diff options
Diffstat (limited to 'advtrains/locale')
-rw-r--r-- | advtrains/locale/advtrains.de.tr | 7 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains/locale/advtrains.fr.tr | 5 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr | 19 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr | 19 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains/locale/template.txt | 5 |
5 files changed, 35 insertions, 20 deletions
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.de.tr b/advtrains/locale/advtrains.de.tr index 313c1b1..10d4a92 100644 --- a/advtrains/locale/advtrains.de.tr +++ b/advtrains/locale/advtrains.de.tr @@ -96,8 +96,11 @@ Track Worker Tool@n@nLeft-click: change rail type (straight/curve/switch)@nRight Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=PC-Benennungswerkzeug@n@nRechtsklick zur Benennung der passiven Komponente Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=Werkzeug zur Erstellung von Zugkopien@n@nLinksklick: Zug ins Clipboard kopieren@nRight-click: Kopierten Zug einfügen Track=Gleis -Perpendicular Diamond Crossing Track=Perpendicular Diamond Crossing Track -45/90 Degree Diamond Crossing Track=45/90 Degree Diamond Crossing Track +Perpendicular Diamond Crossing Track=Kreuzung mit zueinander orthogonalen Gleisen +Diagonal Diamond Crossing Track=Diagonale Gleiskreuzung +90+Angle Diamond Crossing Track=Kreuzung mit einem achsenparallelen Gleis +Y-turnout=Y-Weiche +3-way turnout=Dreiwegweiche Unloading Track=Abladungsgleis Loading Track=Beladungsgleis Bumper=Prellbock diff --git a/advtrains/locale/advtrains.fr.tr b/advtrains/locale/advtrains.fr.tr index f5f2fbb..cc966d4 100644 --- a/advtrains/locale/advtrains.fr.tr +++ b/advtrains/locale/advtrains.fr.tr @@ -97,7 +97,10 @@ Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=Outil Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=Outil de copie/collage de train@n@nClic-Gauche : copie@n@nClic-Droit : collage Track=Voie Perpendicular Diamond Crossing Track=Croisement de voie perpendiculaire en losange -45/90 Degree Diamond Crossing Track=Croisement de voie à 45°/90° en losange +Diagonal Diamond Crossing Track=Diagonal Diamond Crossing Track +90+Angle Diamond Crossing Track=90+Angle Diamond Crossing Track +Y-turnout=Y-turnout +3-way turnout=3-way turnout Unloading Track=Voie de Déchargement Loading Track=Voie de Chargement Bumper=Heurtoir diff --git a/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr b/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr index cab874e..6203230 100644 --- a/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr +++ b/advtrains/locale/advtrains.zh_CN.tr @@ -2,7 +2,7 @@ # Advtrains Core (unorganized) This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=这是 @1 的车厢,您不能摧毁它。 -Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告:如果您摧毁此车厢,您只能拿到一些钢方块。如果您确定要摧毁这个车厢,请按潜行键并左键单击此车厢。 +Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告:如果您摧毁此车厢,您只能拿到一些钢方块。如果您确定要摧毁这节车厢,请按潜行键并左键单击此车厢。 This position is protected!=这里已被保护。 Can't place: not pointing at node=无法放置:您没有选择任何方块。 Can't place: space occupied!=无法放置:此区域已被占用。 @@ -42,11 +42,11 @@ ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC 语法错误:未知命令:@ # Coupling Lock couples=锁定连接处 -You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必须至少拥有其中一个车厢才能解耦这两个车厢。 +You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必须至少拥有其中一节车厢才能分开这两节车厢。 