienenwerkzeug drehen.
-This node can't be changed using the trackworker!=Kann diesen Block nicht mit dem Schienenwerkzeug bearbeiten.
-Can't place: not pointing at node=Kann nicht platzieren: Du zeigst nicht auf einen Block.
-Can't place: space occupied!=Kann nicht platzieren: Platz besetzt.
-Can't place: protected position!=Kann nicht platzieren: Position geschützt.
-Can't place: Not enough slope items left (@1 required)=Kann nicht platzieren: nicht genug Steigungsblöcke, es werden insgesamt @1 benötigt.
-Can't place: There's no slope of length @1=Kann nicht platzieren: Keine Steigung der Länge @1 definiert.
-Can't place: no supporting node at upper end.=Kann nicht platzieren: kein unterstützender Block am Ende der Steigung.
-Deprecated Track=ausrangierte Schiene, nicht verwenden.
-Track=Schiene
-Bumper=Prellbock
-Detector Rail=Detektorschiene
-Speed:=Geschw.:
-Target:=Zielges.:
-@1 Slope=@1 Steigung
-Can't get on: wagon full or doors closed!=Kann nicht einsteigen: Waggon voll oder Türen geschlossen.
-Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Nutze Sneak+Rechtsklick, um die Türnotöffnung zu aktivieren und trotzdem einzusteigen.
-Lock couples=Kupplungen sperren
-Save wagon properties=Waggon-Einstellungen speichern
-Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Türen sind geschlossen! Sneak+Rechtsklick, um die Türnotöffnung zu aktivieren und trotzdem auszusteigen.
-Wagon properties=Waggon-Einstellungen
-Get off=Aussteigen
-Get off (forced)=Aussteigen (erzwingen)
-(Doors closed)=(Türen geschlossen)
-Access to @1=Zugang zu @1
-Default Seat=Standardsitzplatz
-Default Seat (driver stand)=Standardsitzplatz (Führerstand)
-Driver Stand=Führerstand
-Driver Stand (left)=Führerstand Links
-Driver Stand (right)=Führerstand Rechts
-Industrial Train Engine=Industrielle Lokomotive
-Industrial tank wagon=Tankwaggon
-Industrial wood wagon=Holztransportwaggon
-Japanese Train Engine=Japanische Personenzug-Lokomotive
-Japanese Train Wagon=Japanischer Personenzug-Passagierwaggon
-Steam Engine=Dampflokomotive
-Detailed Steam Engine=detaillierte Dampflokomotive
-Passenger Wagon=Passagierwaggon
-Box wagon=Güterwaggon
-Subway Passenger Wagon=U-Bahn-Waggon
-The wagon's inventory is not empty!=Das Inventar dieses Waggons ist nicht leer!
-This track can not be changed!=Diese Schiene kann nicht geändert werden!
-This track can not be rotated!=Diese Schiene kann nicht gedreht werden!
-This track can not be removed!=Diese Schiene kann nicht entfernt werden!
-Position is occupied by a train.=Ein Zug steht an dieser Position.
-There's a Track Circuit Break here.=Hier ist eine Gleisabschnittsgrenze (TCB).
-There's a Signal Influence Point here.=Hier ist ein Signal-Beeinflussungspunkt.
-Buffer and Chain Coupler=Schraubenkupplung
-Scharfenberg Coupler=Scharfenbergkupplung
-Japanese Train Inter-Wagon Connection=Waggonzwischenverbindung Japanischer Personenzug
-Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Kann nicht ankuppeln: Die Kupplungen der Züge passen nicht zueinander (@1 und @2)
-Train ID=Zugnummer
-<none>=<keine>
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr b/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr
deleted file mode 100644
index ef9c99b..0000000
--- a/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-# textdomain: advtrains
-
-# Advtrains Core (unorganized)
-This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=这是@1的车厢, 你不能摧毁它.
-Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告: 如果你摧毁此车厢, 你只能拿到一些钢方块. 如果你确定要摧毁这个车厢,请按潜行键并左键单击此车厢.
-ATC controller, unconfigured.=ATC控制器 (未配置)
-ATC controller=ATC控制器
-ATC controller, mode @1@nChannel: @2=ATC控制器@n模式: @1@n频道: @2
-ATC controller, mode @1@nCommand: @2=ATC控制器@n模式: @1@n命令: @2
-Command=命令
-Command (on)=命令(激活时)
-Digiline channel=Digiline 频道
-ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=ATC警告:未执行“R”命令, 火车在移动
-ATC command syntax error: I statement not closed: @1=ATC语法错误: "I"命令不完整: @1
-ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC语法错误: 未知命令: @1
-This position is protected!=这里已被保护.
-You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=你必须至少拥有其中一个车厢才能解耦这两个车厢.
-This node can't be rotated using the trackworker!=你不能使用铁路调整工具旋转这个方块.
-This node can't be changed using the trackworker!=你不能使用铁路调整工具调整这个方块.
-Can't place: not pointing at node=无法放置: 你没有选择任何方块.
-Can't place: space occupied!=无法放置: 此区域已被占用.
-Can't place: protected position!=无法放置: 此区域已被保护.
-Can't place: Not enough slope items left (@1 required)=无法放置: 你没有足够的铁路斜坡放置工具 (你需要@1个)
-Can't place: There's no slope of length @1=无法放置: advtrains不支持长度为@1m的斜坡.
-Can't place: no supporting node at upper end.=无法放置: 较高端没有支撑方块.
-Deprecated Track=请不要使用
-Can't get on: wagon full or doors closed!=无法上车: 车门已关闭或车厢已满
-Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=请使用潜行+右键上车
-Lock couples=锁定连接处
-Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=车门已关闭, 请使用潜行+右键单击下车
-Access to @1=可前往@1
-The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed.=无法粘贴: 剪贴板无法访问元数据
-The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed.=无法复制: 剪贴板无法访问元数据
-
-# Train HUD/Formspecs
-Speed:=速度:
-Target:=目标速度:
-Show Inventory=显示物品栏
-Select seat:=请选择座位
-Wagon properties=车厢属性
-Save wagon properties=保存车厢属性
-Text displayed outside on train=车厢外部显示
-Text displayed inside train=车厢内部显示
-Line=火车线路
-Routingcode=路由码
-Get off=下车
-Get off (forced)=强制下车
-(Doors closed)=(车门已关闭)
-
-# General
-Save=保存
-# "off" and "on" can be translated differently depending on the context and are therefore not translated.
-off=off
-on=on
-
-# Line automation
-Station Code=车站代码
-Station Name=车站名称
-Door Delay=车门关闭时间
-Departure Speed=出发速度
-Stop Time=停站时间
-
-# Items
-Track Worker Tool@n@nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)@nRight-click: rotate rail/bumper/signal/etc.=铁路调整工具@n@n左键单击: 切换轨道类型@n右键单击: 旋转方块
-Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=被动元件命名工具@n@n右键单击命名所选元件.
-Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=火车复制工具@n@n左键单击: 复制@n右键单击: 粘帖
-Track=铁轨
-Perpendicular Diamond Crossing Track=垂直交叉铁轨
-45/90 Degree Diamond Crossing Track=45度交叉铁轨
-Unloading Track=卸货铁轨
-Loading Track=装货铁轨
-Bumper=保险杠
-Detector Rail=探测铁轨
-@1 Slope=@1斜坡
-@1 Platform (low)=50cm高的@1站台
-@1 Platform (high)=1m高的@1站台
-@1 Platform (45 degree)=1m高的@1站台 (45度)
-Lampless Signal (@1)=臂板信号机 (@1)
-Signal (@1)=信号灯 (@1)
-Wallmounted Signal (l)=壁挂式信号灯 (左侧)
-Wallmounted Signal (r)=壁挂式信号灯 (右侧)
-Wallmounted Signal (t)=悬挂式信号灯
-Andrew's Cross=铁路道口信号灯
-Boiler=锅炉
-driver's cab=驾驶室
-Wheel=车轮
-Chimney=烟囱
-
-# Seats
-Default Seat=默认座位
-Default Seat (driver stand)=默认座位 (司机座位)
-Driver Stand=司机座位
-Driver Stand (left)=左侧司机座位
-Driver Stand (right)=右侧司机座位
-
-# Wagon/engine types
-Industrial Train Engine=工业用火车头
-Big Industrial Train Engine=大型工业用火车头
-Industrial tank wagon=液体运输车厢
-Industrial wood wagon=木材运输车厢
-Japanese Train Engine=高速列车车头
-Japanese Train Wagon=高速列车车厢
-Steam Engine=蒸汽机车
-Detailed Steam Engine=精细的蒸汽机车
-Passenger Wagon=客车
-Box Wagon=货运车厢
-Subway Passenger Wagon=地铁车厢
diff --git a/advtrains/po/README.md b/advtrains/po/README.md
new file mode 100644
index 0000000..3e94682
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/README.md
@@ -0,0 +1,70 @@
+# Translations
+Please read this document before working on any translations.
+
+Unlike many other mods, Advtrains uses `.po` files for localization,
+which are then automatically converted to `.tr` files when the mod is
+loaded. Therefore, please submit patches that edit the `.po` files.
+
+## Getting Started
+The translation files can be edited like any other `.po` file.
+
+If the translation file for your language does not exist, create it by
+copying `template.txt` to `advtrains.XX.tr`, where `XX` is replaced by
+the language code.
+
+Feel free to use the [discussion mailing list][srht-discuss] if you
+have any questions regarding localization.
+
+You can share your `.po` file directly or [as a patch][gsm] to the [dev
+mailing list][srht-devel]. The latter is encouraged, but, unlike code
+changes, translation files sent directly are also accepted.
+
+[tr-format]: https://minetest.gitlab.io/minetest/translations/#translation-file-format
+[srht-discuss]: https://lists.sr.ht/~gpcf/advtrains-discuss
+[srht-devel]: https://lists.sr.ht/~gpcf/advtrains-devel
+[gsm]: https://git-send-email.io
+
+## Translation Notes
+* Translations should be consistent. You can use other entries or the
+translations in Minetest as a reference.
+* Translations do not have to fully correspond to the original text -
+they only need to provide the same information. In particular,
+translations do not need to have the same linguistical structure as the
+original text.
+* Replacement sequences (`@1`, `@2`, etc) should not be translated.
+* Certain abbreviations or names, such as "Ks" or "Zs 3", should
+generally not be translated.
+
+### (de) German
+* Verwenden Sie die neue Rechtschreibung und die Sie-Form.
+* Mit der deutschen Tastaturbelegung unter Linux können die
+Anführungszeichen „“ mit AltGr-V bzw. AltGr-B eingegeben werden.
+
+### (zh) Chinese
+(This section is written in English to avoid writing the note twice or
+using only one of the variants, as most of this section applies to both
+the traditional and simplified variants.)
+
+* Please use the 「」 quotation marks for Traditional Chinese and “”
+for Simplified Chinese.
+* Please use the fullwidth variants of: , 、 。 ? ! : ;
+* Please use the halfwidth variants of: ( ) [ ] / \ |
+* Please do not leave any space between Han characters (including
+fullwidth punctuation marks).
+* Please leave a space between Han characters (excluding fullwidth
+punctuation marks) and characters from other scripts (including
+halfwidth punctuation marks). However, do not leave any space between
+Han characters and Arabic numerals.
+
+## Notes for developers
+* The `update-translations.sh` script can be used to update the
+translation files. However, please make sure to install the
+`basic_trains` mod before running the script.
+* Please make sure that the first argument to `S` (or `attrans`) _only_
+includes string literals without formatting or concatenation. This is
+unfortunately a limitation of the `xgettext` utility.
+* Avoid word-by-word translations.
+* Avoid manipulating translated strings (except for concatenation). Use
+server-side translations if you have to modify the text sent to users.
+* Avoid truncating strings unless multibyte characters are handled
+properly.
