aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr149
-rw-r--r--advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.fr.tr149
-rw-r--r--advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_CN.tr149
-rw-r--r--advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_TW.tr149
-rw-r--r--advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot559
-rw-r--r--advtrains_line_automation/po/de.po608
-rw-r--r--advtrains_line_automation/po/fr.po638
-rw-r--r--advtrains_line_automation/po/zh_CN.po593
-rw-r--r--advtrains_line_automation/po/zh_TW.po593
9 files changed, 3365 insertions, 222 deletions
diff --git a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
index 60b09db..4949969 100644
--- a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
+++ b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.de.tr
@@ -1,22 +1,145 @@
# textdomain: advtrains_line_automation
-Closed=Geschlossen
-Dep. Speed=Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt
-Door Delay=Zeit für die Türschließung
+(departed)=(abgefahren)
+@1 errors while checking line setup!=@1 Fehler beim Prüfen der Linie!
+@1 trains restarted due to changes=@1 Züge nach Änderung neu gestartet
+At start station:=Am Startbahnhof:
+Back=Zurück
+Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist=Kann nicht löschen, da @1 nicht existiert
+Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist=Kann nicht ersetzen, da @1 nicht existiert
+Code=Code
+Continues:=Weiter als:
+Delete Line=Linie löschen
+Deletion failed: =Löschen fehlgeschlagen
+Dep.=Ab
+Departure time must lie within 0-3600 seconds!=Abfahrtszeit muss zwischen 0-3600 Sekunden liegen!
+Disable=Deaktivieren
+Duplicate departure time!=Doppelte Abfahrtszeit!
+Error in line setup: =Fehler in der Linie:
+Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!=Feld "Weiter Als" darf max 1x '/' haben!
+Hidden=Versteckt
+Hidden (normal)=Versteckt (normal)
+Inactive=Inaktiv
+Incorrect departure time format!=Inkorrektes Abfahrtszeitformat!
+Incorrect format for stop position!=Inkorrektes Format für Stoppposition°
+Insufficient permissions to edit '@1'.=
+LINE,ROUTE,SM-CODE=
+Last passages=
+Last passages of line @1=
+Line '@1' successfully deleted!=
+Line '@1' successfully saved!=
+Line Editor=
+Line name must not be empty!=
+Line name must not contain characters '/', '|' or '\'!=
+Line name must not exceed 16 characters!=
+Line name must not exceed 256 characters!=
+Line owner must not be empty!=
+Line setup must contain at least 1 terminus stop!=
+Mode=Modus
+New Line...=
+No issues found, the line can now be saved!=
+No such station=Kein solcher Bahnhof
+Normal=
+OWNER=
+Open line editor=
+Owner:=
+Position=
+Request Stop (experimental)=
+Reset changes=
+Routing code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Save changes=
+St.Time=W.zeit
+Starting station code must not be empty!=
+Station=Bhf.
+Station Code=Kennz.
+Station code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Stop position must not exceed 22 characters!=
+Terminus=
+Terminus (continuing)=
+Terminus (hidden)=
+Track=Gleis
+Train name must not exceed 256 characters!=
+Travelling:=Unterwegs:
+Unknown reason=Unbekannter Grund
+Unknown station code!=Unbekannter Stationscode
+Verify/Save=
+Next Stop:=Nächste Haltestelle:
+Unknown Station=Unbekannte Station
+@1 tracks=
+Assign=Zuweisen
+Assign Track=Gleis zuweisen
+By Distance=
+CODE=
+Code changed, @1 station tracks updated!=
+Create New=
+DISTANCE=
+Delete=
+ERROR: Code must not be empty!=
+ERROR: No stop selected!=
+ERROR: No such station!=
+ERROR: Station '@1' already exists!=
+ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!=
+INFO=
+Lines=Linien
+My Stations (By Distance)=
+My Stations (Station Code A-Z)=
+My Stations (Station Name A-Z)=
+NAME=
+Name changed!=
+Nothing has changed.=
+Open station editor=
+Owner changed!=
+Positions of tracks:=
+Save Changes=
+Station Code (A-Z)=Stationscode (A-Z)
+Station Name (A-Z)=Name der Haltestelle (A-Z)
+Station deleted!=Station gelöscht!
+Station successfully created.=
+Track successfully assigned!=
+[Station Editor]=[Stationseditor]
+lines=
+(foreign)=
+(unassigned)=
+Arrival Actions=Aktionen bei Ankunft
+Departure Actions=Aktionen bei Abfahrt
+Departure Mode=Abfahrtsmodus
+Do not close the doors when departing, if they are open=
+Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing.=
+Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not implemented)=
Door Side=Türseite
+Interval:=Intervall:
+Keep ARS enabled=ARS aktiviert lassen
+Keep doors open=Türen nach Abfahrt offen lassen
Kick out passengers=Fahrgäste zum Ausstieg zwingen
-Left=Links
-Next Stop:@n=Nächste Haltestelle:@n
+List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+List of actions to perform on departure (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+No linevars@navailable!=Keine Fahrpläne@nab hier verfügbar!
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nNote: Train must also match the 'Selector' filter above!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nTrains under timetable will use the timetable's settings.=
+Offset:=Versatz:
+Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as suitable timing point/stop position.@nAffects both timetabled and non-timetabled trains.@nExample: define a stop position for long trains (TL 30) and another for short trains (TL 0-30).=
Reverse train=Zug Umkehren
-Right=Rechts
Save=Speichern
-Station Code=Kennz.
+Select if and on which side the train will open its doors once stopped=
+Select the time for departure:@nNormal: depart immediately after the stop time elapsed@nInterval: depart at the next time position set by interval and offset@nBegin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs according to its settings (currently not implemented)=
+Selector for stop pos (ARS)=Selektor für Haltepos. (ARS)
+Selector for stop position...=Selektor für Halteposition...
+Speed=Geschw.
+Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed.=
+Station Editor=Stationseditor
Station Name=Name der Haltestelle
-Station code "@1" already exists and is owned by @2.=Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von @2 verwaltet.
+Station code '@1' does already exist and is owned by @2=Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von @2 verwaltet
Station/Stop Track=Haltepunktgleis
+Stn. @1 (@2) T. @3=
Stop Time=Wartezeit
-This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name.=Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen.
-Track=Gleis
-Trains stopping here (ARS rules)=Züge, die hier halten (ARS-Regeln)
-Unknown Station=Unbekannte Station
+Stopping trains (ARS)=Haltende Züge (ARS)
+The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two minutes -> set interval @= 120=
+The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset 60 -> departure at every odd minute=
+Track number, for informational purposes=
+Train will depart in the direction from where it arrived=
+Train will remain stopped with open doors for at least this time before departure is attempted.=
+Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. Allows to select a suitable stop position depending on the class of train.=
Wait for signal to clear=Warte bis Signal Fahrt zeigt
-You are not allowed to configure this track.=Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren. \ No newline at end of file
+You are not allowed to configure this track.=Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren.
