aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
diff options
context:
space:
mode:
authororwell <orwell@bleipb.de>2025-07-22 23:30:21 +0200
committerorwell <orwell@bleipb.de>2025-07-22 23:30:21 +0200
commit0c8646221b9c6afc60359f207a841fd35c5e1a22 (patch)
treeca3784791fb53cf3492e1a0d7f6ad181780c565a /advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
parent438a83bd03f19300049b6fade1ab37f8ffacf567 (diff)
downloadadvtrains-0c8646221b9c6afc60359f207a841fd35c5e1a22.tar.gz
advtrains-0c8646221b9c6afc60359f207a841fd35c5e1a22.tar.bz2
advtrains-0c8646221b9c6afc60359f207a841fd35c5e1a22.zip
Update Translations
Diffstat (limited to 'advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr')
-rw-r--r--advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr149
1 files changed, 136 insertions, 13 deletions
diff --git a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
index 60b09db..4949969 100644
--- a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
+++ b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
@@ -1,22 +1,145 @@
# textdomain: advtrains_line_automation
-Closed=Geschlossen
-Dep. Speed=Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt
-Door Delay=Zeit für die Türschließung
+(departed)=(abgefahren)
+@1 errors while checking line setup!=@1 Fehler beim Prüfen der Linie!
+@1 trains restarted due to changes=@1 Züge nach Änderung neu gestartet
+At start station:=Am Startbahnhof:
+Back=Zurück
+Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist=Kann nicht löschen, da @1 nicht existiert
+Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist=Kann nicht ersetzen, da @1 nicht existiert
+Code=Code
+Continues:=Weiter als:
+Delete Line=Linie löschen
+Deletion failed: =Löschen fehlgeschlagen
+Dep.=Ab
+Departure time must lie within 0-3600 seconds!=Abfahrtszeit muss zwischen 0-3600 Sekunden liegen!
+Disable=Deaktivieren
+Duplicate departure time!=Doppelte Abfahrtszeit!
+Error in line setup: =Fehler in der Linie:
+Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!=Feld "Weiter Als" darf max 1x '/' haben!
+Hidden=Versteckt
+Hidden (normal)=Versteckt (normal)
+Inactive=Inaktiv
+Incorrect departure time format!=Inkorrektes Abfahrtszeitformat!
+Incorrect format for stop position!=Inkorrektes Format für Stoppposition°
+Insufficient permissions to edit '@1'.=
+LINE,ROUTE,SM-CODE=
+Last passages=
+Last passages of line @1=
+Line '@1' successfully deleted!=
+Line '@1' successfully saved!=
+Line Editor=
+Line name must not be empty!=
+Line name must not contain characters '/', '|' or '\'!=
+Line name must not exceed 16 characters!=
+Line name must not exceed 256 characters!=
+Line owner must not be empty!=
+Line setup must contain at least 1 terminus stop!=
+Mode=Modus
+New Line...=
+No issues found, the line can now be saved!=
+No such station=Kein solcher Bahnhof
+Normal=
+OWNER=
+Open line editor=
+Owner:=
+Position=
+Request Stop (experimental)=
+Reset changes=
+Routing code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Save changes=
+St.Time=W.zeit
+Starting station code must not be empty!=
+Station=Bhf.
+Station Code=Kennz.
+Station code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Stop position must not exceed 22 characters!=
+Terminus=
+Terminus (continuing)=
+Terminus (hidden)=
+Track=Gleis
+Train name must not exceed 256 characters!=
+Travelling:=Unterwegs:
+Unknown reason=Unbekannter Grund
+Unknown station code!=Unbekannter Stationscode
+Verify/Save=
+Next Stop:=Nächste Haltestelle:
+Unknown Station=Unbekannte Station
+@1 tracks=
+Assign=Zuweisen
+Assign Track=Gleis zuweisen
+By Distance=
+CODE=
+Code changed, @1 station tracks updated!=
+Create New=
+DISTANCE=
+Delete=
+ERROR: Code must not be empty!=
+ERROR: No stop selected!=
+ERROR: No such station!=
+ERROR: Station '@1' already exists!=
+ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!=
+INFO=
+Lines=Linien
+My Stations (By Distance)=
+My Stations (Station Code A-Z)=
+My Stations (Station Name A-Z)=
+NAME=
+Name changed!=
+Nothing has changed.=
+Open station editor=
+Owner changed!=
+Positions of tracks:=
+Save Changes=
+Station Code (A-Z)=Stationscode (A-Z)
+Station Name (A-Z)=Name der Haltestelle (A-Z)
+Station deleted!=Station gelöscht!
+Station successfully created.=
+Track successfully assigned!=
+[Station Editor]=[Stationseditor]
+lines=
+(foreign)=
+(unassigned)=
+Arrival Actions=Aktionen bei Ankunft
+Departure Actions=Aktionen bei Abfahrt
+Departure Mode=Abfahrtsmodus
+Do not close the doors when departing, if they are open=
+Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing.=
+Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not implemented)=
Door Side=Türseite
+Interval:=Intervall:
+Keep ARS enabled=ARS aktiviert lassen
+Keep doors open=Türen nach Abfahrt offen lassen
Kick out passengers=Fahrgäste zum Ausstieg zwingen
-Left=Links
-Next Stop:@n=Nächste Haltestelle:@n
+List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+List of actions to perform on departure (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+No linevars@navailable!=Keine Fahrpläne@nab hier verfügbar!
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nNote: Train must also match the 'Selector' filter above!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nTrains under timetable will use the timetable's settings.=
+Offset:=Versatz:
+Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as suitable timing point/stop position.@nAffects both timetabled and non-timetabled trains.@nExample: define a stop position for long trains (TL 30) and another for short trains (TL 0-30).=
Reverse train=Zug Umkehren
-Right=Rechts
Save=Speichern
-Station Code=Kennz.
+Select if and on which side the train will open its doors once stopped=
+Select the time for departure:@nNormal: depart immediately after the stop time elapsed@nInterval: depart at the next time position set by interval and offset@nBegin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs according to its settings (currently not implemented)=
+Selector for stop pos (ARS)=Selektor für Haltepos. (ARS)
+Selector for stop position...=Selektor für Halteposition...
+Speed=Geschw.
+Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed.=
+Station Editor=Stationseditor
Station Name=Name der Haltestelle
-Station code "@1" already exists and is owned by @2.=Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von @2 verwaltet.
+Station code '@1' does already exist and is owned by @2=Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von @2 verwaltet
Station/Stop Track=Haltepunktgleis
+Stn. @1 (@2) T. @3=
Stop Time=Wartezeit
-This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name.=Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen.
-Track=Gleis
-Trains stopping here (ARS rules)=Züge, die hier halten (ARS-Regeln)
-Unknown Station=Unbekannte Station
+Stopping trains (ARS)=Haltende Züge (ARS)
+The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two minutes -> set interval @= 120=
+The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset 60 -> departure at every odd minute=
+Track number, for informational purposes=
+Train will depart in the direction from where it arrived=
+Train will remain stopped with open doors for at least this time before departure is attempted.=
+Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. Allows to select a suitable stop position depending on the class of train.=
Wait for signal to clear=Warte bis Signal Fahrt zeigt
-You are not allowed to configure this track.=Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren. \ No newline at end of file
+You are not allowed to configure this track.=Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren.
+closed=Geschlossen
+left=Links
+right=Rechts \ No newline at end of file