diff --git a/advtrains/po/advtrains.pot b/advtrains/po/advtrains.pot
new file mode 100644
index 0000000..6fda1d7
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/advtrains.pot
@@ -0,0 +1,632 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the advtrains package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: advtrains\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-09 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: advtrains/atc.lua:109
+msgid "Unconfigured ATC controller"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:150
+msgid ""
+"ATC controller, mode @1\n"
+"Command: @2"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:180
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:184
+msgid "Command (on)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:187
+msgid "Digiline channel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:189 advtrains_line_automation/stoprail.lua:65
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:48
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:236
+msgid "ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:248
+msgid "ATC Kick command warning: doors are closed."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:252
+msgid "ATC Kick command warning: train moving."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:322
+msgid "ATC command syntax error: I statement not closed: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/atc.lua:385
+msgid "ATC command parse error: Unknown command: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:8
+msgid ""
+"Train copy/paste tool\n"
+"\n"
+"Left-click: copy train\n"
+"Right-click: paste train"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:29
+msgid "You do not have the @1 privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:41
+msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:47
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:52 advtrains/copytool.lua:57
+msgid "The clipboard is empty."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:74
+msgid "Back of train would end up off track, cancelling."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:92
+msgid "No such lua entity."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:98
+msgid "No such wagon: @1."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:104
+msgid "No such train: @1."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:176
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/copytool.lua:180
+msgid "Train copied."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/couple.lua:28
+msgid "Buffer and Chain Coupler"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/couple.lua:29
+msgid "Scharfenberg Coupler"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/couple.lua:185
+msgid ""
+"You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/couple.lua:329 advtrains/couple.lua:333
+msgid "<No coupler>"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/couple.lua:334
+msgid "Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2)."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/craft_items.lua:3
+msgid "Boiler"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/craft_items.lua:9
+msgid "Driver's cab"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/craft_items.lua:15
+msgid "Wheel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/craft_items.lua:21
+msgid "Chimney"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:16
+msgid "@1 Platform (low)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:33
+msgid "@1 Platform (high)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:59
+msgid "@1 Platform (45 degree)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:81
+msgid "@1 Platform (low, 45 degree)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:7
+msgid "Can place, remove and operate trains"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:12
+msgid ""
+"Can place, remove and operate any train, regardless of owner, whitelist, or "
+"protection"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:18
+msgid "Can place and dig tracks in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:24
+msgid "Can operate turnouts and signals in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build near tracks at this protected position."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build tracks at this protected position."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:184
+msgid ""
+"You are not allowed to operate turnouts and signals without the "
+"railway_operator privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/signals.lua:63
+msgid "Lampless Signal"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/signals.lua:127
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/signals.lua:191
+msgid "Wallmounted Signal (left)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/signals.lua:192
+msgid "Wallmounted Signal (right)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/signals.lua:193
+msgid "Wallmounted Signal (top)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/signals.lua:281 advtrains/signals.lua:322
+msgid "Andrew's Cross"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:313
+msgid ""
+"Track Worker Tool\n"
+"\n"
+"Left-click: change rail type (straight/curve/switch)\n"
+"Right-click: rotate object"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:340 advtrains/trackplacer.lua:377
+msgid "This node can't be rotated using the trackworker."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:350
+msgid "This track can not be rotated."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:404
+msgid "This node can't be changed using the trackworker."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:414
+msgid "This track can not be changed."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:449
+msgid "This track can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:616
+msgid "Position is occupied by a train."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:622
+msgid "There's a Track Circuit Break here."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:626
+msgid "There's a Signal Influence Point here."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:637
+msgid "@1 Slope"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:648 advtrains/tracks.lua:653
+msgid "Can't place slope: not pointing at node."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:658
+msgid "Can't place slope: space occupied."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:711
+msgid "Can't place slope: Not enough slope items left (@1 required)."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:714
+msgid "Can't place slope: There's no slope of length @1."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:721
+msgid "Can't place slope: no supporting node at upper end."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/trainhud.lua:305
+msgid "OVERRUN RED SIGNAL! Examine situation and reverse train to move again."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:179
+msgid "This wagon is owned by @1, you can't destroy it."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:203
+msgid "The wagon's inventory is not empty."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:210
+msgid "Wagon needs to be decoupled from other wagons in order to destroy it."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:216
+msgid ""
+"Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are "
+"sure, hold Sneak and left-click the wagon."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:649 advtrains/wagons.lua:850
+msgid "Show Inventory"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:652
+msgid "Onboard Computer"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:655 advtrains/wagons.lua:1328
+msgid "Wagon properties"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:658
+msgid "Get off"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:661
+msgid "Get off (forced)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:663
+msgid "(Doors closed)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:692
+msgid "This wagon has no seats."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:703
+msgid "This wagon is full."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:706
+msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:712
+msgid "You can't get on this wagon."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:838
+msgid "Select seat:"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:880
+msgid "Save wagon properties"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:965
+msgid "Text displayed outside on train"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:966
+msgid "Text displayed inside train"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:967
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:968
+msgid "Routingcode"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:1241
+msgid ""
+"Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
+"off."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:1250
+msgid "You are not allowed to access the driver stand."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:13
+msgid "Point speed restriction: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:14
+msgid "Set point speed restriction:"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:30
+msgid "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:34
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:31
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:76
+msgid "You are not allowed to configure this track."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:64
+msgid "Point Speed Restriction Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:54
+msgid "Station Code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:55
+msgid "Station Name"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:56
+msgid "Door Delay"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:57
+msgid "Dep. Speed"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:58 advtrains_train_track/init.lua:11
+#: advtrains_train_track/init.lua:156
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:59
+msgid "Stop Time"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:60
+msgid "Door Side"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:62
+msgid "Reverse train"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:63
+msgid "Kick out passengers"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:97
+msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:111
+msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:221
+msgid "Station/Stop Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:17
+msgid "Unconfigured LuaATC component"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:46
+msgid "LuaATC Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:49
+msgid "Clear Local Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:50
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:64
+msgid ""
+"You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
+"privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:94
+msgid "LuaATC component assigned to environment '@1'"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:96
+msgid "LuaATC component assigned to an invalid environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:171
+msgid "LuaATC component with error: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/init.lua:13
+msgid ""
+"Can place and configure LuaATC components, including execute potentially "
+"harmful Lua code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/mesecon_controller.lua:211
+msgid "LuaATC Mesecon Controller"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/operation_panel.lua:11
+msgid "LuaATC Operation Panel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:28
+msgid ""
+"Passive Component Naming Tool\n"
+"\n"
+"Right-click to name a passive component."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:39
+msgid ""
+"You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
+"privilege."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:62
+msgid "Set name of component (empty to clear)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:10
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:49 advtrains_train_steam/init.lua:20
+#: advtrains_train_steam/init.lua:91
+msgid "Driver Stand (right)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:17
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:56 advtrains_train_steam/init.lua:14
+#: advtrains_train_steam/init.lua:85
+msgid "Driver Stand (left)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:40
+msgid "Industrial Train Engine"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:79
+msgid "Big Industrial Train Engine"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:98
+msgid "Industrial tank wagon"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:116
+msgid "Industrial wood wagon"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:4
+msgid "Japanese Train Inter-Wagon Connection"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:37
+msgid "Driver stand"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:101
+msgid "Japanese Train Engine"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:176
+msgid "Japanese Train Wagon"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:75
+msgid "Steam Engine"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:159
+msgid "Detailed Steam Engine"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:206
+msgid "Passenger Wagon"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:226
+msgid "Box Wagon"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_subway/init.lua:144
+msgid "Subway Passenger Wagon"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:31
+msgid "Y-turnout"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:49
+msgid "3-way turnout"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:69
+msgid "Perpendicular Diamond Crossing Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:91
+msgid "90+Angle Diamond Crossing Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:132
+msgid "Diagonal Diamond Crossing Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:179
+msgid "Bumper"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:201
+msgid "ATC controller"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:317
+msgid "Unloading Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:342
+msgid "Loading Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:406
+msgid "Detector Rail"
+msgstr ""
diff --git a/advtrains/po/de.po b/advtrains/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..8821fe3
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/de.po
@@ -0,0 +1,724 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: advtrains\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-09 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:18+0200\n"
+"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+
+#: advtrains/atc.lua:109
+msgid "Unconfigured ATC controller"
+msgstr "Nicht konfiguiertes Zugbeeinflussungsgleis"
+
+#: advtrains/atc.lua:150
+msgid ""
+"ATC controller, mode @1\n"
+"Command: @2"
+msgstr ""
+"Zugbeeinflussungsgleis in Betriebsart „@1“\n"
+"Befehl: @2"
+
+#: advtrains/atc.lua:180
+msgid "Command"
+msgstr "Befehl"
+
+#: advtrains/atc.lua:184
+msgid "Command (on)"
+msgstr "Befehl (wenn aktiviert)"
+
+#: advtrains/atc.lua:187
+msgid "Digiline channel"
+msgstr "Digiline-Kanal"
+
+#: advtrains/atc.lua:189 advtrains_line_automation/stoprail.lua:65
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:48
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: advtrains/atc.lua:236
+msgid "ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."
+msgstr ""
+"Zugbeeinflussung: Der Zug befindet sich in Bewegung und kann nicht umgekehrt "
+"werden."
+
+#: advtrains/atc.lua:248
+msgid "ATC Kick command warning: doors are closed."
+msgstr ""
+"Zugbeeinflussung: Wegen geschlossener Türen werden Fahrgäste nicht zum "
+"Ausstieg gezwungen."
+
+#: advtrains/atc.lua:252
+msgid "ATC Kick command warning: train moving."
+msgstr ""
+"Zugbeeinflussung: Der Zug befindet sich in Bewegung, Fahrgäste werden nicht "
+"zum Ausstieg gezwungen."
+
+#: advtrains/atc.lua:322
+msgid "ATC command syntax error: I statement not closed: @1"
+msgstr "Zugbeeinflussung: Unvollständiger I-Befehl: @1"
+
+#: advtrains/atc.lua:385
+msgid "ATC command parse error: Unknown command: @1"
+msgstr "Zugbeeinflussung: Unbekannter Befehl: @1"
+
+#: advtrains/copytool.lua:8
+msgid ""
+"Train copy/paste tool\n"
+"\n"
+"Left-click: copy train\n"
+"Right-click: paste train"
+msgstr ""
+"Werkzeug zur Erstellung von Zugkopien\n"
+"\n"
+"Linksklick: Zug ins Clipboard kopieren\n"
+"Right-click: Kopierten Zug einfügen"
+
+#: advtrains/copytool.lua:29
+msgid "You do not have the @1 privilege."
+msgstr "Ihnen fehlt das „@1“-Privileg."
+
+#: advtrains/copytool.lua:41
+msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough."
+msgstr "Das Gleis, auf dem der Waggon platziert werden woll, ist zu kurz."
+
+#: advtrains/copytool.lua:47
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed."
+msgstr ""
+"Wegen des fehlgeschlagenen Zugriffs auf die Metadaten konnte eine Kopie des "
+"Zuges nicht eingefügt werden."
+
+#: advtrains/copytool.lua:52 advtrains/copytool.lua:57
+msgid "The clipboard is empty."
+msgstr "Das Clipboard ist leer."
+
+#: advtrains/copytool.lua:74
+msgid "Back of train would end up off track, cancelling."
+msgstr "Der hinterer Teil dez Zuges wäre nicht auf dem Gleis."
+
+#: advtrains/copytool.lua:92
+msgid "No such lua entity."
+msgstr ""
+"Sie zeigen nicht auf einem Objekt, das mit diesem Werkzeug kopiert werden "
+"kann."
+
+#: advtrains/copytool.lua:98
+msgid "No such wagon: @1."
+msgstr "Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Waggon."
+
+#: advtrains/copytool.lua:104
+msgid "No such train: @1."
+msgstr "Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Zug."
+
+#: advtrains/copytool.lua:176
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed."
+msgstr ""
+"Wegen des fehlgeschlagenen Zugriffs auf die Metadaten konnte der Zug nicht "
+"kopiert werden."
+
+#: advtrains/copytool.lua:180
+msgid "Train copied."
+msgstr "Der Zug wurde Kopiert."
+
+#: advtrains/couple.lua:28
+msgid "Buffer and Chain Coupler"
+msgstr "Schraubenkupplung"
+
+#: advtrains/couple.lua:29
+msgid "Scharfenberg Coupler"
+msgstr "Scharfenbergkupplung"
+
+#: advtrains/couple.lua:185
+msgid ""
+"You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."
+msgstr "Sie dürfen ohne das „train_operator“-Privileg keine Züge ankuppeln."
+
+#: advtrains/couple.lua:329 advtrains/couple.lua:333
+msgid "<No coupler>"
+msgstr "<Keine Kupplung vorhanden>"
+
+#: advtrains/couple.lua:334
+msgid "Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2)."
+msgstr "Die Kupplungen der Züge passen nicht zueinander (@1 und @2)."
+
+#: advtrains/craft_items.lua:3
+msgid "Boiler"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/craft_items.lua:9
+msgid "Driver's cab"
+msgstr "Führerstand"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:15
+msgid "Wheel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/craft_items.lua:21
+msgid "Chimney"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:16
+msgid "@1 Platform (low)"
+msgstr "Niedriger @1-Bahnsteig"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:33
+msgid "@1 Platform (high)"
+msgstr "Hoher @1-Bahnsteig"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:59
+msgid "@1 Platform (45 degree)"
+msgstr "Hoher @1-Bahnsteig (45°)"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:81
+msgid "@1 Platform (low, 45 degree)"
+msgstr "Niedriger @1-Bahnsteig (45°)"
+
+#: advtrains/protection.lua:7
+msgid "Can place, remove and operate trains"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:12
+msgid ""
+"Can place, remove and operate any train, regardless of owner, whitelist, or "
+"protection"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:18
+msgid "Can place and dig tracks in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:24
+msgid "Can operate turnouts and signals in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege."
+msgstr ""
+"Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg nicht in der Nähe von Gleisen "
+"bauen."
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."
+msgstr "Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg kein Gleis bauen."
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build near tracks at this protected position."
+msgstr "Sie dürfen an geschützten Stellen nicht in der Nähe von Gleisen bauen."
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build tracks at this protected position."
+msgstr "Sie dürfen an geschützten Stellen kein Gleis bauen."
+
+#: advtrains/protection.lua:184
+msgid ""
+"You are not allowed to operate turnouts and signals without the "
+"railway_operator privilege."
+msgstr ""
+"Sie dürfen ohne das „railway_operator“-Privileg keine Bahnanlage operieren."
+
+#: advtrains/signals.lua:63
+msgid "Lampless Signal"
+msgstr "Mechanisches Signal"
+
+#: advtrains/signals.lua:127
+msgid "Signal"
+msgstr "Lichtsignal"
+
+#: advtrains/signals.lua:191
+msgid "Wallmounted Signal (left)"
+msgstr "An der linken Seite montiertes Signal"
+
+#: advtrains/signals.lua:192
+msgid "Wallmounted Signal (right)"
+msgstr "An der rechten Seite montiertes Signal"
+
+#: advtrains/signals.lua:193
+msgid "Wallmounted Signal (top)"
+msgstr "An der Decke montiertes Signal"
+
+#: advtrains/signals.lua:281 advtrains/signals.lua:322
+msgid "Andrew's Cross"
+msgstr "Andreaskreuz"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:313
+msgid ""
+"Track Worker Tool\n"
+"\n"
+"Left-click: change rail type (straight/curve/switch)\n"
+"Right-click: rotate object"
+msgstr ""
+"Gleiswerkzeug\n"
+"\n"
+"Linksklick: Gleistyp ändern\n"
+"Rechtsklick: Objekt drehen"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:340 advtrains/trackplacer.lua:377
+msgid "This node can't be rotated using the trackworker."
+msgstr "Dieser Block kann nicht mit dem Gleiswerkzeug gedreht werden."
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:350
+msgid "This track can not be rotated."
+msgstr "Dieses Gleis kann nicht gedreht werden."
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:404
+msgid "This node can't be changed using the trackworker."
+msgstr "Dieser Block kann nicht mit dem Gleiswerkzeug bearbeitet werden."
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:414
+msgid "This track can not be changed."
+msgstr "Dieses Gleis kann nicht geändert werden."
+
+#: advtrains/tracks.lua:449
+msgid "This track can not be removed."
+msgstr "Dieses Gleis kann nicht entfernt werden."
+
+#: advtrains/tracks.lua:616
+msgid "Position is occupied by a train."
+msgstr "Ein Zug steht an dieser Position."
+
+#: advtrains/tracks.lua:622
+msgid "There's a Track Circuit Break here."
+msgstr "Hier ist eine Gleisabschnittsgrenze (TCB)."
+
+#: advtrains/tracks.lua:626
+msgid "There's a Signal Influence Point here."
+msgstr "Hier ist ein Signal-Beeinflussungspunkt."
+
+#: advtrains/tracks.lua:637
+msgid "@1 Slope"
+msgstr "@1 Steigung"
+
+#: advtrains/tracks.lua:648 advtrains/tracks.lua:653
+msgid "Can't place slope: not pointing at node."
+msgstr "Es kann nicht platziert werden: Sie zeigen nicht auf einem Block."
+
+#: advtrains/tracks.lua:658
+msgid "Can't place slope: space occupied."
+msgstr "Es kann nicht platziert werden: Diese Position ist besetzt."
+
+#: advtrains/tracks.lua:711
+msgid "Can't place slope: Not enough slope items left (@1 required)."
+msgstr ""
+"Es kann nicht platziert werden: Sie haben nicht genug Steigungsblöcke, es "
+"werden insgesamt @1 benötigt."