+closed=Geschlossen
+left=Links
+right=Rechts \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.fr.tr b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.fr.tr
index 2db6333..6e57fe6 100644
--- a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.fr.tr
+++ b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.fr.tr
@@ -1,22 +1,145 @@
# textdomain: advtrains_line_automation
-Closed=Fermé
-Dep. Speed=Vit. de départ
-Door Delay=Durée d'ouverture des portes
+(departed)=
+@1 errors while checking line setup!=
+@1 trains restarted due to changes=
+At start station:=
+Back=
+Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist=
+Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist=
+Code=Code
+Continues:=
+Delete Line=
+#Deletion failed: =Échec de sauvegarde :
+Dep.=
+Departure time must lie within 0-3600 seconds!=
+Disable=
+Duplicate departure time!=
+Error in line setup: =
+Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!=
+Hidden=
+Hidden (normal)=
+Inactive=
+Incorrect departure time format!=
+Incorrect format for stop position!=
+#Insufficient permissions to edit '@1'.=Privilèges insuffisants pour utiliser ceci !
+LINE,ROUTE,SM-CODE=
+Last passages=
+Last passages of line @1=
+Line '@1' successfully deleted!=
+Line '@1' successfully saved!=
+Line Editor=
+Line name must not be empty!=
+Line name must not contain characters '/', '|' or '\'!=
+Line name must not exceed 16 characters!=
+Line name must not exceed 256 characters!=
+Line owner must not be empty!=
+Line setup must contain at least 1 terminus stop!=
+Mode=
+New Line...=
+No issues found, the line can now be saved!=
+#No such station=Pas de tel train : @1.
+Normal=
+OWNER=
+Open line editor=
+Owner:=
+Position=
+Request Stop (experimental)=
+#Reset changes=Changement d'état de l'itinéraire.
+Routing code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Save changes=
+#St.Time=Durée d'arrêt
+Starting station code must not be empty!=
+#Station=Code de Station
+Station Code=Code de Station
+Station code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Stop position must not exceed 22 characters!=
+Terminus=
+Terminus (continuing)=
+Terminus (hidden)=
+Track=Voie
+Train name must not exceed 256 characters!=
+Travelling:=
+#Unknown reason=Gare inconnue
+#Unknown station code!=Gare inconnue
+Verify/Save=
+#Next Stop:=Prochain arrêt :@n
+Unknown Station=Gare inconnue
+@1 tracks=
+Assign=
+#Assign Track=Voie de Chargement
+By Distance=
+CODE=
+Code changed, @1 station tracks updated!=
+Create New=
+DISTANCE=
+Delete=
+ERROR: Code must not be empty!=
+ERROR: No stop selected!=
+ERROR: No such station!=
+ERROR: Station '@1' already exists!=
+ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!=
+INFO=
+#Lines=Ligne
+My Stations (By Distance)=
+My Stations (Station Code A-Z)=
+My Stations (Station Name A-Z)=
+NAME=
+#Name changed!=Changement d'état de l'itinéraire.
+#Nothing has changed.=Changement d'état de l'itinéraire.
+Open station editor=
+Owner changed!=
+Positions of tracks:=
+Save Changes=
+#Station Code (A-Z)=Code de Station
+#Station Name (A-Z)=Nom de Station
+#Station deleted!=Code de Station
+Station successfully created.=
+Track successfully assigned!=
+#[Station Editor]=Code de Station
+lines=
+(foreign)=
+(unassigned)=
+Arrival Actions=
+Departure Actions=
+Departure Mode=
+Do not close the doors when departing, if they are open=
+Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing.=
+Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not implemented)=
Door Side=Ouv. des portes coté
+Interval:=
+Keep ARS enabled=
+Keep doors open=
Kick out passengers=Éjecter les passagers
-Left=Gauche
-Next Stop:@n=Prochain arrêt :@n
+List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+List of actions to perform on departure (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+No linevars@navailable!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nNote: Train must also match the 'Selector' filter above!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nTrains under timetable will use the timetable's settings.=
+Offset:=
+Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as suitable timing point/stop position.@nAffects both timetabled and non-timetabled trains.@nExample: define a stop position for long trains (TL 30) and another for short trains (TL 0-30).=
Reverse train=Inversion du sens de marche
-Right=Droit
Save=Sauvegarder
-Station Code=Code de Station
+Select if and on which side the train will open its doors once stopped=
+Select the time for departure:@nNormal: depart immediately after the stop time elapsed@nInterval: depart at the next time position set by interval and offset@nBegin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs according to its settings (currently not implemented)=
+Selector for stop pos (ARS)=
+Selector for stop position...=
+#Speed=Vitesse :
+Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed.=
+#Station Editor=Code de Station
Station Name=Nom de Station
-Station code "@1" already exists and is owned by @2.=Le code de station "@1" existe et est possédé par @2.
+#Station code '@1' does already exist and is owned by @2=Le code de station "@1" existe et est possédé par @2.
Station/Stop Track=Voie d'arrêt en station
+Stn. @1 (@2) T. @3=
Stop Time=Durée d'arrêt
-This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name.=Cette station est la propriété de @1. Vous n'êtes pas autorisé à modifier son nom.
-Track=Voie
-Trains stopping here (ARS rules)=Trains marquant l'arrêt (règles ARS)
-Unknown Station=Gare inconnue
+Stopping trains (ARS)=
+The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two minutes -> set interval @= 120=
+The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset 60 -> departure at every odd minute=
+Track number, for informational purposes=
+Train will depart in the direction from where it arrived=
+Train will remain stopped with open doors for at least this time before departure is attempted.=
+Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. Allows to select a suitable stop position depending on the class of train.=
Wait for signal to clear=En attente de signal d'autorisation
-You are not allowed to configure this track.=Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie. \ No newline at end of file
+You are not allowed to configure this track.=Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie.
