aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/advtrains/locale/advtrains.de.tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'advtrains/locale/advtrains.de.tr')
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.de.tr9
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.de.tr b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
index 027ed0b..d9fafc4 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.de.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.de.tr
@@ -15,7 +15,7 @@ Can't get on: wagon full or doors closed!=Sie können nicht einsteigen: der Wagg
Use Sneak+rightclick to bypass closed doors!=Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen einzusteigen.
Doors are closed! Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get off!=Die Türen sind geschlossen. Nutzen Sie Schleichen+Rechtsklick, um trotz geschlossener Türen auszusteigen.
Access to @1=Zugang zu @1
-You don't have the @1 privilege.=Ihnen fehlt das „@1“-Privileg.
+You do not have the @1 privilege.=Ihnen fehlt das „@1“-Privileg.
The wagon's inventory is not empty!=Das Inventar dieses Waggons ist nicht leer!
Position is occupied by a train.=Ein Zug steht an dieser Position.
There's a Track Circuit Break here.=Hier ist eine Gleisabschnittsgrenze (TCB).
@@ -36,6 +36,8 @@ ATC controller, mode @1@nCommand: @2=Zugbeeinflussungsgleis in Betriebsart „@1
Command=Befehl
Command (on)=Befehl (wenn aktiviert)
Digiline channel=Digiline-Kanal
+ATC Kick command warning: Doors closed=ATC Kick command warning: Doors closed
+ATC Kick command warning: Train moving=ATC Kick command warning: Train moving
ATC Reverse command warning: didn't reverse train, train moving!=Zugbeeinflussung: der Befehl „R“ wurde nicht ausgeführt, Zug in Bewegung!
ATC command syntax error: I statement not closed: @1=Zugbeeinflussung: Unvollständiger I-Befehl: @1
ATC command parse error: Unknown command: @1=Zugbeeinflussung: Unbekannter Befehl: @1
@@ -89,7 +91,8 @@ Save=Speichern
Station Code=Code der Haltestelle
Station Name=Name der Haltestelle
Door Delay=Zeit für die Türschließung
-Departure Speed=Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt
+Door Side=Door Side
+Dep. Speed=Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt
Stop Time=Wartezeit
# Items
@@ -125,7 +128,7 @@ Chimney=Chimney
# Seats
Default Seat=Standardsitzplatz
Default Seat (driver stand)=Standardsitzplatz (Führerstand)
-Driver Stand=Führerstand
+Driver stand=Führerstand
Driver Stand (left)=Führerstand Links
Driver Stand (right)=Führerstand Rechts