+
+#: advtrains/tracks.lua:714
+msgid "Can't place slope: There's no slope of length @1."
+msgstr ""
+"Es kann nicht platziert werden: die Steigung der Länge @1 ist nicht "
+"definiert."
+
+#: advtrains/tracks.lua:721
+msgid "Can't place slope: no supporting node at upper end."
+msgstr ""
+"Es kann nicht platziert werden: es gibt keinen unterstützenden Block am Ende "
+"der Steigung."
+
+#: advtrains/trainhud.lua:305
+msgid "OVERRUN RED SIGNAL! Examine situation and reverse train to move again."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:179
+msgid "This wagon is owned by @1, you can't destroy it."
+msgstr "Dieser Waggon gehört @1, Sie dürfen ihn nicht abbauen."
+
+#: advtrains/wagons.lua:203
+msgid "The wagon's inventory is not empty."
+msgstr "Das Inventar dieses Waggons ist nicht leer."
+
+#: advtrains/wagons.lua:210
+msgid "Wagon needs to be decoupled from other wagons in order to destroy it."
+msgstr "Der Waggon muss abgekoppelt sein, damit Sie ihn abbauen können."
+
+#: advtrains/wagons.lua:216
+msgid ""
+"Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are "
+"sure, hold Sneak and left-click the wagon."
+msgstr ""
+"Warnung: Durch den Abbau des Waggons erhalten Sie nur etwas Stahl zurück. "
+"Nutzen Sie Schleichen+Linksklick, um dem Waggon abzubauen."
+
+#: advtrains/wagons.lua:649 advtrains/wagons.lua:850
+msgid "Show Inventory"
+msgstr "Inventar Zeigen"
+
+#: advtrains/wagons.lua:652
+msgid "Onboard Computer"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:655 advtrains/wagons.lua:1328
+msgid "Wagon properties"
+msgstr "Waggon-Einstellungen"
+
+#: advtrains/wagons.lua:658
+msgid "Get off"
+msgstr "Aussteigen"
+
+#: advtrains/wagons.lua:661
+msgid "Get off (forced)"
+msgstr "Ausstieg zwingen"
+
+#: advtrains/wagons.lua:663
+msgid "(Doors closed)"
+msgstr "(Türen geschlossen)"
+
+#: advtrains/wagons.lua:692
+msgid "This wagon has no seats."
+msgstr "In diesem Waggon ist kein Sitzplatz vorhanden."
+
+#: advtrains/wagons.lua:703
+msgid "This wagon is full."
+msgstr "Der Waggon ist voll."
+
+#: advtrains/wagons.lua:706
+msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
+msgstr "Die Türen sind geschlossen."
+
+#: advtrains/wagons.lua:712
+msgid "You can't get on this wagon."
+msgstr "Sie können nicht in diesen Waggon einsteigen."
+
+#: advtrains/wagons.lua:838
+msgid "Select seat:"
+msgstr "Wählen Sie einen Sitzplatz aus:"
+
+#: advtrains/wagons.lua:880
+msgid "Save wagon properties"
+msgstr "Waggon-Einstellungen speichern"
+
+#: advtrains/wagons.lua:965
+msgid "Text displayed outside on train"
+msgstr "Äußere Anzeige"
+
+#: advtrains/wagons.lua:966
+msgid "Text displayed inside train"
+msgstr "Innere Anzeige"
+
+#: advtrains/wagons.lua:967
+msgid "Line"
+msgstr "Linie"
+
+#: advtrains/wagons.lua:968
+msgid "Routingcode"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:1241
+msgid ""
+"Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
+"off."
+msgstr ""
+"Die Türen sind geschlossen. Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz "
+"geschlossener Türen auszusteigen."
+
+#: advtrains/wagons.lua:1250
+msgid "You are not allowed to access the driver stand."
+msgstr "Sie haben keinen Zugang zum Führerstand."
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:13
+msgid "Point speed restriction: @1"
+msgstr "Geschwindigkeitskontrolle: @1"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:14
+msgid "Set point speed restriction:"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:30
+msgid "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
+msgstr "Sie dürfen ohne das „@1“-Privileg dieses Gleis nicht konfigurieren."
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:34
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:31
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:76
+msgid "You are not allowed to configure this track."
+msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:64
+msgid "Point Speed Restriction Track"
+msgstr "Geschwindigkeitskontrollgleis"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:54
+msgid "Station Code"
+msgstr "Kennzeichen der Haltestelle"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:55
+msgid "Station Name"
+msgstr "Name der Haltestelle"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:56
+msgid "Door Delay"
+msgstr "Zeit für die Türschließung"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:57
+msgid "Dep. Speed"
+msgstr "Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:58 advtrains_train_track/init.lua:11
+#: advtrains_train_track/init.lua:156
+msgid "Track"
+msgstr "Gleis"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:59
+msgid "Stop Time"
+msgstr "Wartezeit"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:60
+msgid "Door Side"
+msgstr "Türseite"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:62
+msgid "Reverse train"
+msgstr "Zug Umkehren"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:63
+msgid "Kick out passengers"
+msgstr "Fahrgäste zum Ausstieg zwingen"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:97
+msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgstr ""
+"Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von "
+"@2 verwaltet."
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:111
+msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgstr ""
+"Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen."
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:221
+msgid "Station/Stop Track"
+msgstr "Gleis zur Kennzeichnung einer Haltestelle"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:17
+msgid "Unconfigured LuaATC component"
+msgstr "Nicht konfiguierter LuaATC-Bauteil"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:46
+msgid "LuaATC Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:49
+msgid "Clear Local Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:50
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:64
+msgid ""
+"You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
+"privilege."
+msgstr ""
+"Sie dürfen ohne das „@1“-Privileg diesen LuaATC-Bauteil nicht konfigurieren."
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:94
+msgid "LuaATC component assigned to environment '@1'"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:96
+msgid "LuaATC component assigned to an invalid environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:171
+msgid "LuaATC component with error: @1"
+msgstr "LuaATC-Bauteil mit Fehlermeldung: @1"
+
+#: advtrains_luaautomation/init.lua:13
+msgid ""
+"Can place and configure LuaATC components, including execute potentially "
+"harmful Lua code"
+msgstr ""
+"Kann LuaATC-Bauteile platzieren und konfigurieren (auch evtl. schädliche "
+"Programme ausführen)"
+
+#: advtrains_luaautomation/mesecon_controller.lua:211
+msgid "LuaATC Mesecon Controller"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/operation_panel.lua:11
+msgid "LuaATC Operation Panel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:28
+msgid ""
+"Passive Component Naming Tool\n"
+"\n"
+"Right-click to name a passive component."
+msgstr ""
+"PC-Benennungswerkzeug\n"
+"\n"
+"Rechtsklick zur Benennung der passiven Komponente."
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:39
+msgid ""
+"You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "Sie dürfen ohne das „@1“ keinen passiven LuaATC-Bauteil benennen."
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:62
+msgid "Set name of component (empty to clear)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:10
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:49 advtrains_train_steam/init.lua:20
+#: advtrains_train_steam/init.lua:91
+msgid "Driver Stand (right)"
+msgstr "Führerstand Rechts"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:17
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:56 advtrains_train_steam/init.lua:14
+#: advtrains_train_steam/init.lua:85
+msgid "Driver Stand (left)"
+msgstr "Führerstand Links"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:40
+msgid "Industrial Train Engine"
+msgstr "Industrielle Lokomotive"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:79
+msgid "Big Industrial Train Engine"
+msgstr "Große Industrielle Lokomotive"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:98
+msgid "Industrial tank wagon"
+msgstr "Tankwaggon"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:116
+msgid "Industrial wood wagon"
+msgstr "Holztransportwaggon"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:4
+msgid "Japanese Train Inter-Wagon Connection"
+msgstr "Waggonzwischenverbindung Japanischer Personenzüge"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:37
+msgid "Driver stand"
+msgstr "Führerstand"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:101
+msgid "Japanese Train Engine"
+msgstr "Japanische Personenzug-Lokomotive"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:176
+msgid "Japanese Train Wagon"
+msgstr "Japanischer Personenzug-Passagierwaggon"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:75
+msgid "Steam Engine"
+msgstr "Dampflokomotive"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:159
+msgid "Detailed Steam Engine"
+msgstr "Detaillierte Dampflokomotive"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:206
+msgid "Passenger Wagon"
+msgstr "Passagierwaggon"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:226
+msgid "Box Wagon"
+msgstr "Güterwaggon"
+
+#: advtrains_train_subway/init.lua:144
+msgid "Subway Passenger Wagon"
+msgstr "U-Bahn-Waggon"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:31
+msgid "Y-turnout"
+msgstr "Y-Weiche"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:49
+msgid "3-way turnout"
+msgstr "Dreiwegweiche"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:69
+msgid "Perpendicular Diamond Crossing Track"
+msgstr "Kreuzung mit zueinander orthogonalen Gleisen"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:91
+msgid "90+Angle Diamond Crossing Track"
+msgstr "Kreuzung mit einem achsenparallelen Gleis"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:132
+msgid "Diagonal Diamond Crossing Track"
+msgstr "Diagonale Gleiskreuzung"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:179
+msgid "Bumper"
+msgstr "Prellbock"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:201
+msgid "ATC controller"
+msgstr "Zugbeeinflussungsgleis"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:317
+msgid "Unloading Track"
+msgstr "Abladungsgleis"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:342
+msgid "Loading Track"
+msgstr "Beladungsgleis"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:406
+msgid "Detector Rail"
+msgstr "Detektorgleis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ATC controller, mode @1\n"
+#~ "Channel: @2"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zugbeeinflussungsgleis in Betriebsart „@1“\n"
+#~ "Kanal: @2"
+
+#~ msgid "Access to @1"
+#~ msgstr "Zugang zu @1"
+
+#~ msgid "Can't get on: wagon full or doors closed!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können nicht einsteigen: der Waggon ist voll oder die Türen sind "
+#~ "geschlossen."
+
+#~ msgid "Can't place: protected position!"
+#~ msgstr "Es kann nicht platziert werden: diese Position ist geschützt."
+
+#~ msgid "Default Seat"
+#~ msgstr "Standardsitzplatz"
+
+#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
+#~ msgstr "Standardsitzplatz (Führerstand)"
+
+#~ msgid "Deprecated Track"
+#~ msgstr "ausrangiertes Gleis, nicht verwenden."
+
+#~ msgid "Lock couples"
+#~ msgstr "Kupplungen sperren"
+
+#~ msgid "Speed:"
+#~ msgstr "Geschw.:"
+
+#~ msgid "Target:"
+#~ msgstr "Zielges.:"
+
+#~ msgid "This position is protected!"
+#~ msgstr "Diese Position ist geschützt!"
+
+#~ msgid "Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen "
+#~ "einzusteigen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to modify this protected track."
+#~ msgstr "Sie dürfen an geschützten Stellen kein Gleis bauen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie müssen Besitzer eines angrenzenden Waggons sein, um hier abzukuppeln."
diff --git a/advtrains/po/fr.po b/advtrains/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..c744d2c
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/fr.po
@@ -0,0 +1,728 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: advtrains\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-09 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-02 21:31+0100\n"
+"Last-Translator: Tanavit <tanavit@posto.ovh>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+
+#: advtrains/atc.lua:109
+msgid "Unconfigured ATC controller"
+msgstr "Controlleur ATC, non-configuré"
+
+#: advtrains/atc.lua:150
+msgid ""
+"ATC controller, mode @1\n"
+"Command: @2"
+msgstr ""
+"Controlleur ATC, mode @1\n"
+"Commande : @2"
+
+#: advtrains/atc.lua:180
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
+
+#: advtrains/atc.lua:184
+msgid "Command (on)"
+msgstr "Commande (marche)"
+
+#: advtrains/atc.lua:187
+msgid "Digiline channel"
+msgstr "Canal Digiline"
+
+#: advtrains/atc.lua:189 advtrains_line_automation/stoprail.lua:65
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:48
+msgid "Save"
+msgstr "Sauvegarder"
+
+#: advtrains/atc.lua:236
+msgid "ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."
+msgstr ""
+"Attention : Commande ATC de renversement impossible car le train se déplace."
+
+#: advtrains/atc.lua:248
+msgid "ATC Kick command warning: doors are closed."
+msgstr "Avertissement commande ATC Éjecter : portes closes."
+
+#: advtrains/atc.lua:252
+msgid "ATC Kick command warning: train moving."
+msgstr "Avertissement commande ATC Éjecter : train en mouvement."
+
+#: advtrains/atc.lua:322
+msgid "ATC command syntax error: I statement not closed: @1"
+msgstr "Erreur de syntaxe de commande ATC : instruction \"I\" incomplète : @1"
+
+#: advtrains/atc.lua:385
+msgid "ATC command parse error: Unknown command: @1"
+msgstr "Erreur d'analyse de commande ATC : Commande inconnue : @1"
+
+#: advtrains/copytool.lua:8
+msgid ""
+"Train copy/paste tool\n"
+"\n"
+"Left-click: copy train\n"
+"Right-click: paste train"
+msgstr ""
+"Outil de copie/collage de train\n"
+"\n"
+"Clic-Gauche : copie\n"
+"\n"
+"Clic-Droit : collage"
+
+#: advtrains/copytool.lua:29
+msgid "You do not have the @1 privilege."
+msgstr "Vous ne possédez pas le privilège \"@1\"."
+
+#: advtrains/copytool.lua:41
+msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough."
+msgstr "La voie sur laquelle vous tentez de placer le wagon est trop courte."
+
+#: advtrains/copytool.lua:47
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed."
+msgstr "Le presse-papier ne peut accéder aux métadonnées. Échec du collage."
+
+#: advtrains/copytool.lua:52 advtrains/copytool.lua:57
+msgid "The clipboard is empty."
+msgstr "Le presse-papier est vide."
+
+#: advtrains/copytool.lua:74
+msgid "Back of train would end up off track, cancelling."
+msgstr "La fin du train serait hors voie : annulation."
+
+#: advtrains/copytool.lua:92
+msgid "No such lua entity."
+msgstr "Pas de telle entité lua."
+
+#: advtrains/copytool.lua:98
+msgid "No such wagon: @1."
+msgstr "Pas de tel wagon : @1."
+
+#: advtrains/copytool.lua:104
+msgid "No such train: @1."
+msgstr "Pas de tel train : @1."
+
+#: advtrains/copytool.lua:176
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed."
+msgstr "Le presse-papier ne peut accéder aux métadonnées. Échec de la copie."
+
+#: advtrains/copytool.lua:180
+msgid "Train copied."
+msgstr "Train copié."