+#closed=Fermé
+left=
+#right=Droit \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_CN.tr b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_CN.tr
index 252515c..16ca772 100644
--- a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_CN.tr
+++ b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_CN.tr
@@ -1,22 +1,145 @@
# textdomain: advtrains_line_automation
-Closed=
-Dep. Speed=出发速度
-Door Delay=车门关闭时间
+(departed)=
+@1 errors while checking line setup!=
+@1 trains restarted due to changes=
+At start station:=
+Back=
+Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist=
+Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist=
+Code=
+Continues:=
+Delete Line=
+Deletion failed: =
+Dep.=
+Departure time must lie within 0-3600 seconds!=
+Disable=
+Duplicate departure time!=
+Error in line setup: =
+Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!=
+Hidden=
+Hidden (normal)=
+Inactive=
+Incorrect departure time format!=
+Incorrect format for stop position!=
+Insufficient permissions to edit '@1'.=
+LINE,ROUTE,SM-CODE=
+Last passages=
+Last passages of line @1=
+Line '@1' successfully deleted!=
+Line '@1' successfully saved!=
+Line Editor=
+Line name must not be empty!=
+Line name must not contain characters '/', '|' or '\'!=
+Line name must not exceed 16 characters!=
+Line name must not exceed 256 characters!=
+Line owner must not be empty!=
+Line setup must contain at least 1 terminus stop!=
+Mode=
+New Line...=
+No issues found, the line can now be saved!=
+#No such station=ID 为“@1”的列车不存在。
+Normal=
+OWNER=
+Open line editor=
+Owner:=
+Position=
+Request Stop (experimental)=
+Reset changes=
+Routing code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Save changes=
+#St.Time=停站时间
+Starting station code must not be empty!=
+#Station=车站代码
+Station Code=车站代码
+Station code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Stop position must not exceed 22 characters!=
+Terminus=
+Terminus (continuing)=
+Terminus (hidden)=
+Track=轨道
+Train name must not exceed 256 characters!=
+Travelling:=
+Unknown reason=
+#Unknown station code!=车站代码
+Verify/Save=
+Next Stop:=
+Unknown Station=
+@1 tracks=
+Assign=
+#Assign Track=装货轨道
+By Distance=
+CODE=
+Code changed, @1 station tracks updated!=
+Create New=
+DISTANCE=
+Delete=
+ERROR: Code must not be empty!=
+ERROR: No stop selected!=
+ERROR: No such station!=
+ERROR: Station '@1' already exists!=
+ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!=
+INFO=
+#Lines=火车线路
+My Stations (By Distance)=
+My Stations (Station Code A-Z)=
+My Stations (Station Name A-Z)=
+NAME=
+Name changed!=
+Nothing has changed.=
+Open station editor=
+Owner changed!=
+Positions of tracks:=
+Save Changes=
+#Station Code (A-Z)=车站代码
+#Station Name (A-Z)=车站名称
+#Station deleted!=车站代码
+Station successfully created.=
+Track successfully assigned!=
+#[Station Editor]=车站代码
+lines=
+(foreign)=
+(unassigned)=
+Arrival Actions=
+Departure Actions=
+Departure Mode=
+Do not close the doors when departing, if they are open=
+Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing.=
+Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not implemented)=
Door Side=
+Interval:=
+Keep ARS enabled=
+Keep doors open=
Kick out passengers=踢出乘客
-Left=
-Next Stop:@n=
+List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+List of actions to perform on departure (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+No linevars@navailable!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nNote: Train must also match the 'Selector' filter above!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nTrains under timetable will use the timetable's settings.=
+Offset:=
+Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as suitable timing point/stop position.@nAffects both timetabled and non-timetabled trains.@nExample: define a stop position for long trains (TL 30) and another for short trains (TL 0-30).=
Reverse train=改变行车方向
-Right=
Save=保存
-Station Code=车站代码
+Select if and on which side the train will open its doors once stopped=
+Select the time for departure:@nNormal: depart immediately after the stop time elapsed@nInterval: depart at the next time position set by interval and offset@nBegin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs according to its settings (currently not implemented)=
+Selector for stop pos (ARS)=
+Selector for stop position...=
+#Speed=速度
+Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed.=
+#Station Editor=车站代码
Station Name=车站名称
-Station code "@1" already exists and is owned by @2.=
+Station code '@1' does already exist and is owned by @2=
Station/Stop Track=车站轨道
+Stn. @1 (@2) T. @3=
Stop Time=停站时间
-This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name.=
-Track=轨道
-Trains stopping here (ARS rules)=
-Unknown Station=
+Stopping trains (ARS)=
+The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two minutes -> set interval @= 120=
+The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset 60 -> departure at every odd minute=
+Track number, for informational purposes=
+Train will depart in the direction from where it arrived=
+Train will remain stopped with open doors for at least this time before departure is attempted.=
+Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. Allows to select a suitable stop position depending on the class of train.=
Wait for signal to clear=
-You are not allowed to configure this track.=您不能调整这段轨道。 \ No newline at end of file
+You are not allowed to configure this track.=您不能调整这段轨道。
+#closed=(车门已关闭)
+left=
+right= \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_TW.tr b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_TW.tr
index 2d580dc..bab2f89 100644
--- a/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_TW.tr
+++ b/advtrains_line_automation/locale/advtrains_line_automation.zh_TW.tr
@@ -1,22 +1,145 @@
# textdomain: advtrains_line_automation
-Closed=
-Dep. Speed=出發速度
-Door Delay=車門關閉時間
+(departed)=
+@1 errors while checking line setup!=
+@1 trains restarted due to changes=
+At start station:=
+Back=
+Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist=
+Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist=
+Code=
+Continues:=
+Delete Line=
+Deletion failed: =
+Dep.=
+Departure time must lie within 0-3600 seconds!=
+Disable=
+Duplicate departure time!=
+Error in line setup: =
+Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!=
+Hidden=
+Hidden (normal)=
+Inactive=
+Incorrect departure time format!=
+Incorrect format for stop position!=
+Insufficient permissions to edit '@1'.=
+LINE,ROUTE,SM-CODE=
+Last passages=
+Last passages of line @1=
+Line '@1' successfully deleted!=
+Line '@1' successfully saved!=
+Line Editor=
+Line name must not be empty!=
+Line name must not contain characters '/', '|' or '\'!=
+Line name must not exceed 16 characters!=
+Line name must not exceed 256 characters!=
+Line owner must not be empty!=
+Line setup must contain at least 1 terminus stop!=
+Mode=
+New Line...=
+No issues found, the line can now be saved!=
+#No such station=ID 為「@1」的列車不存在。
+Normal=
+OWNER=
+Open line editor=
+Owner:=
+Position=
+Request Stop (experimental)=
+Reset changes=
+Routing code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Save changes=
+#St.Time=停站時間
+Starting station code must not be empty!=
+#Station=車站碼
+Station Code=車站碼
+Station code must not contain '/', '|' or '\'!=
+Stop position must not exceed 22 characters!=
+Terminus=
+Terminus (continuing)=
+Terminus (hidden)=
+Track=軌道
+Train name must not exceed 256 characters!=
+Travelling:=
+Unknown reason=
+#Unknown station code!=車站碼
+Verify/Save=
+Next Stop:=
+Unknown Station=
+@1 tracks=
+Assign=
+#Assign Track=裝貨軌道
+By Distance=
+CODE=
+Code changed, @1 station tracks updated!=
+Create New=
+DISTANCE=
+Delete=
+ERROR: Code must not be empty!=
+ERROR: No stop selected!=
+ERROR: No such station!=
+ERROR: Station '@1' already exists!=
+ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!=
+INFO=
+#Lines=火車線路
+My Stations (By Distance)=
+My Stations (Station Code A-Z)=
+My Stations (Station Name A-Z)=
+NAME=
+Name changed!=
+Nothing has changed.=
+Open station editor=
+Owner changed!=
+Positions of tracks:=
+Save Changes=
+#Station Code (A-Z)=車站碼
+#Station Name (A-Z)=車站名稱
+#Station deleted!=車站碼
+Station successfully created.=
+Track successfully assigned!=
+#[Station Editor]=車站碼
+lines=
+(foreign)=
+(unassigned)=
+Arrival Actions=
+Departure Actions=
+Departure Mode=
+Do not close the doors when departing, if they are open=
+Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing.=
+Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not implemented)=
Door Side=
+Interval:=
+Keep ARS enabled=
+Keep doors open=
Kick out passengers=踢出乘客
-Left=
-Next Stop:@n=
+List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+List of actions to perform on departure (currently not implemented, later will allow actions such as setting line, RC and displays)=
+No linevars@navailable!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nNote: Train must also match the 'Selector' filter above!=
+Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.@nTrains under timetable will use the timetable's settings.=
+Offset:=
+Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as suitable timing point/stop position.@nAffects both timetabled and non-timetabled trains.@nExample: define a stop position for long trains (TL 30) and another for short trains (TL 0-30).=
Reverse train=改變行車方向
-Right=
Save=儲存
-Station Code=車站碼
+Select if and on which side the train will open its doors once stopped=
+Select the time for departure:@nNormal: depart immediately after the stop time elapsed@nInterval: depart at the next time position set by interval and offset@nBegin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs according to its settings (currently not implemented)=
+Selector for stop pos (ARS)=
+Selector for stop position...=
+#Speed=速度
+Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed.=
+#Station Editor=車站碼
Station Name=車站名稱
-Station code "@1" already exists and is owned by @2.=
+Station code '@1' does already exist and is owned by @2=
Station/Stop Track=車站軌道
+Stn. @1 (@2) T. @3=
Stop Time=停站時間
-This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name.=
-Track=軌道
-Trains stopping here (ARS rules)=
-Unknown Station=
+Stopping trains (ARS)=
+The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two minutes -> set interval @= 120=
+The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset 60 -> departure at every odd minute=
+Track number, for informational purposes=
+Train will depart in the direction from where it arrived=
+Train will remain stopped with open doors for at least this time before departure is attempted.=
+Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. Allows to select a suitable stop position depending on the class of train.=
Wait for signal to clear=
-You are not allowed to configure this track.=您不能調整這段軌道。 \ No newline at end of file
+You are not allowed to configure this track.=您不能調整這段軌道。
+#closed=(車門已關閉)
+left=
+right= \ No newline at end of file
diff --git a/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot b/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot
index b7405b6..c9e9b54 100644
--- a/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot
+++ b/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot
@@ -8,21 +8,421 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains_line_automation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: line_editor.lua
+msgid "No such station"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 trains restarted due to changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line Editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua
+msgid "OWNER"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "New Line..."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Continues:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Verify/Save"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Reset changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Dep."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "St.Time"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Station Code"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden (normal)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Request Stop (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (hidden)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (continuing)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Starting station code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line owner must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Train name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect departure time format!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Duplicate departure time!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Unknown station code!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 16 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect format for stop position!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Stop position must not exceed 22 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 errors while checking line setup!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "No issues found, the line can now be saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Error in line setup: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Unknown reason"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Insufficient permissions to edit '@1'."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully deleted!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Deletion failed: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages of line @1"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "At start station:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "(departed)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Travelling:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Open line editor"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Unknown Station"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Next Stop:"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "[Station Editor]"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "By Distance"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station Code (A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station Name (A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Code A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Name A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (By Distance)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "DISTANCE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "@1 tracks"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign Track"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Positions of tracks:"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Station '@1' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station successfully created."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No such station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Nothing has changed."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Owner changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Name changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Code changed, @1 station tracks updated!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No stop selected!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station deleted!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Track successfully assigned!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Open station editor"
+msgstr ""
+
#: stoprail.lua
-msgid "You are not allowed to configure this track."
+msgid "Stn. @1 (@2) T. @3"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Station Code"
+msgid "(unassigned)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "(foreign)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "You are not allowed to configure this track."
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -30,15 +430,50 @@ msgid "Station Name"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Door Delay"
+msgid "Track number, for informational purposes"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Dep. Speed"
+msgid "Station Editor"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Track"
+msgid "Selector for stop pos (ARS)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as "
+"suitable timing point/stop position.\n"
+"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n"
+"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for "
+"short trains (TL 0-30)."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop position..."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. "
+"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Trains under timetable will use the timetable's settings."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Stopping trains (ARS)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -46,19 +481,29 @@ msgid "Stop Time"
msgstr ""
#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Train will remain stopped with open doors for at least this time before "
+"departure is attempted."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Door Side"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Closed"
+msgid "closed"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Left"
+msgid "left"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Right"
+msgid "right"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped"
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -66,35 +511,115 @@ msgid "Reverse train"
msgstr ""
#: stoprail.lua
+msgid "Train will depart in the direction from where it arrived"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Kick out passengers"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Wait for signal to clear"
+msgid "Keep ARS enabled"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
+msgid ""
+"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set "
+"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not "
+"implemented)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Save"
+msgid "Arrival Actions"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgid ""
+"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will "
+"allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgid "Speed"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Unknown Station"
+msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Departure Mode"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Select the time for departure:\n"
+"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n"
+"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n"
+"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs "
+"according to its settings (currently not implemented)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Interval:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two "
+"minutes -> set interval = 120"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset "
+"60 -> departure at every odd minute"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"No linevars\n"
+"available!"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep doors open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Do not close the doors when departing, if they are open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Wait for signal to clear"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next "
+"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Departure Actions"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later "
+"will allow actions such as setting line, RC and displays)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Save"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Next Stop:\n"
+msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2"
msgstr ""
#: stoprail.lua
diff --git a/advtrains_line_automation/po/de.po b/advtrains_line_automation/po/de.po
index 9b02b3b..9ec5055 100644
--- a/advtrains_line_automation/po/de.po
+++ b/advtrains_line_automation/po/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 22:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-22 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -12,84 +12,598 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+#: line_editor.lua
+msgid "(departed)"
+msgstr "(abgefahren)"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 errors while checking line setup!"
+msgstr "@1 Fehler beim Prüfen der Linie!"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 trains restarted due to changes"
+msgstr "@1 Züge nach Änderung neu gestartet"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "At start station:"
+msgstr "Am Startbahnhof:"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr "Kann nicht löschen, da @1 nicht existiert"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr "Kann nicht ersetzen, da @1 nicht existiert"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Continues:"
+msgstr "Weiter als:"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Linie löschen"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Deletion failed: "
+msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Dep."
+msgstr "Ab"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!"
+msgstr "Abfahrtszeit muss zwischen 0-3600 Sekunden liegen!"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Disable"
+msgstr "Deaktivieren"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Duplicate departure time!"
+msgstr "Doppelte Abfahrtszeit!"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Error in line setup: "
+msgstr "Fehler in der Linie:"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!"
+msgstr "Feld \"Weiter Als\" darf max 1x '/' haben!"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden"
+msgstr "Versteckt"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden (normal)"
+msgstr "Versteckt (normal)"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiv"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect departure time format!"
+msgstr "Inkorrektes Abfahrtszeitformat!"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect format for stop position!"
+msgstr "Inkorrektes Format für Stoppposition°"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Insufficient permissions to edit '@1'."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages of line @1"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully deleted!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line Editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 16 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line owner must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "New Line..."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "No issues found, the line can now be saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "No such station"
+msgstr "Kein solcher Bahnhof"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua
+msgid "OWNER"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Open line editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Request Stop (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Reset changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "St.Time"
+msgstr "W.zeit"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Starting station code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station"
+msgstr "Bhf."
+
+#: line_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Station Code"
+msgstr "Kennz."
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Stop position must not exceed 22 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (continuing)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (hidden)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Track"
+msgstr "Gleis"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Train name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Travelling:"
+msgstr "Unterwegs:"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "Unbekannter Grund"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Unknown station code!"