+
+#: advtrains/couple.lua:28
+msgid "Buffer and Chain Coupler"
+msgstr "Attelage à tampon et vis"
+
+#: advtrains/couple.lua:29
+msgid "Scharfenberg Coupler"
+msgstr "Attelage Scharfenberg"
+
+#: advtrains/couple.lua:185
+msgid ""
+"You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."
+msgstr ""
+"Vous n'êtes pas autorisé à coupler des trains sans le privilège "
+"\"train_operator\"."
+
+#: advtrains/couple.lua:329 advtrains/couple.lua:333
+msgid "<No coupler>"
+msgstr "<Pas de coupleur>"
+
+#: advtrains/couple.lua:334
+msgid "Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2)."
+msgstr ""
+"Accouplement impossible: les attelages des trains ne concordent pas (@1 et "
+"@2)."
+
+#: advtrains/craft_items.lua:3
+msgid "Boiler"
+msgstr "Chaudière à vapeur"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:9
+msgid "Driver's cab"
+msgstr "Cabine de pilotage"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:15
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roue"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:21
+msgid "Chimney"
+msgstr "Cheminée"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:16
+msgid "@1 Platform (low)"
+msgstr "Quai @1 (bas)"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:33
+msgid "@1 Platform (high)"
+msgstr "Quai @1 (haut)"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:59
+msgid "@1 Platform (45 degree)"
+msgstr "Quai @1 (haut, 45°)"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:81
+msgid "@1 Platform (low, 45 degree)"
+msgstr "Quai @1 (bas, 45°)"
+
+#: advtrains/protection.lua:7
+msgid "Can place, remove and operate trains"
+msgstr "Possibilité de poser, retirer ou opérer les trains"
+
+#: advtrains/protection.lua:12
+msgid ""
+"Can place, remove and operate any train, regardless of owner, whitelist, or "
+"protection"
+msgstr ""
+"Possibilité de poser, retirer ou opérer un quelconque train, indépendamment "
+"du propriétaire, de la liste blanche ou de protection"
+
+#: advtrains/protection.lua:18
+msgid "Can place and dig tracks in unprotected areas"
+msgstr "Possibilité de poser ou retirer des voies dans les zones non protégées"
+
+#: advtrains/protection.lua:24
+msgid "Can operate turnouts and signals in unprotected areas"
+msgstr ""
+"Possibilité d'opérer des embranchements et signaux dans les zones non "
+"protégées"
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas construire à proximité d'une voie sans le privilège "
+"\"track_builder\" (?)"
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas construire une voie sans le privilège \"track_builder\"."
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build near tracks at this protected position."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas construire à proximité d'une voie à cet emplacement "
+"protégé."
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build tracks at this protected position."
+msgstr "Vous ne pouvez pas construire une voie à cet emplacement protégé."
+
+#: advtrains/protection.lua:184
+msgid ""
+"You are not allowed to operate turnouts and signals without the "
+"railway_operator privilege."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas actionner les aiguillages ou les signaux (privilège "
+"\"railway_operator\" manquant)"
+
+#: advtrains/signals.lua:63
+msgid "Lampless Signal"
+msgstr "Sémaphore"
+
+#: advtrains/signals.lua:127
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: advtrains/signals.lua:191
+msgid "Wallmounted Signal (left)"
+msgstr "Signal mural (gauche)"
+
+#: advtrains/signals.lua:192
+msgid "Wallmounted Signal (right)"
+msgstr "Signal mural (droit)"
+
+#: advtrains/signals.lua:193
+msgid "Wallmounted Signal (top)"
+msgstr "Signal mural (plafond)"
+
+#: advtrains/signals.lua:281 advtrains/signals.lua:322
+msgid "Andrew's Cross"
+msgstr "Croix de Saint André"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:313
+msgid ""
+"Track Worker Tool\n"
+"\n"
+"Left-click: change rail type (straight/curve/switch)\n"
+"Right-click: rotate object"
+msgstr ""
+"Outil \"Trackworker\"\n"
+"\n"
+"Clic-Gauche : change le type de rail (droit/courbé/aiguillage)\n"
+"\n"
+"Clic-Droit : tourne l'objet"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:340 advtrains/trackplacer.lua:377
+msgid "This node can't be rotated using the trackworker."
+msgstr "Ce nœud ne peut être tourné avec l'outil \"Trackworker\"."
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:350
+msgid "This track can not be rotated."
+msgstr "Cette voie ne peut pas être tournée."
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:404
+msgid "This node can't be changed using the trackworker."
+msgstr "Ce nœud ne peut être modifié avec l'outil \"Trackworker\"."
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:414
+msgid "This track can not be changed."
+msgstr "Cette voie ne peut pas être modifiée."
+
+#: advtrains/tracks.lua:449
+msgid "This track can not be removed."
+msgstr "Cette voie ne peut pas être enlevée."
+
+#: advtrains/tracks.lua:616
+msgid "Position is occupied by a train."
+msgstr "Cet emplacement est occupé par un train."
+
+#: advtrains/tracks.lua:622
+msgid "There's a Track Circuit Break here."
+msgstr "Il y a un \"Track Circuit Break\" ici."
+
+#: advtrains/tracks.lua:626
+msgid "There's a Signal Influence Point here."
+msgstr "Il y a un \"Signal Influence Point\" ici."
+
+#: advtrains/tracks.lua:637
+msgid "@1 Slope"
+msgstr "Pente @1"
+
+#: advtrains/tracks.lua:648 advtrains/tracks.lua:653
+msgid "Can't place slope: not pointing at node."
+msgstr "Placement impossible : ne pointe pas un nœud."
+
+#: advtrains/tracks.lua:658
+msgid "Can't place slope: space occupied."
+msgstr "Placement impossible : espace occupé."
+
+#: advtrains/tracks.lua:711
+msgid "Can't place slope: Not enough slope items left (@1 required)."
+msgstr ""
+"Placement impossible : quantité insuffisante de voie pentue (@1 manquant)."
+
+#: advtrains/tracks.lua:714
+msgid "Can't place slope: There's no slope of length @1."
+msgstr "Placement impossible : il n'y a pas de voie pentue de longueur @1."
+
+#: advtrains/tracks.lua:721
+msgid "Can't place slope: no supporting node at upper end."
+msgstr "Placement impossible : pas de nœud d'appui à l'extrémité supérieure."
+
+#: advtrains/trainhud.lua:305
+msgid "OVERRUN RED SIGNAL! Examine situation and reverse train to move again."
+msgstr ""
+"Franchissement de signal rouge : examinez la situation et inversez le sens "
+"de marche du train."
+
+#: advtrains/wagons.lua:179
+msgid "This wagon is owned by @1, you can't destroy it."
+msgstr "Ce wagon est la propriété de @1, vous ne pouvez pas le détruire."
+
+#: advtrains/wagons.lua:203
+msgid "The wagon's inventory is not empty."
+msgstr "Le stock de ce wagon n'est pas vide."
+
+#: advtrains/wagons.lua:210
+msgid "Wagon needs to be decoupled from other wagons in order to destroy it."
+msgstr ""
+"Les wagons doivent être désaccouplés des autres pour pouvoir être détruits."
+
+#: advtrains/wagons.lua:216
+msgid ""
+"Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are "
+"sure, hold Sneak and left-click the wagon."
+msgstr ""
+"Attention: Si vous détruisez ce wagon, vous ne récupérerez que de la "
+"ferraille ! Si vous êtes sûr de vous, appuyez la touche \"Marcher lentement "
+"(Sneak)\" et Clic-Gauche."
+
+#: advtrains/wagons.lua:649 advtrains/wagons.lua:850
+msgid "Show Inventory"
+msgstr "Montrer le stock"
+
+#: advtrains/wagons.lua:652
+msgid "Onboard Computer"
+msgstr "Ordinateur embarqué"
+
+#: advtrains/wagons.lua:655 advtrains/wagons.lua:1328
+msgid "Wagon properties"
+msgstr "Propriétés du wagon"
+
+#: advtrains/wagons.lua:658
+msgid "Get off"
+msgstr "Débarquer"
+
+#: advtrains/wagons.lua:661
+msgid "Get off (forced)"
+msgstr "Débarquer (de force)"
+
+#: advtrains/wagons.lua:663
+msgid "(Doors closed)"
+msgstr "(Portes closes)"
+
+#: advtrains/wagons.lua:692
+msgid "This wagon has no seats."
+msgstr "Ce wagon n'a pas de siège."
+
+#: advtrains/wagons.lua:703
+msgid "This wagon is full."
+msgstr "Ce wagon est plein."
+
+#: advtrains/wagons.lua:706
+msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
+msgstr "Portes closes : (Essayez la \"sneak key\"!\")"
+
+#: advtrains/wagons.lua:712
+msgid "You can't get on this wagon."
+msgstr "Montée impossible dans ce wagon."
+
+#: advtrains/wagons.lua:838
+msgid "Select seat:"
+msgstr "Choisir le siège :"
+
+#: advtrains/wagons.lua:880
+msgid "Save wagon properties"
+msgstr "Sauvegarder les propriétés du wagon"
+
+#: advtrains/wagons.lua:965
+msgid "Text displayed outside on train"
+msgstr "Texte affiché à l'extérieur du train"
+
+#: advtrains/wagons.lua:966
+msgid "Text displayed inside train"
+msgstr "Texte affiché à l'intérieur du train"
+
+#: advtrains/wagons.lua:967
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
+
+#: advtrains/wagons.lua:968
+msgid "Routingcode"
+msgstr "Code de routage"
+
+#: advtrains/wagons.lua:1241
+msgid ""
+"Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
+"off."
+msgstr ""
+"Portes closes ! Utilisez \"Marcher lentement (Sneak)\" et Clic-Droit pour "
+"franchir les portes et débarquer."
+
+#: advtrains/wagons.lua:1250
+msgid "You are not allowed to access the driver stand."
+msgstr "Accès interdit au poste de pilotage."
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:13
+msgid "Point speed restriction: @1"
+msgstr "Point de limitation de vitesse : @1"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:14
+msgid "Set point speed restriction:"
+msgstr "Placez un point de limitation de vitesse :"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:30
+msgid "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie sans le privilège @1."
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:34
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:31
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:76
+msgid "You are not allowed to configure this track."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:64
+msgid "Point Speed Restriction Track"
+msgstr "Voie de point de limitation de vitesse"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:54
+msgid "Station Code"
+msgstr "Code de Station"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:55
+msgid "Station Name"
+msgstr "Nom de Station"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:56
+msgid "Door Delay"
+msgstr "Durée d'ouverture des portes"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:57
+msgid "Dep. Speed"
+msgstr "Vitesse de départ"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:58 advtrains_train_track/init.lua:11
+#: advtrains_train_track/init.lua:156
+msgid "Track"
+msgstr "Voie"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:59
+msgid "Stop Time"
+msgstr "Durée d'arrêt"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:60
+msgid "Door Side"
+msgstr "Coté d'ouvertures des portes"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:62
+msgid "Reverse train"
+msgstr "Inversion du sens de marche"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:63
+msgid "Kick out passengers"
+msgstr "Éjecter les passagers"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:97
+msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgstr "Le code de station \"@1\" existe et est possédé par @2."
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:111
+msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgstr ""
+"Cette station est la propriété de @1. Vous n'êtes pas autorisé à modifier "
+"son nom."
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:221
+msgid "Station/Stop Track"
+msgstr "Voie d'arrêt en station"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:17
+msgid "Unconfigured LuaATC component"
+msgstr "Composant LuaATC non configuré"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:46
+msgid "LuaATC Environment"
+msgstr "Environnement LuaATC"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:49
+msgid "Clear Local Environment"
+msgstr "Effacer l'environnement LuaATC"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:50
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:64
+msgid ""
+"You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "Vous ne pouvez configurer ce composant LuaATC sans le privilege @1."
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:94
+msgid "LuaATC component assigned to environment '@1'"
+msgstr "Composant LuaATC assigné à l'environnement '@1'"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:96
+msgid "LuaATC component assigned to an invalid environment"
+msgstr "Composant LuaATC assigné à un environnement invalide"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:171
+msgid "LuaATC component with error: @1"
+msgstr "Erreur @1 du composant LuaATC"
+
+#: advtrains_luaautomation/init.lua:13
+msgid ""
+"Can place and configure LuaATC components, including execute potentially "
+"harmful Lua code"
+msgstr ""
+"Permet le placement et la configuration de composants LuaATC avec risque "
+"d'exécution de code Lua dangereux"
+
+#: advtrains_luaautomation/mesecon_controller.lua:211
+msgid "LuaATC Mesecon Controller"
+msgstr "Commande Mesecon de LuaATC"
+
+#: advtrains_luaautomation/operation_panel.lua:11
+msgid "LuaATC Operation Panel"
+msgstr "Panneau de commande de LuaATC"
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:28
+msgid ""
+"Passive Component Naming Tool\n"
+"\n"
+"Right-click to name a passive component."
+msgstr ""
+"Outil de nommage de composant passif\n"
+"\n"
+"Clic-Droit pour nommer un composant passif."
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:39
+msgid ""
+"You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "Vous ne pouvez nommer un composant LuaATC passif sans le privilege @1."
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:62
+msgid "Set name of component (empty to clear)"
+msgstr "Nommer le composant (chaîne vide pour effacer)"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:10
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:49 advtrains_train_steam/init.lua:20
+#: advtrains_train_steam/init.lua:91
+msgid "Driver Stand (right)"
+msgstr "Poste de pilotage (droit)"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:17
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:56 advtrains_train_steam/init.lua:14
+#: advtrains_train_steam/init.lua:85
+msgid "Driver Stand (left)"
+msgstr "Poste de pilotage (gauche)"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:40
+msgid "Industrial Train Engine"
+msgstr "Locomotive industrielle"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:79
+msgid "Big Industrial Train Engine"
+msgstr "Grosse locomotive industrielle"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:98
+msgid "Industrial tank wagon"
+msgstr "Wagon-citerne industriel"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:116
+msgid "Industrial wood wagon"
+msgstr "Wagon grumier industriel"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:4
+msgid "Japanese Train Inter-Wagon Connection"
+msgstr "Passage inter-voiture de train Japonais"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:37
+msgid "Driver stand"
+msgstr "Poste de pilotage"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:101
+msgid "Japanese Train Engine"
+msgstr "Motrice Japonaise"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:176
+msgid "Japanese Train Wagon"
+msgstr "Voiture Japonaise"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:75
+msgid "Steam Engine"
+msgstr "Locomotive à vapeur"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:159
+msgid "Detailed Steam Engine"
+msgstr "Locomotive à vapeur complexe"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:206
+msgid "Passenger Wagon"
+msgstr "Voiture passager"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:226
+msgid "Box Wagon"
+msgstr "Wagon de frêt"
+
+#: advtrains_train_subway/init.lua:144
+msgid "Subway Passenger Wagon"
+msgstr "Voiture de Métropolitain"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:31
+msgid "Y-turnout"
+msgstr "Embranchement en Y"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:49
+msgid "3-way turnout"
+msgstr "Embranchement triple"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:69
+msgid "Perpendicular Diamond Crossing Track"
+msgstr "Croisement perpendiculaire"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:91
+msgid "90+Angle Diamond Crossing Track"
+msgstr "Croisement perpendiculo-diagonal"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:132
+msgid "Diagonal Diamond Crossing Track"
+msgstr "Croisement diagonal"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:179
+msgid "Bumper"
+msgstr "Heurtoir"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:201
+msgid "ATC controller"
+msgstr "Controlleur ATC"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:317
+msgid "Unloading Track"
+msgstr "Voie de Déchargement"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:342
+msgid "Loading Track"
+msgstr "Voie de Chargement"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:406
+msgid "Detector Rail"
+msgstr "Voie détectrice"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ATC controller, mode @1\n"
+#~ "Channel: @2"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controlleur ATC, mode @1\n"
+#~ "Canal : @2"
+
+#~ msgid "Access to @1"
+#~ msgstr "Accès à @1"
+
+#~ msgid "Can't get on: wagon full or doors closed!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Embarquement impossible : le wagon est plein ou ses portes sont closes !"