+msgstr "Unbekannter Stationscode"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Verify/Save"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Next Stop:"
+msgstr "Nächste Haltestelle:"
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Unknown Station"
+msgstr "Unbekannte Station"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "@1 tracks"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign"
+msgstr "Zuweisen"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign Track"
+msgstr "Gleis zuweisen"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "By Distance"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Code changed, @1 station tracks updated!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "DISTANCE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No stop selected!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No such station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Station '@1' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Lines"
+msgstr "Linien"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (By Distance)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Code A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Name A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Name changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Nothing has changed."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Open station editor"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Owner changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Positions of tracks:"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station Code (A-Z)"
+msgstr "Stationscode (A-Z)"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station Name (A-Z)"
+msgstr "Name der Haltestelle (A-Z)"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station deleted!"
+msgstr "Station gelöscht!"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station successfully created."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Track successfully assigned!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "[Station Editor]"
+msgstr "[Stationseditor]"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
#: stoprail.lua
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+msgid "(foreign)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "(unassigned)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Arrival Actions"
+msgstr "Aktionen bei Ankunft"
#: stoprail.lua
-msgid "Dep. Speed"
-msgstr "Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt"
+msgid "Departure Actions"
+msgstr "Aktionen bei Abfahrt"
#: stoprail.lua
-msgid "Door Delay"
-msgstr "Zeit für die Türschließung"
+msgid "Departure Mode"
+msgstr "Abfahrtsmodus"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Do not close the doors when departing, if they are open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next "
+"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set "
+"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not "
+"implemented)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Door Side"
msgstr "Türseite"
#: stoprail.lua
+msgid "Interval:"
+msgstr "Intervall:"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep ARS enabled"
+msgstr "ARS aktiviert lassen"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep doors open"
+msgstr "Türen nach Abfahrt offen lassen"
+
+#: stoprail.lua
msgid "Kick out passengers"
msgstr "Fahrgäste zum Ausstieg zwingen"
#: stoprail.lua
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+msgid ""
+"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will "
+"allow actions such as setting line, RC and displays)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Next Stop:\n"
-msgstr "Nächste Haltestelle:\n"
+msgid ""
+"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later "
+"will allow actions such as setting line, RC and displays)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Reverse train"
-msgstr "Zug Umkehren"
+msgid ""
+"No linevars\n"
+"available!"
+msgstr ""
+"Keine Fahrpläne\n"
+"ab hier verfügbar!"
#: stoprail.lua
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Trains under timetable will use the timetable's settings."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Offset:"
+msgstr "Versatz:"
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as "
+"suitable timing point/stop position.\n"
+"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n"
+"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for "
+"short trains (TL 0-30)."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Reverse train"
+msgstr "Zug Umkehren"
#: stoprail.lua
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: stoprail.lua
-msgid "Station Code"
-msgstr "Kennz."
+msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Select the time for departure:\n"
+"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n"
+"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n"
+"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs "
+"according to its settings (currently not implemented)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop pos (ARS)"
+msgstr "Selektor für Haltepos. (ARS)"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop position..."
+msgstr "Selektor für Halteposition..."
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Speed"
+msgstr "Geschw."
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Station Editor"
+msgstr "Stationseditor"
#: stoprail.lua
msgid "Station Name"
msgstr "Name der Haltestelle"
#: stoprail.lua
-msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2"
msgstr ""
"Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von "
-"@2 verwaltet."
+"@2 verwaltet"
#: stoprail.lua
msgid "Station/Stop Track"
msgstr "Haltepunktgleis"
#: stoprail.lua
+msgid "Stn. @1 (@2) T. @3"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Stop Time"
msgstr "Wartezeit"
#: stoprail.lua
-msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgid "Stopping trains (ARS)"
+msgstr "Haltende Züge (ARS)"
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two "
+"minutes -> set interval = 120"
msgstr ""
-"Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen."
#: stoprail.lua
-msgid "Track"
-msgstr "Gleis"
+msgid ""
+"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset "
+"60 -> departure at every odd minute"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
-msgstr "Züge, die hier halten (ARS-Regeln)"
+msgid "Track number, for informational purposes"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Unknown Station"
-msgstr "Unbekannte Station"
+msgid "Train will depart in the direction from where it arrived"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Train will remain stopped with open doors for at least this time before "
+"departure is attempted."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. "
+"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train."
+msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Wait for signal to clear"
@@ -99,6 +613,18 @@ msgstr "Warte bis Signal Fahrt zeigt"
msgid "You are not allowed to configure this track."
msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
+#: stoprail.lua
+msgid "closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "left"
+msgstr "Links"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "right"
+msgstr "Rechts"
+
#~ msgid "(Doors closed)"
#~ msgstr "(Türen geschlossen)"
@@ -241,6 +767,9 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
#~ msgstr "Standardsitzplatz (Führerstand)"
+#~ msgid "Dep. Speed"
+#~ msgstr "Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt"
+
#~ msgid "Deprecated Track"
#~ msgstr "ausrangiertes Gleis, nicht verwenden."
@@ -256,6 +785,9 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ msgid "Digiline channel"
#~ msgstr "Digiline-Kanal"
+#~ msgid "Door Delay"
+#~ msgstr "Zeit für die Türschließung"
+
#~ msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
#~ msgstr "Die Türen sind geschlossen."
@@ -313,11 +845,8 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ msgid "Lampless Signal"
#~ msgstr "Mechanisches Signal"
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "Linie"
-
-#~ msgid "Loading Track"
-#~ msgstr "Beladungsgleis"
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Links"
#~ msgid "Lock couples"
#~ msgstr "Kupplungen sperren"
@@ -330,9 +859,6 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ "Sie zeigen nicht auf einem Objekt, das mit diesem Werkzeug kopiert werden "
#~ "kann."
-#~ msgid "No such train: @1."
-#~ msgstr "Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Zug."
-
#~ msgid "No such wagon: @1."
#~ msgstr "Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Waggon."
@@ -383,9 +909,6 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "Lichtsignal"
-#~ msgid "Speed:"
-#~ msgstr "Geschw.:"
-
#~ msgid "Steam Engine"
#~ msgstr "Dampflokomotive"
@@ -449,6 +972,10 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ msgid "This position is protected!"
#~ msgstr "Diese Position ist geschützt!"
+#~ msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen."
+
#~ msgid "This track can not be changed."
#~ msgstr "Dieses Gleis kann nicht geändert werden."
@@ -498,6 +1025,9 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#~ "Linksklick: Zug ins Clipboard kopieren\n"
#~ "Right-click: Kopierten Zug einfügen"
+#~ msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
+#~ msgstr "Züge, die hier halten (ARS-Regeln)"
+
#~ msgid "Unconfigured ATC controller"
#~ msgstr "Nicht konfiguiertes Zugbeeinflussungsgleis"
diff --git a/advtrains_line_automation/po/fr.po b/advtrains_line_automation/po/fr.po
index 1322e89..a800cee 100644
--- a/advtrains_line_automation/po/fr.po
+++ b/advtrains_line_automation/po/fr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-25 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Tanavit <tanavit@posto.ovh>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -12,48 +12,556 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+#: line_editor.lua
+msgid "(departed)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 errors while checking line setup!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 trains restarted due to changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "At start station:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Continues:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Deletion failed: "
+msgstr "Échec de sauvegarde : "
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Dep."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Duplicate departure time!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Error in line setup: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden (normal)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect departure time format!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect format for stop position!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient permissions to edit '@1'."