+
+#~ msgid "Can't place: protected position!"
+#~ msgstr "Placement impossible : emplacement protégé"
+
+#~ msgid "Default Seat"
+#~ msgstr "Siège par défaut"
+
+#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
+#~ msgstr "Siège par défaut (poste de pilotage)"
+
+#~ msgid "Deprecated Track"
+#~ msgstr "Voie déconseillée"
+
+#~ msgid "Lock couples"
+#~ msgstr "Verrouiller l'accouplement"
+
+#~ msgid "Speed:"
+#~ msgstr "Vitesse : "
+
+#~ msgid "Target:"
+#~ msgstr "Destination : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This node can't be rotated using the trackworker,"
+#~ msgstr "Ce nœud ne peut être tourné avec l'outil \"Trackworker\" !"
+
+#~ msgid "This position is protected!"
+#~ msgstr "Cet emplacement est protégé !"
+
+#~ msgid "Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilisez \"Marcher lentement (Sneak)\" et Clic-Droit pour franchir les "
+#~ "portes closes !"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to modify this protected track."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez pas construire une voie à cet emplacement protégé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devez être propriétaire d'au moins un wagon voisin pour supprimer "
+#~ "cet attelage."
diff --git a/advtrains/po/update-translations.sh b/advtrains/po/update-translations.sh
new file mode 100755
index 0000000..3a56c7c
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/update-translations.sh
@@ -0,0 +1,28 @@
+#!/bin/sh
+# NOTE: Please make sure you also have basic_trains installed, as it uses attrans for historical reasons
+
+PODIR=`dirname "$0"`
+ATDIR="$PODIR/../.."
+BTDIR="$ATDIR/../basic_trains"
+POTFILE="$PODIR/advtrains.pot"
+
+xgettext \
+ -D "$ATDIR" \
+ -D "$BTDIR" \
+ -d advtrains \
+ -o "$POTFILE" \
+ -p . \
+ -L lua \
+ --from-code=UTF-8 \
+ --sort-by-file \
+ --keyword='attrans' \
+ --keyword='S' \
+ --package-name='advtrains' \
+ --msgid-bugs-address='advtrains-discuss@lists.sr.ht' \
+ `find $ATDIR $BTDIR -name '*.lua' -printf '%P\n'` \
+ &&
+for i in "$PODIR"/*.po; do
+ msgmerge -U \
+ --sort-by-file \
+ $i "$POTFILE"
+done
diff --git a/advtrains/po/zh_CN.po b/advtrains/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..5bcc316
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,696 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: advtrains\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-09 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:24+0200\n"
+"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+
+#: advtrains/atc.lua:109
+msgid "Unconfigured ATC controller"
+msgstr "ATC 控制器 (未配置)"
+
+#: advtrains/atc.lua:150
+msgid ""
+"ATC controller, mode @1\n"
+"Command: @2"
+msgstr ""
+"ATC 控制器\n"
+"模式:@1\n"
+"命令:@2"
+
+#: advtrains/atc.lua:180
+msgid "Command"
+msgstr "命令"
+
+#: advtrains/atc.lua:184
+msgid "Command (on)"
+msgstr "命令 (激活时)"
+
+#: advtrains/atc.lua:187
+msgid "Digiline channel"
+msgstr "Digiline 频道"
+
+#: advtrains/atc.lua:189 advtrains_line_automation/stoprail.lua:65
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:48
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: advtrains/atc.lua:236
+msgid "ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."
+msgstr "ATC 警告:火车正在移动,无法改变行车方向。"
+
+#: advtrains/atc.lua:248
+msgid "ATC Kick command warning: doors are closed."
+msgstr "ATC 警告:车门已关闭,无法踢出乘客。"
+
+#: advtrains/atc.lua:252
+msgid "ATC Kick command warning: train moving."
+msgstr "ATC 警告:火车正在移动,无法踢出乘客。"
+
+#: advtrains/atc.lua:322
+msgid "ATC command syntax error: I statement not closed: @1"
+msgstr "ATC 语法错误:“I”命令不完整:@1"
+
+#: advtrains/atc.lua:385
+msgid "ATC command parse error: Unknown command: @1"
+msgstr "ATC 语法错误:未知命令:@1"
+
+#: advtrains/copytool.lua:8
+msgid ""
+"Train copy/paste tool\n"
+"\n"
+"Left-click: copy train\n"
+"Right-click: paste train"
+msgstr ""
+"火车复制工具\n"
+"\n"
+"左键单击:复制\n"
+"右键单击:粘帖"
+
+#: advtrains/copytool.lua:29
+msgid "You do not have the @1 privilege."
+msgstr "您没有“@1”权限。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:41
+msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough."
+msgstr "轨道太短。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:47
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed."
+msgstr "无法粘贴:剪贴板无法访问元数据。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:52 advtrains/copytool.lua:57
+msgid "The clipboard is empty."
+msgstr "剪贴板是空的。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:74
+msgid "Back of train would end up off track, cancelling."
+msgstr "火车后部不在轨道上。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:92
+msgid "No such lua entity."
+msgstr "您没有指向一个可以用火车复制工具复制的物体。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:98
+msgid "No such wagon: @1."
+msgstr "ID 为“@1”的车厢不存在。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:104
+msgid "No such train: @1."
+msgstr "ID 为“@1”的列车不存在。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:176
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed."
+msgstr "无法复制:剪贴板无法访问元数据。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:180
+msgid "Train copied."
+msgstr "已复制列车。"
+
+#: advtrains/couple.lua:28
+msgid "Buffer and Chain Coupler"
+msgstr "链式车钩"
+
+#: advtrains/couple.lua:29
+msgid "Scharfenberg Coupler"
+msgstr "Scharfenberg 式车钩"
+
+#: advtrains/couple.lua:185
+msgid ""
+"You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."
+msgstr "您没有“train_operator”权限,不能连接这两节车厢。"
+
+#: advtrains/couple.lua:329 advtrains/couple.lua:333
+msgid "<No coupler>"
+msgstr "<没有车钩>"
+
+#: advtrains/couple.lua:334
+msgid "Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2)."
+msgstr "您无法连接这两节车厢:这两节车厢使用不同的车钩 (@1和@2)。"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:3
+msgid "Boiler"
+msgstr "锅炉"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:9
+msgid "Driver's cab"
+msgstr "驾驶室"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:15
+msgid "Wheel"
+msgstr "车轮"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:21
+msgid "Chimney"
+msgstr "烟囱"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:16
+msgid "@1 Platform (low)"
+msgstr "较低的@1站台"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:33
+msgid "@1 Platform (high)"
+msgstr "较高的@1站台"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:59
+msgid "@1 Platform (45 degree)"
+msgstr "较高的@1站台 (45°)"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:81
+msgid "@1 Platform (low, 45 degree)"
+msgstr "较低的@1站台 (45°)"
+
+#: advtrains/protection.lua:7
+msgid "Can place, remove and operate trains"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:12
+msgid ""
+"Can place, remove and operate any train, regardless of owner, whitelist, or "
+"protection"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:18
+msgid "Can place and dig tracks in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:24
+msgid "Can operate turnouts and signals in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege."
+msgstr "您没有“train_operator”权限,不能在铁路附近建任何东西。"
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."
+msgstr "您没有“train_operator”权限,不能在这里建造铁路。"
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build near tracks at this protected position."
+msgstr "这里已被保护,您不能在这里的铁路附近建任何东西。"
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build tracks at this protected position."
+msgstr "这里已被保护,您不能在这里建造铁路。"
+
+#: advtrains/protection.lua:184
+msgid ""
+"You are not allowed to operate turnouts and signals without the "
+"railway_operator privilege."
+msgstr "您没有“railway_operator”权限,不能控制铁路设施。"
+
+#: advtrains/signals.lua:63
+msgid "Lampless Signal"
+msgstr "臂板信号机"
+
+#: advtrains/signals.lua:127
+msgid "Signal"
+msgstr "信号灯"
+
+#: advtrains/signals.lua:191
+msgid "Wallmounted Signal (left)"
+msgstr "壁挂式信号灯 (左侧)"
+
+#: advtrains/signals.lua:192
+msgid "Wallmounted Signal (right)"
+msgstr "壁挂式信号灯 (右侧)"
+
+#: advtrains/signals.lua:193
+msgid "Wallmounted Signal (top)"
+msgstr "悬挂式信号灯"
+
+#: advtrains/signals.lua:281 advtrains/signals.lua:322
+msgid "Andrew's Cross"
+msgstr "铁路道口信号灯"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:313
+msgid ""
+"Track Worker Tool\n"
+"\n"
+"Left-click: change rail type (straight/curve/switch)\n"
+"Right-click: rotate object"
+msgstr ""
+"铁路调整工具\n"
+"\n"
+"左键单击:切换轨道类型\n"
+"右键单击:旋转方块"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:340 advtrains/trackplacer.lua:377
+msgid "This node can't be rotated using the trackworker."
+msgstr "您不能使用铁路调整工具旋转这个方块。"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:350
+msgid "This track can not be rotated."
+msgstr "您不能旋转这段轨道。"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:404
+msgid "This node can't be changed using the trackworker."
+msgstr "您不能使用铁路调整工具调整这个方块。"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:414
+msgid "This track can not be changed."
+msgstr "您不能调整这段轨道。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:449
+msgid "This track can not be removed."
+msgstr "您不能移除这段轨道。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:616
+msgid "Position is occupied by a train."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:622
+msgid "There's a Track Circuit Break here."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:626
+msgid "There's a Signal Influence Point here."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:637
+msgid "@1 Slope"
+msgstr "@1斜坡"
+
+#: advtrains/tracks.lua:648 advtrains/tracks.lua:653
+msgid "Can't place slope: not pointing at node."
+msgstr "无法放置斜坡:您没有选择任何方块。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:658
+msgid "Can't place slope: space occupied."
+msgstr "无法放置斜坡:此区域已被占用。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:711
+msgid "Can't place slope: Not enough slope items left (@1 required)."
+msgstr "无法放置斜坡:您没有足够的铁路斜坡放置工具 (您总共需要@1个)"
+
+#: advtrains/tracks.lua:714
+msgid "Can't place slope: There's no slope of length @1."
+msgstr "无法放置斜坡:advtrains 不支持长度为@1米的斜坡。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:721
+msgid "Can't place slope: no supporting node at upper end."
+msgstr "无法放置斜坡:较高端没有支撑方块。"
+
+#: advtrains/trainhud.lua:305
+msgid "OVERRUN RED SIGNAL! Examine situation and reverse train to move again."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:179
+msgid "This wagon is owned by @1, you can't destroy it."
+msgstr "这是 @1 的车厢,您不能摧毁它。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:203
+msgid "The wagon's inventory is not empty."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:210
+msgid "Wagon needs to be decoupled from other wagons in order to destroy it."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:216
+msgid ""
+"Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are "
+"sure, hold Sneak and left-click the wagon."
+msgstr ""
+"警告:如果您摧毁此车厢,您只能拿到一些钢方块。如果您确定要摧毁这节车厢,请按"
+"潜行键并左键单击此车厢。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:649 advtrains/wagons.lua:850
+msgid "Show Inventory"
+msgstr "显示物品栏"
+
+#: advtrains/wagons.lua:652
+msgid "Onboard Computer"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:655 advtrains/wagons.lua:1328
+msgid "Wagon properties"
+msgstr "车厢属性"
+
+#: advtrains/wagons.lua:658
+msgid "Get off"
+msgstr "下车"
+
+#: advtrains/wagons.lua:661
+msgid "Get off (forced)"
+msgstr "强制下车"
+
+#: advtrains/wagons.lua:663
+msgid "(Doors closed)"
+msgstr "(车门已关闭)"
+
+#: advtrains/wagons.lua:692
+msgid "This wagon has no seats."
+msgstr "这节车厢没有座位。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:703
+msgid "This wagon is full."
+msgstr "车厢已满。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:706
+msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:712
+msgid "You can't get on this wagon."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:838
+msgid "Select seat:"
+msgstr "请选择座位:"
+
+#: advtrains/wagons.lua:880
+msgid "Save wagon properties"
+msgstr "保存车厢属性"
+
+#: advtrains/wagons.lua:965
+msgid "Text displayed outside on train"
+msgstr "车厢外部显示"
+
+#: advtrains/wagons.lua:966
+msgid "Text displayed inside train"
+msgstr "车厢内部显示"
+
+#: advtrains/wagons.lua:967
+msgid "Line"
+msgstr "火车线路"
+
+#: advtrains/wagons.lua:968
+msgid "Routingcode"
+msgstr "路由码"
+
+#: advtrains/wagons.lua:1241
+msgid ""
+"Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
+"off."
+msgstr "车门已关闭,请使用潜行+右键单击下车。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:1250
+msgid "You are not allowed to access the driver stand."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:13
+msgid "Point speed restriction: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:14
+msgid "Set point speed restriction:"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:30
+msgid "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
+msgstr "您没有“@1”权限,不能调整这段轨道。"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:34
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:31
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:76
+msgid "You are not allowed to configure this track."
+msgstr "您不能调整这段轨道。"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:64
+msgid "Point Speed Restriction Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:54
+msgid "Station Code"
+msgstr "车站代码"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:55
+msgid "Station Name"
+msgstr "车站名称"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:56
+msgid "Door Delay"
+msgstr "车门关闭时间"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:57
+msgid "Dep. Speed"
+msgstr "出发速度"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:58 advtrains_train_track/init.lua:11
+#: advtrains_train_track/init.lua:156
+msgid "Track"
+msgstr "轨道"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:59
+msgid "Stop Time"
+msgstr "停站时间"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:60
+msgid "Door Side"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:62
+msgid "Reverse train"
+msgstr "改变行车方向"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:63
+msgid "Kick out passengers"
+msgstr "踢出乘客"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:97
+msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:111
+msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:221
+msgid "Station/Stop Track"
+msgstr "车站轨道"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:17
+msgid "Unconfigured LuaATC component"
+msgstr "LuaATC 部件 (未配置)"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:46
+msgid "LuaATC Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:49
+msgid "Clear Local Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:50
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:64
+msgid ""
+"You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "您没有“@1”权限,不能配置这个 LuaATC 部件。"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:94
+msgid "LuaATC component assigned to environment '@1'"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:96
+msgid "LuaATC component assigned to an invalid environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:171
+msgid "LuaATC component with error: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/init.lua:13
+msgid ""
+"Can place and configure LuaATC components, including execute potentially "
+"harmful Lua code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/mesecon_controller.lua:211
+msgid "LuaATC Mesecon Controller"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/operation_panel.lua:11
+msgid "LuaATC Operation Panel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:28
+msgid ""
+"Passive Component Naming Tool\n"
+"\n"
+"Right-click to name a passive component."
+msgstr ""
+"被动元件命名工具\n"
+"\n"
+"右键单击命名所选元件。"
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:39
+msgid ""
+"You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "您没有“@1”权限,不能命名被动元件。"
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:62
+msgid "Set name of component (empty to clear)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:10
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:49 advtrains_train_steam/init.lua:20
+#: advtrains_train_steam/init.lua:91
+msgid "Driver Stand (right)"
+msgstr "右侧司机座位"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:17
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:56 advtrains_train_steam/init.lua:14
+#: advtrains_train_steam/init.lua:85
+msgid "Driver Stand (left)"
+msgstr "左侧司机座位"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:40
+msgid "Industrial Train Engine"
+msgstr "工业用火车头"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:79
+msgid "Big Industrial Train Engine"
+msgstr "大型工业用火车头"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:98
+msgid "Industrial tank wagon"
+msgstr "液体运输车厢"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:116
+msgid "Industrial wood wagon"
+msgstr "木材运输车厢"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:4
+msgid "Japanese Train Inter-Wagon Connection"
+msgstr "日本火车车钩"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:37
+msgid "Driver stand"
+msgstr "司机座位"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:101
+msgid "Japanese Train Engine"
+msgstr "高速列车车头"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:176
+msgid "Japanese Train Wagon"
+msgstr "高速列车车厢"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:75
+msgid "Steam Engine"
+msgstr "蒸汽机车"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:159
+msgid "Detailed Steam Engine"
+msgstr "精细的蒸汽机车"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:206
+msgid "Passenger Wagon"
+msgstr "客车"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:226
+msgid "Box Wagon"
+msgstr "货运车厢"
+
+#: advtrains_train_subway/init.lua:144
+msgid "Subway Passenger Wagon"
+msgstr "地铁车厢"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:31
+msgid "Y-turnout"
+msgstr "对称道岔"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:49
+msgid "3-way turnout"
+msgstr "三开道岔"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:69
+msgid "Perpendicular Diamond Crossing Track"
+msgstr "垂直交叉轨道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:91
+msgid "90+Angle Diamond Crossing Track"
+msgstr "交叉轨道 (其中一条轨道与坐标轴平行)"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:132
+msgid "Diagonal Diamond Crossing Track"
+msgstr "交叉轨道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:179
+msgid "Bumper"
+msgstr "保险杠"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:201
+msgid "ATC controller"
+msgstr "ATC 控制器"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:317
+msgid "Unloading Track"
+msgstr "卸货轨道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:342
+msgid "Loading Track"
+msgstr "装货轨道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:406
+msgid "Detector Rail"
+msgstr "探测轨道"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ATC controller, mode @1\n"
+#~ "Channel: @2"
+#~ msgstr ""
+#~ "ATC 控制器\n"
+#~ "模式:@1\n"
+#~ "频道:@2"
+
+#~ msgid "Access to @1"
+#~ msgstr "可前往@1"
+
+#~ msgid "Can't get on: wagon full or doors closed!"
+#~ msgstr "无法上车:车门已关闭或车厢已满。"
+
+#~ msgid "Can't place: protected position!"
+#~ msgstr "无法放置:此区域已被保护。"
+
+#~ msgid "Default Seat"
+#~ msgstr "默认座位"
+
+#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
+#~ msgstr "默认座位 (司机座位)"
+
+#~ msgid "Deprecated Track"
+#~ msgstr "请不要使用"
+
+#~ msgid "Lock couples"
+#~ msgstr "锁定连接处"
+
+#~ msgid "Speed:"
+#~ msgstr "速度"
+
+#~ msgid "Target:"
+#~ msgstr "目标速度"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This node can't be rotated using the trackworker,"
+#~ msgstr "您不能使用铁路调整工具旋转这个方块。"
+
+#~ msgid "This position is protected!"
+#~ msgstr "这里已被保护。"
+
+#~ msgid "Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!"
+#~ msgstr "请使用潜行+右键上车。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to modify this protected track."
+#~ msgstr "这里已被保护,您不能在这里建造铁路。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple."
+#~ msgstr "您必须至少拥有其中一节车厢才能分开这两节车厢。"
diff --git a/advtrains/po/zh_TW.po b/advtrains/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..ece82c3
--- /dev/null
+++ b/advtrains/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,696 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: advtrains\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-09 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional)\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+
+#: advtrains/atc.lua:109
+msgid "Unconfigured ATC controller"
+msgstr "ATC 控制器 (未配置)"
+
+#: advtrains/atc.lua:150
+msgid ""
+"ATC controller, mode @1\n"
+"Command: @2"
+msgstr ""
+"ATC 控制器\n"
+"模式:@1\n"
+"命令:@2"
+
+#: advtrains/atc.lua:180
+msgid "Command"
+msgstr "命令"
+
+#: advtrains/atc.lua:184
+msgid "Command (on)"
+msgstr "命令 (啟用時)"
+
+#: advtrains/atc.lua:187
+msgid "Digiline channel"
+msgstr "Digiline 頻道"
+
+#: advtrains/atc.lua:189 advtrains_line_automation/stoprail.lua:65
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:48
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: advtrains/atc.lua:236
+msgid "ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving."
+msgstr "ATC 警告:火車正在移動,無法改變行車方向。"
+
+#: advtrains/atc.lua:248
+msgid "ATC Kick command warning: doors are closed."
+msgstr "ATC 警告:車門已關閉,無法踢出乘客。"
+
+#: advtrains/atc.lua:252
+msgid "ATC Kick command warning: train moving."
+msgstr "ATC 警告:火車正在移動,無法踢出乘客。"
+
+#: advtrains/atc.lua:322
+msgid "ATC command syntax error: I statement not closed: @1"
+msgstr "ATC 語法錯誤:「I」命令不完整:@1"
+
+#: advtrains/atc.lua:385
+msgid "ATC command parse error: Unknown command: @1"
+msgstr "ATC 語法錯誤:未知命令:@1"
+
+#: advtrains/copytool.lua:8
+msgid ""
+"Train copy/paste tool\n"
+"\n"
+"Left-click: copy train\n"
+"Right-click: paste train"
+msgstr ""
+"火車複製工具\n"
+"\n"
+"左鍵單擊:複製\n"
+"右鍵單擊:粘帖"
+
+#: advtrains/copytool.lua:29
+msgid "You do not have the @1 privilege."
+msgstr "您沒有「@1」許可權。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:41
+msgid "The track you are trying to place the wagon on is not long enough."
+msgstr "軌道太短。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:47
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Paste failed."
+msgstr "無法貼上:剪貼簿無法訪問元資料。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:52 advtrains/copytool.lua:57
+msgid "The clipboard is empty."
+msgstr "剪貼簿是空的。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:74
+msgid "Back of train would end up off track, cancelling."
+msgstr "火車後部不在軌道上。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:92
+msgid "No such lua entity."
+msgstr "您沒有指向一個可以用火車複製工具複製的物體。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:98
+msgid "No such wagon: @1."
+msgstr "ID 為「@1」的車廂不存在。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:104
+msgid "No such train: @1."
+msgstr "ID 為「@1」的列車不存在。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:176
+msgid "The clipboard couldn't access the metadata. Copy failed."
+msgstr "無法複製:剪貼簿無法訪問元資料。"
+
+#: advtrains/copytool.lua:180
+msgid "Train copied."
+msgstr "已複製火車。"
+
+#: advtrains/couple.lua:28
+msgid "Buffer and Chain Coupler"
+msgstr "鏈式連結器"
+
+#: advtrains/couple.lua:29
+msgid "Scharfenberg Coupler"
+msgstr "Scharfenberg 式連結器"
+
+#: advtrains/couple.lua:185
+msgid ""
+"You are not allowed to couple trains without the train_operator privilege."
+msgstr "您沒有「train_operator」許可權,不能連結這兩節車廂。"
+
+#: advtrains/couple.lua:329 advtrains/couple.lua:333
+msgid "<No coupler>"
+msgstr "<無連結器>"
+
+#: advtrains/couple.lua:334
+msgid "Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2)."
+msgstr "您無法連結這兩節車廂:這兩節車廂使用不同的連結器 (@1和@2)。"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:3
+msgid "Boiler"
+msgstr "鍋爐"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:9
+msgid "Driver's cab"
+msgstr "駕駛室"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:15
+msgid "Wheel"
+msgstr "車輪"
+
+#: advtrains/craft_items.lua:21
+msgid "Chimney"
+msgstr "煙囪"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:16
+msgid "@1 Platform (low)"
+msgstr "較低的@1月臺"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:33
+msgid "@1 Platform (high)"
+msgstr "較高的@1月臺"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:59
+msgid "@1 Platform (45 degree)"
+msgstr "較高的@1月臺 (45°)"
+
+#: advtrains/misc_nodes.lua:81
+msgid "@1 Platform (low, 45 degree)"
+msgstr "較低的@1月臺 (45°)"
+
+#: advtrains/protection.lua:7
+msgid "Can place, remove and operate trains"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:12
+msgid ""
+"Can place, remove and operate any train, regardless of owner, whitelist, or "
+"protection"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:18
+msgid "Can place and dig tracks in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:24
+msgid "Can operate turnouts and signals in unprotected areas"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege."
+msgstr "您沒有「train_operator」許可權,不能在鐵路附近建任何東西。"
+
+#: advtrains/protection.lua:148
+msgid ""
+"You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."
+msgstr "您沒有「train_operator」許可權,不能在這裡建造鐵路。"
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build near tracks at this protected position."
+msgstr "這裡已被保護,您不能在這裡的鐵路附近建任何東西。"
+
+#: advtrains/protection.lua:153
+msgid "You are not allowed to build tracks at this protected position."
+msgstr "這裡已被保護,您不能在這裡建造鐵路。"
+
+#: advtrains/protection.lua:184
+msgid ""
+"You are not allowed to operate turnouts and signals without the "
+"railway_operator privilege."
+msgstr "您沒有「railway_operator」許可權,不能控制鐵路設施。"
+
+#: advtrains/signals.lua:63
+msgid "Lampless Signal"
+msgstr "臂木式號誌機"
+
+#: advtrains/signals.lua:127
+msgid "Signal"
+msgstr "色燈號誌機"
+
+#: advtrains/signals.lua:191
+msgid "Wallmounted Signal (left)"
+msgstr "壁掛式色燈號誌機 (左側)"
+
+#: advtrains/signals.lua:192
+msgid "Wallmounted Signal (right)"
+msgstr "壁掛式色燈號誌機 (右側)"
+
+#: advtrains/signals.lua:193
+msgid "Wallmounted Signal (top)"
+msgstr "懸掛式色燈號誌機"
+
+#: advtrains/signals.lua:281 advtrains/signals.lua:322
+msgid "Andrew's Cross"
+msgstr "平交道號誌燈"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:313
+msgid ""
+"Track Worker Tool\n"
+"\n"
+"Left-click: change rail type (straight/curve/switch)\n"
+"Right-click: rotate object"
+msgstr ""
+"鐵路調整工具\n"
+"\n"
+"左鍵單擊:切換軌道型別\n"
+"右鍵單擊:旋轉方塊"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:340 advtrains/trackplacer.lua:377
+msgid "This node can't be rotated using the trackworker."
+msgstr "您不能使用鐵路調整工具旋轉這個方塊。"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:350
+msgid "This track can not be rotated."
+msgstr "您不能旋轉這段軌道。"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:404
+msgid "This node can't be changed using the trackworker."
+msgstr "您不能使用鐵路調整工具調整這個方塊。"
+
+#: advtrains/trackplacer.lua:414
+msgid "This track can not be changed."
+msgstr "您不能調整這段軌道。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:449
+msgid "This track can not be removed."
+msgstr "您不能移除這段軌道。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:616
+msgid "Position is occupied by a train."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:622
+msgid "There's a Track Circuit Break here."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:626
+msgid "There's a Signal Influence Point here."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/tracks.lua:637
+msgid "@1 Slope"
+msgstr "@1斜坡"
+
+#: advtrains/tracks.lua:648 advtrains/tracks.lua:653
+msgid "Can't place slope: not pointing at node."
+msgstr "無法放置斜坡:您沒有選擇任何方塊。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:658
+msgid "Can't place slope: space occupied."
+msgstr "無法放置斜坡:此區域已被佔用。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:711
+msgid "Can't place slope: Not enough slope items left (@1 required)."
+msgstr "無法放置斜坡:您沒有足夠的鐵路斜坡放置工具 (您總共需要@1個)"
+
+#: advtrains/tracks.lua:714
+msgid "Can't place slope: There's no slope of length @1."
+msgstr "無法放置斜坡:advtrains 不支援長度為@1米的斜坡。"
+
+#: advtrains/tracks.lua:721
+msgid "Can't place slope: no supporting node at upper end."
+msgstr "無法放置斜坡:較高階沒有支撐方塊。"
+
+#: advtrains/trainhud.lua:305
+msgid "OVERRUN RED SIGNAL! Examine situation and reverse train to move again."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:179
+msgid "This wagon is owned by @1, you can't destroy it."
+msgstr "這是 @1 的車廂,您不能摧毀它。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:203
+msgid "The wagon's inventory is not empty."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:210
+msgid "Wagon needs to be decoupled from other wagons in order to destroy it."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:216
+msgid ""
+"Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are "
+"sure, hold Sneak and left-click the wagon."