+msgstr "Privilèges insuffisants pour utiliser ceci !"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages of line @1"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully deleted!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line Editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 16 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line owner must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "New Line..."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "No issues found, the line can now be saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "No such station"
+msgstr "Pas de tel train : @1."
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua
+msgid "OWNER"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Open line editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Request Stop (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Reset changes"
+msgstr "Changement d'état de l'itinéraire."
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "St.Time"
+msgstr "Durée d'arrêt"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Starting station code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Code de Station"
+
+#: line_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Station Code"
+msgstr "Code de Station"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Stop position must not exceed 22 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (continuing)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (hidden)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Track"
+msgstr "Voie"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Train name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Travelling:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "Gare inconnue"
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Unknown station code!"
+msgstr "Gare inconnue"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Verify/Save"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+#, fuzzy
+msgid "Next Stop:"
+msgstr "Prochain arrêt :\n"
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Unknown Station"
+msgstr "Gare inconnue"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "@1 tracks"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Assign Track"
+msgstr "Voie de Chargement"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "By Distance"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Code changed, @1 station tracks updated!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "DISTANCE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No stop selected!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No such station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Station '@1' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Lines"
+msgstr "Ligne"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (By Distance)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Code A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Name A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Name changed!"
+msgstr "Changement d'état de l'itinéraire."
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Nothing has changed."
+msgstr "Changement d'état de l'itinéraire."
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Open station editor"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Owner changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Positions of tracks:"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Code (A-Z)"
+msgstr "Code de Station"
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Name (A-Z)"
+msgstr "Nom de Station"
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station deleted!"
+msgstr "Code de Station"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station successfully created."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Track successfully assigned!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "[Station Editor]"
+msgstr "Code de Station"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
#: stoprail.lua
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+msgid "(foreign)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Dep. Speed"
-msgstr "Vit. de départ"
+msgid "(unassigned)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Arrival Actions"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Door Delay"
-msgstr "Durée d'ouverture des portes"
+msgid "Departure Actions"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Departure Mode"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Do not close the doors when departing, if they are open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next "
+"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set "
+"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not "
+"implemented)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Door Side"
msgstr "Ouv. des portes coté"
#: stoprail.lua
+msgid "Interval:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep ARS enabled"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep doors open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Kick out passengers"
msgstr "Éjecter les passagers"
#: stoprail.lua
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+msgid ""
+"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will "
+"allow actions such as setting line, RC and displays)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Next Stop:\n"
-msgstr "Prochain arrêt :\n"
+msgid ""
+"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later "
+"will allow actions such as setting line, RC and displays)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Reverse train"
-msgstr "Inversion du sens de marche"
+msgid ""
+"No linevars\n"
+"available!"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Right"
-msgstr "Droit"
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Trains under timetable will use the timetable's settings."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as "
+"suitable timing point/stop position.\n"
+"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n"
+"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for "
+"short trains (TL 0-30)."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Reverse train"
+msgstr "Inversion du sens de marche"
#: stoprail.lua
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: stoprail.lua
-msgid "Station Code"
+msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Select the time for departure:\n"
+"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n"
+"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n"
+"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs "
+"according to its settings (currently not implemented)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop pos (ARS)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop position..."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "Speed"
+msgstr "Vitesse : "
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Editor"
msgstr "Code de Station"
#: stoprail.lua
@@ -61,7 +569,8 @@ msgid "Station Name"
msgstr "Nom de Station"
#: stoprail.lua
-msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+#, fuzzy
+msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2"
msgstr "Le code de station \"@1\" existe et est possédé par @2."
#: stoprail.lua
@@ -69,26 +578,48 @@ msgid "Station/Stop Track"
msgstr "Voie d'arrêt en station"
#: stoprail.lua
+msgid "Stn. @1 (@2) T. @3"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Stop Time"
msgstr "Durée d'arrêt"
#: stoprail.lua
-msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgid "Stopping trains (ARS)"
msgstr ""
-"Cette station est la propriété de @1. Vous n'êtes pas autorisé à modifier "
-"son nom."
#: stoprail.lua
-msgid "Track"
-msgstr "Voie"
+msgid ""
+"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two "
+"minutes -> set interval = 120"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
-msgstr "Trains marquant l'arrêt (règles ARS)"
+msgid ""
+"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset "
+"60 -> departure at every odd minute"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Unknown Station"
-msgstr "Gare inconnue"
+msgid "Track number, for informational purposes"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Train will depart in the direction from where it arrived"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Train will remain stopped with open doors for at least this time before "
+"departure is attempted."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. "
+"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train."
+msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Wait for signal to clear"
@@ -98,6 +629,20 @@ msgstr "En attente de signal d'autorisation"
msgid "You are not allowed to configure this track."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "closed"
+msgstr "Fermé"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "left"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "right"
+msgstr "Droit"
+
#~ msgid " does not exist or is invalid"
#~ msgstr " n'existe pas ou est invalide"
@@ -284,9 +829,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Clear Local Environment"
#~ msgstr "Effacer l'environnement LuaATC"
-#~ msgid "Code"
-#~ msgstr "Code"
-
#~ msgid "Command"
#~ msgstr "Commande"
@@ -325,6 +867,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Delete all train routes, force them to recalculate"
#~ msgstr "Suppression et recalcul de tous les routages"
+#~ msgid "Dep. Speed"
+#~ msgstr "Vit. de départ"
+
#~ msgid "Deprecated Track"
#~ msgstr "Voie déconseillée"
@@ -358,6 +903,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Disabled advtrains successfully"
#~ msgstr "Succès de la désactivation d'advtrains"
+#~ msgid "Door Delay"
+#~ msgstr "Durée d'ouverture des portes"
+
#~ msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)"
#~ msgstr "Portes closes : (Essayez la \"sneak key\"!\")"
@@ -404,9 +952,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Instructed to save() but load() was never called!"
#~ msgstr "Appel de save() requis sans appel préalable de load() !"
-#~ msgid "Insufficient privileges to use this!"
-#~ msgstr "Privilèges insuffisants pour utiliser ceci !"
-
#~ msgid "Japanese Train Engine"
#~ msgstr "Motrice Japonaise"
@@ -422,21 +967,18 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Lampless Signal"
#~ msgstr "Sémaphore"
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Gauche"
+
#~ msgid "Left,Right,Closed;"
#~ msgstr "Gauche,Droit,Fermé;"
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "Ligne"
-
#~ msgid "Liquid: "
#~ msgstr "Liquide : "
#~ msgid "Liquid: empty"
#~ msgstr "Liquide : vide"
-#~ msgid "Loading Track"
-#~ msgstr "Voie de Chargement"
-
#~ msgid "Lock couples"
#~ msgstr "Verrouiller l'accouplement"
@@ -476,9 +1018,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "No such lua entity."
#~ msgstr "Pas de telle entité lua."
-#~ msgid "No such train: @1."