+msgstr ""
+"警告:如果您摧毀此車廂,您只能拿到一些鋼方塊。如果您確定要摧毀這節車廂,請按"
+"潛行鍵並左鍵單擊此車廂。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:649 advtrains/wagons.lua:850
+msgid "Show Inventory"
+msgstr "顯示物品欄"
+
+#: advtrains/wagons.lua:652
+msgid "Onboard Computer"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:655 advtrains/wagons.lua:1328
+msgid "Wagon properties"
+msgstr "車廂屬性"
+
+#: advtrains/wagons.lua:658
+msgid "Get off"
+msgstr "下車"
+
+#: advtrains/wagons.lua:661
+msgid "Get off (forced)"
+msgstr "強制下車"
+
+#: advtrains/wagons.lua:663
+msgid "(Doors closed)"
+msgstr "(車門已關閉)"
+
+#: advtrains/wagons.lua:692
+msgid "This wagon has no seats."
+msgstr "這節車廂沒有座位。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:703
+msgid "This wagon is full."
+msgstr "車廂已滿。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:706
+msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:712
+msgid "You can't get on this wagon."
+msgstr ""
+
+#: advtrains/wagons.lua:838
+msgid "Select seat:"
+msgstr "請選擇座位:"
+
+#: advtrains/wagons.lua:880
+msgid "Save wagon properties"
+msgstr "儲存車廂屬性"
+
+#: advtrains/wagons.lua:965
+msgid "Text displayed outside on train"
+msgstr "車廂外部顯示"
+
+#: advtrains/wagons.lua:966
+msgid "Text displayed inside train"
+msgstr "車廂內部顯示"
+
+#: advtrains/wagons.lua:967
+msgid "Line"
+msgstr "火車線路"
+
+#: advtrains/wagons.lua:968
+msgid "Routingcode"
+msgstr "路由碼"
+
+#: advtrains/wagons.lua:1241
+msgid ""
+"Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
+"off."
+msgstr "車門已關閉,請使用潛行+右鍵單擊下車。"
+
+#: advtrains/wagons.lua:1250
+msgid "You are not allowed to access the driver stand."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:13
+msgid "Point speed restriction: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:14
+msgid "Set point speed restriction:"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:30
+msgid "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
+msgstr "您沒有「@1」許可權,不能調整這段軌道。"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:34
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:31
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:76
+msgid "You are not allowed to configure this track."
+msgstr "您不能調整這段軌道。"
+
+#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:64
+msgid "Point Speed Restriction Track"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:54
+msgid "Station Code"
+msgstr "車站碼"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:55
+msgid "Station Name"
+msgstr "車站名稱"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:56
+msgid "Door Delay"
+msgstr "車門關閉時間"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:57
+msgid "Dep. Speed"
+msgstr "出發速度"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:58 advtrains_train_track/init.lua:11
+#: advtrains_train_track/init.lua:156
+msgid "Track"
+msgstr "軌道"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:59
+msgid "Stop Time"
+msgstr "停站時間"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:60
+msgid "Door Side"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:62
+msgid "Reverse train"
+msgstr "改變行車方向"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:63
+msgid "Kick out passengers"
+msgstr "踢出乘客"
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:97
+msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:111
+msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgstr ""
+
+#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:221
+msgid "Station/Stop Track"
+msgstr "車站軌道"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:17
+msgid "Unconfigured LuaATC component"
+msgstr "LuaATC 元件 (未配置)"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:46
+msgid "LuaATC Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:49
+msgid "Clear Local Environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:50
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:64
+msgid ""
+"You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "您沒有「@1」許可權,不能配置這個 LuaATC 元件。"
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:94
+msgid "LuaATC component assigned to environment '@1'"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:96
+msgid "LuaATC component assigned to an invalid environment"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:171
+msgid "LuaATC component with error: @1"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/init.lua:13
+msgid ""
+"Can place and configure LuaATC components, including execute potentially "
+"harmful Lua code"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/mesecon_controller.lua:211
+msgid "LuaATC Mesecon Controller"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/operation_panel.lua:11
+msgid "LuaATC Operation Panel"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:28
+msgid ""
+"Passive Component Naming Tool\n"
+"\n"
+"Right-click to name a passive component."
+msgstr ""
+"被動元件命名工具\n"
+"\n"
+"右鍵單擊命名所選元件。"
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:39
+msgid ""
+"You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
+"privilege."
+msgstr "您沒有「@1」許可權,不能命名這個元件。"
+
+#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:62
+msgid "Set name of component (empty to clear)"
+msgstr ""
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:10
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:49 advtrains_train_steam/init.lua:20
+#: advtrains_train_steam/init.lua:91
+msgid "Driver Stand (right)"
+msgstr "右側司機座位"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:17
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:56 advtrains_train_steam/init.lua:14
+#: advtrains_train_steam/init.lua:85
+msgid "Driver Stand (left)"
+msgstr "左側司機座位"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:40
+msgid "Industrial Train Engine"
+msgstr "工業用火車頭"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:79
+msgid "Big Industrial Train Engine"
+msgstr "大型工業用火車頭"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:98
+msgid "Industrial tank wagon"
+msgstr "液體運輸車廂"
+
+#: advtrains_train_industrial/init.lua:116
+msgid "Industrial wood wagon"
+msgstr "木材運輸車廂"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:4
+msgid "Japanese Train Inter-Wagon Connection"
+msgstr "日本火車連結器"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:37
+msgid "Driver stand"
+msgstr "司機座位"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:101
+msgid "Japanese Train Engine"
+msgstr "高速列車車頭"
+
+#: advtrains_train_japan/init.lua:176
+msgid "Japanese Train Wagon"
+msgstr "高速列車車廂"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:75
+msgid "Steam Engine"
+msgstr "蒸汽機車"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:159
+msgid "Detailed Steam Engine"
+msgstr "精細的蒸汽機車"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:206
+msgid "Passenger Wagon"
+msgstr "客車"
+
+#: advtrains_train_steam/init.lua:226
+msgid "Box Wagon"
+msgstr "貨運車廂"
+
+#: advtrains_train_subway/init.lua:144
+msgid "Subway Passenger Wagon"
+msgstr "地鐵車廂"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:31
+msgid "Y-turnout"
+msgstr "對稱道岔"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:49
+msgid "3-way turnout"
+msgstr "三開道岔"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:69
+msgid "Perpendicular Diamond Crossing Track"
+msgstr "垂直交叉軌道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:91
+msgid "90+Angle Diamond Crossing Track"
+msgstr "交叉軌道 (其中一條軌道與座標軸平行)"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:132
+msgid "Diagonal Diamond Crossing Track"
+msgstr "交叉軌道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:179
+msgid "Bumper"
+msgstr "保險槓"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:201
+msgid "ATC controller"
+msgstr "ATC 控制器"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:317
+msgid "Unloading Track"
+msgstr "卸貨軌道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:342
+msgid "Loading Track"
+msgstr "裝貨軌道"
+
+#: advtrains_train_track/init.lua:406
+msgid "Detector Rail"
+msgstr "探測軌道"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ATC controller, mode @1\n"
+#~ "Channel: @2"
+#~ msgstr ""
+#~ "ATC 控制器\n"
+#~ "模式:@1\n"
+#~ "頻道:@2"
+
+#~ msgid "Access to @1"
+#~ msgstr "可前往@1"
+
+#~ msgid "Can't get on: wagon full or doors closed!"
+#~ msgstr "無法上車:車門已關閉或車廂已滿。"
+
+#~ msgid "Can't place: protected position!"
+#~ msgstr "無法放置:此區域已被保護。"
+
+#~ msgid "Default Seat"
+#~ msgstr "預設座位"
+
+#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
+#~ msgstr "預設座位 (司機座位)"
+
+#~ msgid "Deprecated Track"
+#~ msgstr "請不要使用"
+
+#~ msgid "Lock couples"
+#~ msgstr "鎖定連結處"
+
+#~ msgid "Speed:"
+#~ msgstr "速度"
+
+#~ msgid "Target:"
+#~ msgstr "目標速度"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This node can't be rotated using the trackworker,"
+#~ msgstr "您不能使用鐵路調整工具旋轉這個方塊。"
+
+#~ msgid "This position is protected!"
+#~ msgstr "這裡已被保護。"
+
+#~ msgid "Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!"
+#~ msgstr "請使用潛行+右鍵上車。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to modify this protected track."
+#~ msgstr "這裡已被保護,您不能在這裡建造鐵路。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple."
+#~ msgstr "您必須至少擁有其中一節車廂才能分開這兩節車廂。"
diff --git a/advtrains/poconvert.lua b/advtrains/poconvert.lua
new file mode 100644
index 0000000..74f962e
--- /dev/null
+++ b/advtrains/poconvert.lua
@@ -0,0 +1,185 @@
+local unescape_string
+do
+ local schartbl = { -- https://en.wikipedia.org/wiki/Escape_sequences_in_C
+ a = "\a",
+ b = "\b",
+ e = string.char(0x1b),
+ f = "\f",
+ n = "\n",
+ r = "\r",
+ t = "\t",
+ v = "\v",
+ }
+ local function replace_single(pfx, c)
+ local pl = #pfx
+ if pl % 2 == 0 then
+ return string.sub(pfx, 1, pl/2) .. c
+ end
+ return string.sub(pfx, 1, math.floor(pl/2)) .. (schartbl[c] or c)
+ end
+ unescape_string = function(str)
+ return string.gsub(str, [[(\+)([abefnrtv'"?])]], replace_single)
+ end
+end
+
+local function readstring_aux(str, pos)
+ local _, spos = string.find(str, [[^%s*"]], pos)
+ if not spos then
+ return nil
+ end
+ local ipos = spos
+ while true do
+ local _, epos, m = string.find(str, [[(\*)"]], ipos+1)
+ if not epos then
+ return error("String extends beyond the end of input")
+ end
+ ipos = epos
+ if #m % 2 == 0 then
+ return unescape_string(string.sub(str, spos+1, epos-1)), epos+1
+ end
+ end
+end
+
+local function readstring(str, pos)
+ local st = {}
+ local nxt = pos
+ while true do
+ local s, npos = readstring_aux(str, nxt)
+ if not s then
+ if not st[1] then
+ return nil, nxt
+ else
+ return table.concat(st), nxt
+ end
+ end
+ nxt = npos
+ table.insert(st, s)
+ end
+end
+
+local function readtoken(str, pos)
+ local _, epos, tok = string.find(str, [[^%s*(%S+)]], pos)
+ if epos == nil then
+ return nil, pos
+ end
+ return tok, epos+1
+end
+
+local function readcomment_add_flags(flags, s)
+ for flag in string.gmatch(s, ",%s*([^,]+)") do
+ flags[flag] = true
+ end
+end
+
+local function readcomment_aux(str, pos)
+ local _, epos, sval = string.find(str, "^\n*#([^\n]*)", pos)
+ if not epos then
+ return nil
+ end
+ return sval, epos+1
+end
+
+local function readcomment(str, pos)
+ local st = {}
+ local nxt = pos
+ local flags = {}
+ while true do
+ local s, npos = readcomment_aux(str, nxt)
+ if not npos then
+ local t = {
+ comment = table.concat(st, "\n"),
+ flags = flags,
+ }
+ return t, nxt
+ end
+ if string.sub(s, 1, 1) == "," then
+ readcomment_add_flags(flags, s)
+ end
+ table.insert(st, s)
+ nxt = npos
+ end
+end
+
+local function readpo(str)
+ local st = {}
+ local pos = 1
+ while true do
+ local entry, nxt = readcomment(str, pos)
+ local msglines = 0
+ while true do
+ local tok, npos = readtoken(str, nxt)
+ if tok == nil or string.sub(tok, 1, 1) == "#" then
+ break
+ elseif string.sub(tok, 1, 3) ~= "msg" then
+ return error("Invalid token: " .. tok)
+ elseif entry[tok] ~= nil then
+ break
+ else
+ local value, npos = readstring(str, npos)
+ assert(value ~= nil, "No string provided for " .. tok)
+ entry[tok] = value
+ nxt = npos
+ msglines = msglines+1
+ end
+ end
+ if msglines == 0 then
+ return st
+ elseif entry.msgid ~= "" then
+ assert(entry.msgid ~= nil, "Missing untranslated string")
+ assert(entry.msgstr ~= nil, "Missing translated string")
+ table.insert(st, entry)
+ end
+ pos = nxt
+ end
+end
+
+local escape_lookup = {
+ ["="] = "@=",
+ ["\n"] = "@n"
+}
+local function escape_string(st)
+ return (string.gsub(st, "[=\n]", escape_lookup))
+end
+
+local function convert_po_string(textdomain, str)
+ local st = {string.format("# textdomain: %s", textdomain)}
+ for _, entry in ipairs(readpo(str)) do
+ local line = ("%s=%s"):format(escape_string(entry.msgid), escape_string(entry.msgstr))
+ if entry.flags.fuzzy then
+ line = "#" .. line
+ end
+ table.insert(st, line)
+ end
+ return table.concat(st, "\n")
+end
+
+local function convert_po_file(textdomain, inpath, outpath)
+ local f, err = io.open(inpath, "rb")
+ assert(f, err)
+ local str = convert_po_string(textdomain, f:read("*a"))
+ f:close()
+ minetest.safe_file_write(outpath, str)
+ return str
+end
+
+local function convert_flat_po_directory(textdomain, modpath)
+ assert(textdomain, "No textdomain specified for po file conversion")
+ local mp = modpath or minetest.get_modpath(textdomain)
+ assert(mp ~= nil, "No path to write for " .. textdomain)
+ local popath = mp .. "/po"
+ local trpath = mp .. "/locale"
+ for _, infile in pairs(minetest.get_dir_list(popath, false)) do
+ local lang = string.match(infile, [[^([^%.]+)%.po$]])
+ if lang then
+ local inpath = popath .. "/" .. infile
+ local outpath = ("%s/%s.%s.tr"):format(trpath, textdomain, lang)
+ convert_po_file(textdomain, inpath, outpath)
+ end
+ end
+end
+
+return {
+ from_string = convert_po_string,
+ from_file = convert_po_file,
+ from_flat = convert_flat_po_directory,
+}
diff --git a/advtrains/protection.lua b/advtrains/protection.lua
index 7474977..ac1cd66 100644
--- a/advtrains/protection.lua
+++ b/advtrains/protection.lua
@@ -4,24 +4,24 @@
-- Privileges to control TRAIN DRIVING/COUPLING
minetest.register_privilege("train_operator", {
- description = "Without this privilege, a player can't do anything about trains, neither place or remove them nor drive or couple them (but he can build tracks if he has track_builder)",
+ description = attrans("Can place, remove and operate trains"),
give_to_singleplayer= true,
});
minetest.register_privilege("train_admin", {
- description = "Player may drive, place or remove any trains from/to anywhere, regardless of owner, whitelist or protection",
+ description = attrans("Can place, remove and operate any train, regardless of owner, whitelist, or protection"),
give_to_singleplayer= true,
});
-- Privileges to control TRACK BUILDING
minetest.register_privilege("track_builder", {
- description = "Player can place and/or dig rails not protected from him. If he also has protection_bypass, he can place/dig any rails",
+ description = attrans("Can place and dig tracks in unprotected areas"),
give_to_singleplayer= true,
});
-- Privileges to control OPERATING TURNOUTS/SIGNALS
minetest.register_privilege("railway_operator", {
- description = "Player can operate turnouts and signals not protected from him. If he also has protection_bypass, he can operate any turnouts/signals",
+ description = attrans("Can operate turnouts and signals in unprotected areas"),
give_to_singleplayer= true,
});
@@ -145,12 +145,12 @@ function advtrains.check_track_protection(pos, pname, near, prot_p)
--atdebug("CTP: ",pos,pname,near,prot_p,"priv=",priv,"prot=",prot,"dprot=",dprot)
if not priv and (not boo or prot or not dprot) then
- minetest.chat_send_player(pname, "You are not allowed to build "..nears.."tracks without track_builder privilege")
+ minetest.chat_send_player(pname, near and attrans("You are not allowed to build near tracks without the track_builder privilege.") or attrans("You are not allowed to build tracks without the track_builder privilege."))
minetest.log("action", pname.." tried to modify terrain "..nears.."track at "..minetest.pos_to_string(apos).." but is not permitted to (no privilege)")
return false
end
if prot then
- minetest.chat_send_player(pname, "You are not allowed to build "..nears.."tracks at protected position!")
+ minetest.chat_send_player(pname, near and attrans("You are not allowed to build near tracks at this protected position.") or attrans("You are not allowed to build tracks at this protected position."))
minetest.record_protection_violation(pos, pname)
minetest.log("action", pname.." tried to modify "..nears.."track at "..minetest.pos_to_string(apos).." but position is protected!")
return false
@@ -181,7 +181,7 @@ function advtrains.check_turnout_signal_protection(pos, pname)
nocheck=false
return true
else
- minetest.chat_send_player(pname, "You are not allowed to operate turnouts and signals (missing railway_operator privilege)")
+ minetest.chat_send_player(pname, attrans("You are not allowed to operate turnouts and signals without the railway_operator privilege."))
minetest.log("action", pname.." tried to operate turnout/signal at "..minetest.pos_to_string(pos).." but does not have railway_operator")
nocheck=false
return false
diff --git a/advtrains/signals.lua b/advtrains/signals.lua
index b26c950..c03afbf 100644
--- a/advtrains/signals.lua
+++ b/advtrains/signals.lua
@@ -60,7 +60,7 @@ for r,f in pairs({on={as="off", ls="green", als="red"}, off={as="on", ls="red",
tiles = {"advtrains_retrosignal.png"},
inventory_image="advtrains_retrosignal_inv.png",
drop="advtrains:retrosignal_off",
- description=attrans("Lampless Signal (@1)", attrans(r..rotation)),
+ description=attrans("Lampless Signal"),
sunlight_propagates=true,
groups = {
cracky=3,
@@ -124,7 +124,7 @@ for r,f in pairs({on={as="off", ls="green", als="red"}, off={as="on", ls="red",
tiles = {"advtrains_signal_"..r..".png"},
inventory_image="advtrains_signal_inv.png",
drop="advtrains:signal_off",
- description=attrans("Signal (@1)", attrans(r..rotation)),
+ description=attrans("Signal"),
groups = {
cracky=3,
not_blocking_trains=1,
@@ -187,6 +187,11 @@ for r,f in pairs({on={as="off", ls="green", als="red"}, off={as="on", ls="red",
if r=="off" then crea=0 end
--tunnel signals. no rotations.
+ local swdesc = { -- needed for xgettext
+ l = attrans("Wallmounted Signal (left)"),
+ r = attrans("Wallmounted Signal (right)"),
+ t = attrans("Wallmounted Signal (top)"),
+ }
for loc, sbox in pairs({l={-1/2, -1/2, -1/4, 0, 1/2, 1/4}, r={0, -1/2, -1/4, 1/2, 1/2, 1/4}, t={-1/2, 0, -1/4, 1/2, 1/2, 1/4}}) do
minetest.register_node("advtrains:signal_wall_"..loc.."_"..r, {
drawtype = "mesh",
@@ -200,7 +205,7 @@ for r,f in pairs({on={as="off", ls="green", als="red"}, off={as="on", ls="red",
mesh = "advtrains_signal_wall_"..loc..".b3d",
tiles = {"advtrains_signal_wall_"..r..".png"},
drop="advtrains:signal_wall_"..loc.."_off",
- description=attrans("Wallmounted Signal ("..loc..")"),
+ description=swdesc[loc],
groups = {
cracky=3,
not_blocking_trains=1,
@@ -314,7 +319,7 @@ minetest.register_node("advtrains:across_on", {
mesh = "advtrains_across.obj",
tiles = {{name="advtrains_across_anim.png", animation={type="vertical_frames", aspect_w=64, aspect_h=64, length=1.0}}},
drop="advtrains:across_off",
- description=attrans("Andrew's Cross (on) (you hacker you)"),
+ description=attrans("Andrew's Cross"),
groups = {
cracky=3,
not_blocking_trains=1,
diff --git a/advtrains/spec/poconvert_spec.lua b/advtrains/spec/poconvert_spec.lua
new file mode 100644
index 0000000..51f33e7
--- /dev/null
+++ b/advtrains/spec/poconvert_spec.lua
@@ -0,0 +1,70 @@
+package.path = "../?.lua;" .. package.path
+advtrains = {}
+_G.advtrains = advtrains
+local poconvert = require("poconvert")
+
+describe("PO file converter", function()
+ it("should convert PO files", function()
+ assert.equals([[
+# textdomain: foo
+foo=bar
+baz=
+#@=wh\at\\@n=@=w\as\\@n
+multiline@nstrings=multiline@nresult
+with context?=oder doch nicht]], poconvert.from_string("foo", [[
+msgid ""
+msgstr "whatever metadata"
+
+msgid "foo"
+msgstr "bar"
+
+msgid "baz"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "=wh\\at\\\\\n"
+msgstr "=w\\as\\\\\n"
+
+msgid "multi"
+"line\n"
+"strings"
+msgstr "multi"
+"line\n"
+"result"
+
+msgctxt "i18n context"
+msgid "with context?"
+msgstr "oder doch nicht"]]))
+ end)
+ it("should reject invalid tokens", function()
+ assert.has.errors(function()
+ poconvert.from_string("", [[
+foo ""
+bar ""]])
+ end, "Invalid token: foo")
+ end)
+ it("should reject entries without a msgstr", function()
+ assert.has.errors(function()
+ poconvert.from_string("", [[msgid "foo"]])
+ end, "Missing translated string")
+ end)
+ it("should reject entries without a msgid", function()
+ assert.has.errors(function()
+ poconvert.from_string("", [[msgstr "foo"]])
+ end, "Missing untranslated string")
+ end)
+ it("should reject entries with improperly enclosed strings", function()
+ assert.has.errors(function()
+ poconvert.from_string("", [[
+msgid "foo"
+msgstr "bar \]])
+ end, "String extends beyond the end of input")
+ end)
+ it("should reject incomplete input", function()
+ assert.has.errors(function()
+ poconvert.from_string("", [[
+msgid "foo"
+msgstr]])
+ end, "No string provided for msgstr")
+ end)
+end)
diff --git a/advtrains/trackplacer.lua b/advtrains/trackplacer.lua
index fe76290..9f97171 100644
--- a/advtrains/trackplacer.lua
+++ b/advtrains/trackplacer.lua
@@ -310,7 +310,7 @@ end
minetest.register_craftitem("advtrains:trackworker",{
- description = attrans("Track Worker Tool\n\nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)\nRight-click: rotate rail/bumper/signal/etc."),
+ description = attrans("Track Worker Tool\n\nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)\nRight-click: rotate object"),
groups = {cracky=1}, -- key=name, value=rating; rating=1..3.
inventory_image = "advtrains_trackworker.png",
wield_image = "advtrains_trackworker.png",
@@ -337,7 +337,7 @@ minetest.register_craftitem("advtrains:trackworker",{
nnprefix, suffix=string.match(node.name, "^(.+)_([^_]+)$")
rotation = ""
if not tp.tracks[nnprefix] or not tp.tracks[nnprefix].twrotate[suffix] then
- minetest.chat_send_player(placer:get_player_name(), attrans("This node can't be rotated using the trackworker!"))
+ minetest.chat_send_player(placer:get_player_name(), attrans("This node can't be rotated using the trackworker."))
return
end
end
@@ -347,7 +347,7 @@ minetest.register_craftitem("advtrains:trackworker",{
-- is a track, we can query
local can_modify, reason = advtrains.can_dig_or_modify_track(pos)
if not can_modify then
- local str = attrans("This track can not be rotated!")
+ local str = attrans("This track can not be rotated.")
if reason then
str = str .. " " .. reason
end
@@ -374,7 +374,7 @@ minetest.register_craftitem("advtrains:trackworker",{
if v==rotation then modpos=k end
end
if not modpos then
- minetest.chat_send_player(placer:get_player_name(), attrans("This node can't be rotated using the trackworker!"))
+ minetest.chat_send_player(placer:get_player_name(), attrans("This node can't be rotated using the trackworker."))
return
end
advtrains.ndb.swap_node(pos, {name=nnprefix.."_"..suffix..modext[modpos+1], param2=node.param2})
@@ -401,7 +401,7 @@ minetest.register_craftitem("advtrains:trackworker",{
nnprefix, suffix=string.match(node.name, "^(.+)_([^_]+)$")
rotation = ""
if not tp.tracks[nnprefix] or not tp.tracks[nnprefix].twcycle[suffix] then
- minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("This node can't be changed using the trackworker!"))
+ minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), attrans("This node can't be changed using the trackworker."))
return
end
end
@@ -411,7 +411,7 @@ minetest.register_craftitem("advtrains:trackworker",{
-- is a track, we can query
local can_modify, reason = advtrains.can_dig_or_modify_track(pos)
if not can_modify then
- local str = attrans("This track can not be changed!")
+ local str = attrans("This track can not be changed.")
if reason then
str = str .. " " .. reason
end
diff --git a/advtrains/tracks.lua b/advtrains/tracks.lua
index 3959232..ee82426 100644
--- a/advtrains/tracks.lua
+++ b/advtrains/tracks.lua
@@ -446,7 +446,7 @@ Depending on the number of connections:
local function can_dig_callback(pos, player)
local ok, reason = advtrains.can_dig_or_modify_track(pos)
if not ok and player then
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("This track can not be removed!") .. " " .. reason)
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("This track can not be removed.") .. " " .. reason)
end
return ok
end
@@ -646,17 +646,17 @@ end
function sl.create_slopeplacer_on_place(def, preset)
return function(istack, player, pt)
if not pt.type=="node" then
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place: not pointing at node"))
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place slope: not pointing at node."))
return istack
end
local pos=pt.above
if not pos then
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place: not pointing at node"))
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place slope: not pointing at node."))
return istack
end
local node=minetest.get_node(pos)
if not minetest.registered_nodes[node.name] or not minetest.registered_nodes[node.name].buildable_to then
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place: space occupied!"))
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place slope: space occupied."))
return istack
end
if not advtrains.check_track_protection(pos, player:get_player_name()) then
@@ -709,17 +709,17 @@ function sl.create_slopeplacer_on_place(def, preset)
pos=vector.subtract(pos, dirvec)
end
else
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place: Not enough slope items left (@1 required)", step))
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place slope: Not enough slope items left (@1 required).", step))
end
else
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place: There's no slope of length @1",step))
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place slope: There's no slope of length @1.",step))
end
return istack
end
step=step+1
pos=vector.add(pos, dirvec)
end
- minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place: no supporting node at upper end."))
+ minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), attrans("Can't place slope: no supporting node at upper end."))
return itemstack
end
end
diff --git a/advtrains/wagons.lua b/advtrains/wagons.lua
index 536c8d4..993d7d3 100644
--- a/advtrains/wagons.lua
+++ b/advtrains/wagons.lua
@@ -213,7 +213,7 @@ function wagon:on_punch(puncher, time_from_last_punch, tool_capabilities, direct
end
for listname, _ in pairs(inv:get_lists()) do
if not inv:is_empty(listname) then
- minetest.chat_send_player(puncher:get_player_name(), attrans("The wagon's inventory is not empty!"));
+ minetest.chat_send_player(puncher:get_player_name(), attrans("The wagon's inventory is not empty."));
return
end
end
@@ -711,7 +711,7 @@ function wagon:on_rightclick(clicker)
end
local doors_open = self:train().door_open~=0 or clicker:get_player_control().sneak
- local allow, rsn=false, "Wagon has no seats!"
+ local allow, rsn=false, attrans("This wagon has no seats.")
for _,sgr in ipairs(self.assign_to_seat_group) do
allow, rsn = self:check_seat_group_access(pname, sgr)
if allow then
@@ -722,16 +722,16 @@ function wagon:on_rightclick(clicker)
self:get_on(clicker, seatid)
return
else
- rsn="Wagon is full."
+ rsn=attrans("This wagon is full.")
end
else
- rsn="Doors are closed! (try holding sneak key!)"
+ rsn=attrans("Doors are closed! (Try holding sneak key!)")
end
end
end
end
end
- minetest.chat_send_player(pname, attrans("Can't get on: "..rsn))
+ minetest.chat_send_player(pname, rsn or attrans("You can't get on this wagon."))
else
self:show_get_on_form(pname)
end
@@ -1262,7 +1262,7 @@ function wagon:seating_from_key_helper(pname, fields, no)
self:show_bordcom(pname)
end
if fields.dcwarn then
- minetest.chat_send_player(pname, attrans("Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!"))
+ minetest.chat_send_player(pname, attrans("Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off."))
end
if fields.off then
self:get_off(no)
@@ -1271,7 +1271,7 @@ end
function wagon:check_seat_group_access(pname, sgr)
local data = advtrains.wagons[self.id]
if self.seat_groups[sgr].driving_ctrl_access and not (advtrains.check_driving_couple_protection(pname, data.owner, data.whitelist)) then
- return false, "Not allowed to access a driver stand!"
+ return false, attrans("You are not allowed to access the driver stand.")
end
if self.seat_groups[sgr].driving_ctrl_access then
advtrains.log("Drive", pname, self.object:getpos(), self:train().text_outside)