-#~ msgstr "Pas de tel train : @1."
-
#~ msgid "No such wagon: @1."
#~ msgstr "Pas de tel wagon : @1."
@@ -558,18 +1097,12 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Returns the position of the train with the given id"
#~ msgstr "Affiche la position du train identifié"
-#~ msgid "Route state changed."
-#~ msgstr "Changement d'état de l'itinéraire."
-
#~ msgid "Routingcode"
#~ msgstr "Code de routage"
#~ msgid "Save wagon properties"
#~ msgstr "Sauvegarder les propriétés du wagon"
-#~ msgid "Saving failed: "
-#~ msgstr "Échec de sauvegarde : "
-
#~ msgid "Scharfenberg Coupler"
#~ msgstr "Attelage Scharfenberg"
@@ -588,9 +1121,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "Signal"
-#~ msgid "Speed:"
-#~ msgstr "Vitesse : "
-
#~ msgid "Steam Engine"
#~ msgstr "Locomotive à vapeur"
@@ -673,6 +1203,11 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "This position is protected!"
#~ msgstr "Cet emplacement est protégé !"
+#~ msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette station est la propriété de @1. Vous n'êtes pas autorisé à modifier "
+#~ "son nom."
+
#~ msgid "This track can not be changed."
#~ msgstr "Cette voie ne peut pas être modifiée."
@@ -736,6 +1271,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie."
#~ msgid "Train overview /coupling control:"
#~ msgstr "Aperçu du train / commande d'accouplement :"
+#~ msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
+#~ msgstr "Trains marquant l'arrêt (règles ARS)"
+
#~ msgid "Unable to load wagon type"
#~ msgstr "Impossible de charger le type du wagon"
diff --git a/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po b/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po
index a4ea048..e8e8cb0 100644
--- a/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po
+++ b/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
@@ -12,48 +12,549 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+#: line_editor.lua
+msgid "(departed)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 errors while checking line setup!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 trains restarted due to changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "At start station:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Continues:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Deletion failed: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Dep."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Duplicate departure time!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Error in line setup: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden (normal)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect departure time format!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect format for stop position!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Insufficient permissions to edit '@1'."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages of line @1"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully deleted!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line Editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 16 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line owner must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "New Line..."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "No issues found, the line can now be saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "No such station"
+msgstr "ID 为“@1”的列车不存在。"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua
+msgid "OWNER"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Open line editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Request Stop (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Reset changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "St.Time"
+msgstr "停站时间"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Starting station code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "车站代码"
+
+#: line_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Station Code"
+msgstr "车站代码"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Stop position must not exceed 22 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (continuing)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (hidden)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Track"
+msgstr "轨道"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Train name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Travelling:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Unknown reason"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Unknown station code!"
+msgstr "车站代码"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Verify/Save"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Next Stop:"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Unknown Station"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "@1 tracks"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Assign Track"
+msgstr "装货轨道"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "By Distance"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Code changed, @1 station tracks updated!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "DISTANCE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No stop selected!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No such station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Station '@1' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Lines"
+msgstr "火车线路"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (By Distance)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Code A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Name A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Name changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Nothing has changed."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Open station editor"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Owner changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Positions of tracks:"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Code (A-Z)"
+msgstr "车站代码"
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Name (A-Z)"
+msgstr "车站名称"
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station deleted!"
+msgstr "车站代码"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station successfully created."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Track successfully assigned!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "[Station Editor]"
+msgstr "车站代码"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "(foreign)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "(unassigned)"
+msgstr ""
+
#: stoprail.lua
-msgid "Closed"
+msgid "Arrival Actions"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Dep. Speed"
-msgstr "出发速度"
+msgid "Departure Actions"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Door Delay"
-msgstr "车门关闭时间"
+msgid "Departure Mode"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Do not close the doors when departing, if they are open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next "
+"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set "
+"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not "
+"implemented)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Door Side"
msgstr ""
#: stoprail.lua
+msgid "Interval:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep ARS enabled"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep doors open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Kick out passengers"
msgstr "踢出乘客"
#: stoprail.lua
-msgid "Left"
+msgid ""
+"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will "
+"allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Next Stop:\n"
+msgid ""
+"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later "
+"will allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Reverse train"
-msgstr "改变行车方向"
+msgid ""
+"No linevars\n"
+"available!"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Right"
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Trains under timetable will use the timetable's settings."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as "
+"suitable timing point/stop position.\n"
+"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n"
+"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for "
+"short trains (TL 0-30)."
msgstr ""
#: stoprail.lua
+msgid "Reverse train"
+msgstr "改变行车方向"
+
+#: stoprail.lua
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: stoprail.lua
-msgid "Station Code"
+msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Select the time for departure:\n"
+"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n"
+"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n"
+"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs "
+"according to its settings (currently not implemented)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop pos (ARS)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop position..."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "Speed"
+msgstr "速度"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Editor"
msgstr "车站代码"
#: stoprail.lua
@@ -61,7 +562,7 @@ msgid "Station Name"
msgstr "车站名称"
#: stoprail.lua
-msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2"
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -69,23 +570,47 @@ msgid "Station/Stop Track"
msgstr "车站轨道"
#: stoprail.lua
+msgid "Stn. @1 (@2) T. @3"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Stop Time"
msgstr "停站时间"
#: stoprail.lua
-msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgid "Stopping trains (ARS)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Track"
-msgstr "轨道"
+msgid ""
+"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two "
+"minutes -> set interval = 120"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
+msgid ""
+"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset "
+"60 -> departure at every odd minute"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Unknown Station"
+msgid "Track number, for informational purposes"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Train will depart in the direction from where it arrived"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Train will remain stopped with open doors for at least this time before "
+"departure is attempted."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. "
+"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train."
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -96,8 +621,18 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to configure this track."
msgstr "您不能调整这段轨道。"
-#~ msgid "(Doors closed)"
-#~ msgstr "(车门已关闭)"
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "closed"
+msgstr "(车门已关闭)"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "left"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "right"
+msgstr ""
#~ msgid "3-way turnout"
#~ msgstr "三开道岔"
@@ -225,6 +760,9 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。"
#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
#~ msgstr "默认座位 (司机座位)"
+#~ msgid "Dep. Speed"
+#~ msgstr "出发速度"
+
#~ msgid "Deprecated Track"
#~ msgstr "请不要使用"
@@ -240,6 +778,9 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。"
#~ msgid "Digiline channel"
#~ msgstr "Digiline 频道"
+#~ msgid "Door Delay"
+#~ msgstr "车门关闭时间"
+
#~ msgid ""
#~ "Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
#~ "off."
@@ -292,21 +833,12 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。"
#~ msgid "Lampless Signal"
#~ msgstr "臂板信号机"
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "火车线路"
-
-#~ msgid "Loading Track"
-#~ msgstr "装货轨道"
-
#~ msgid "Lock couples"
#~ msgstr "锁定连接处"
#~ msgid "No such lua entity."
#~ msgstr "您没有指向一个可以用火车复制工具复制的物体。"
-#~ msgid "No such train: @1."
-#~ msgstr "ID 为“@1”的列车不存在。"
-
#~ msgid "No such wagon: @1."
#~ msgstr "ID 为“@1”的车厢不存在。"
@@ -351,9 +883,6 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。"
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "信号灯"
-#~ msgid "Speed:"
-#~ msgstr "速度"
-
#~ msgid "Steam Engine"
#~ msgstr "蒸汽机车"
diff --git a/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po b/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po
index ddf1b3f..0edddb2 100644
--- a/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po
+++ b/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional)\n"
@@ -12,48 +12,549 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+#: line_editor.lua
+msgid "(departed)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 errors while checking line setup!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "@1 trains restarted due to changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "At start station:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Continues:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Deletion failed: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Dep."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Duplicate departure time!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Error in line setup: "
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Hidden (normal)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect departure time format!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Incorrect format for stop position!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Insufficient permissions to edit '@1'."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Last passages of line @1"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully deleted!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line '@1' successfully saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line Editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 16 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line owner must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "New Line..."
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "No issues found, the line can now be saved!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "No such station"
+msgstr "ID 為「@1」的列車不存在。"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua
+msgid "OWNER"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Open line editor"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Request Stop (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Reset changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "St.Time"
+msgstr "停站時間"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Starting station code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "車站碼"
+
+#: line_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Station Code"
+msgstr "車站碼"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Stop position must not exceed 22 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (continuing)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Terminus (hidden)"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua
+msgid "Track"
+msgstr "軌道"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Train name must not exceed 256 characters!"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Travelling:"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Unknown reason"
+msgstr ""
+
+#: line_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Unknown station code!"
+msgstr "車站碼"
+
+#: line_editor.lua
+msgid "Verify/Save"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Next Stop:"
+msgstr ""
+
+#: line_functions.lua
+msgid "Unknown Station"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "@1 tracks"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Assign Track"
+msgstr "裝貨軌道"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "By Distance"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Code changed, @1 station tracks updated!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "DISTANCE"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Code must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No stop selected!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: No such station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: Station '@1' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Lines"
+msgstr "火車線路"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (By Distance)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Code A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "My Stations (Station Name A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Name changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Nothing has changed."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Open station editor"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Owner changed!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Positions of tracks:"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Code (A-Z)"
+msgstr "車站碼"
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Name (A-Z)"
+msgstr "車站名稱"
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station deleted!"
+msgstr "車站碼"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Station successfully created."
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+msgid "Track successfully assigned!"
+msgstr ""
+
+#: station_editor.lua
+#, fuzzy
+msgid "[Station Editor]"
+msgstr "車站碼"
+
+#: station_editor.lua
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "(foreign)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "(unassigned)"
+msgstr ""
+
#: stoprail.lua
-msgid "Closed"
+msgid "Arrival Actions"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Dep. Speed"
-msgstr "出發速度"
+msgid "Departure Actions"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Door Delay"
-msgstr "車門關閉時間"
+msgid "Departure Mode"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Do not close the doors when departing, if they are open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next "
+"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set "
+"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not "
+"implemented)"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
msgid "Door Side"
msgstr ""
#: stoprail.lua
+msgid "Interval:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep ARS enabled"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Keep doors open"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Kick out passengers"
msgstr "踢出乘客"
#: stoprail.lua
-msgid "Left"
+msgid ""
+"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will "
+"allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Next Stop:\n"
+msgid ""
+"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later "
+"will allow actions such as setting line, RC and displays)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Reverse train"
-msgstr "改變行車方向"
+msgid ""
+"No linevars\n"
+"available!"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Right"
+msgid ""
+"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n"
+"Trains under timetable will use the timetable's settings."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as "
+"suitable timing point/stop position.\n"
+"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n"
+"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for "
+"short trains (TL 0-30)."
msgstr ""
#: stoprail.lua
+msgid "Reverse train"
+msgstr "改變行車方向"
+
+#: stoprail.lua
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: stoprail.lua
-msgid "Station Code"
+msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Select the time for departure:\n"
+"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n"
+"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n"
+"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs "
+"according to its settings (currently not implemented)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop pos (ARS)"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Selector for stop position..."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "Speed"
+msgstr "速度"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "Station Editor"
msgstr "車站碼"
#: stoprail.lua
@@ -61,7 +562,7 @@ msgid "Station Name"
msgstr "車站名稱"
#: stoprail.lua
-msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
+msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2"
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -69,23 +570,47 @@ msgid "Station/Stop Track"
msgstr "車站軌道"
#: stoprail.lua
+msgid "Stn. @1 (@2) T. @3"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
msgid "Stop Time"
msgstr "停站時間"
#: stoprail.lua
-msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
+msgid "Stopping trains (ARS)"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Track"
-msgstr "軌道"
+msgid ""
+"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two "
+"minutes -> set interval = 120"
+msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Trains stopping here (ARS rules)"
+msgid ""
+"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset "
+"60 -> departure at every odd minute"
msgstr ""
#: stoprail.lua
-msgid "Unknown Station"
+msgid "Track number, for informational purposes"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "Train will depart in the direction from where it arrived"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Train will remain stopped with open doors for at least this time before "
+"departure is attempted."
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid ""
+"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. "
+"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train."
msgstr ""
#: stoprail.lua
@@ -96,8 +621,18 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to configure this track."
msgstr "您不能調整這段軌道。"
-#~ msgid "(Doors closed)"
-#~ msgstr "(車門已關閉)"
+#: stoprail.lua
+#, fuzzy
+msgid "closed"
+msgstr "(車門已關閉)"
+
+#: stoprail.lua
+msgid "left"
+msgstr ""
+
+#: stoprail.lua
+msgid "right"
+msgstr ""
#~ msgid "3-way turnout"
#~ msgstr "三開道岔"
@@ -225,6 +760,9 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。"
#~ msgid "Default Seat (driver stand)"
#~ msgstr "預設座位 (司機座位)"
+#~ msgid "Dep. Speed"
+#~ msgstr "出發速度"
+
#~ msgid "Deprecated Track"
#~ msgstr "請不要使用"
@@ -240,6 +778,9 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。"
#~ msgid "Digiline channel"
#~ msgstr "Digiline 頻道"
+#~ msgid "Door Delay"
+#~ msgstr "車門關閉時間"
+
#~ msgid ""
#~ "Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get "
#~ "off."
@@ -292,21 +833,12 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。"
#~ msgid "Lampless Signal"
#~ msgstr "臂木式號誌機"
-#~ msgid "Line"
-#~ msgstr "火車線路"
-
-#~ msgid "Loading Track"
-#~ msgstr "裝貨軌道"
-
#~ msgid "Lock couples"
#~ msgstr "鎖定連結處"
#~ msgid "No such lua entity."
#~ msgstr "您沒有指向一個可以用火車複製工具複製的物體。"
-#~ msgid "No such train: @1."
-#~ msgstr "ID 為「@1」的列車不存在。"
-
#~ msgid "No such wagon: @1."
#~ msgstr "ID 為「@1」的車廂不存在。"
@@ -351,9 +883,6 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。"
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "色燈號誌機"
-#~ msgid "Speed:"
-#~ msgstr "速度"
-
#~ msgid "Steam Engine"
#~ msgstr "蒸汽機車"