Buffer and Chain Coupler=链式车钩 Scharfenberg Coupler=Scharfenberg 式车钩 Japanese Train Inter-Wagon Connection=日本火车车钩 -Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=您无法连接这两个车厢:这两个车厢使用不同的车钩 (@1和@2)。 +Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=您无法连接这两节车厢:这两节车厢使用不同的车钩 (@1和@2)。 # Clipboard The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=轨道太短。 @@ -97,16 +97,19 @@ Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=被动 Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=火车复制工具@n@n左键单击:复制@n右键单击:粘帖 Track=轨道 Perpendicular Diamond Crossing Track=垂直交叉轨道 -45/90 Degree Diamond Crossing Track=45度交叉轨道 +Diagonal Diamond Crossing Track=交叉轨道 +90+Angle Diamond Crossing Track=交叉轨道 (其中一条轨道与坐标轴平行) +Y-turnout=对称道岔 +3-way turnout=三开道岔 Unloading Track=卸货轨道 Loading Track=装货轨道 Bumper=保险杠 Detector Rail=探测轨道 @1 Slope=@1斜坡 -@1 Platform (low)=50cm 高的@1站台 -@1 Platform (high)=1m 高的@1站台 -@1 Platform (low, 45 degree)=50cm 高的@1站台 (45°) -@1 Platform (45 degree)=1m 高的@1站台 (45°) +@1 Platform (low)=较低的@1站台 +@1 Platform (high)=较高的@1站台 +@1 Platform (low, 45 degree)=较低的@1站台 (45°) +@1 Platform (45 degree)=较高的@1站台 (45°) Lampless Signal=臂板信号机 Signal=信号灯 Wallmounted Signal (l)=壁挂式信号灯 (左侧) diff --git a/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr b/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr index dd22ca9..a483277 100644 --- a/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr +++ b/advtrains/locale/advtrains.zh_TW.tr @@ -2,7 +2,7 @@ # Advtrains Core (unorganized) This wagon is owned by @1, you can't destroy it.=這是 @1 的車廂,您不能摧毀它。 -Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告:如果您摧毀此車廂,您只能拿到一些鋼方塊。如果您確定要摧毀這個車廂,請按潛行鍵並左鍵單擊此車廂。 +Warning: If you destroy this wagon, you only get some steel back! If you are sure, hold Sneak and left-click the wagon.=警告:如果您摧毀此車廂,您只能拿到一些鋼方塊。如果您確定要摧毀這節車廂,請按潛行鍵並左鍵單擊此車廂。 This position is protected!=這裡已被保護。 Can't place: not pointing at node=無法放置:您沒有選擇任何方塊。 Can't place: space occupied!=無法放置:此區域已被佔用。 @@ -42,11 +42,11 @@ ATC command parse error: Unknown command: @1=ATC 語法錯誤:未知命令:@ # Coupling Lock couples=鎖定連結處 -You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必須至少擁有其中一個車廂才能解耦這兩個車廂。 +You need to own at least one neighboring wagon to destroy this couple.=您必須至少擁有其中一節車廂才能分開這兩節車廂。 Buffer and Chain Coupler=鏈式連結器 Scharfenberg Coupler=Scharfenberg 式連結器 Japanese Train Inter-Wagon Connection=日本火車連結器 -Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=您無法連結這兩個車廂:這兩個車廂使用不同的連結器 (@1和@2)。 +Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=您無法連結這兩節車廂:這兩節車廂使用不同的連結器 (@1和@2)。 # Clipboard The track you are trying to place the wagon on is not long enough!=軌道太短。 @@ -97,16 +97,19 @@ Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=被動 Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=火車複製工具@n@n左鍵單擊:複製@n右鍵單擊:粘帖 Track=軌道 Perpendicular Diamond Crossing Track=垂直交叉軌道 -45/90 Degree Diamond Crossing Track=45/90度交叉軌道 +Diagonal Diamond Crossing Track=交叉軌道 +90+Angle Diamond Crossing Track=交叉軌道 (其中一條軌道與座標軸平行) +Y-turnout=對稱道岔 +3-way turnout=三開道岔 Unloading Track=卸貨軌道 Loading Track=裝貨軌道 Bumper=保險槓 Detector Rail=探測軌道 @1 Slope=@1斜坡 -@1 Platform (low)=50cm 高的@1月臺 -@1 Platform (high)=1m 高的@1月臺 -@1 Platform (low, 45 degree)=50cm 高的@1月臺 (45°) -@1 Platform (45 degree)=1m 高的@1月臺 (45°) +@1 Platform (low)=較低的@1月臺 +@1 Platform (high)=較高的@1月臺 +@1 Platform (low, 45 degree)=較低的@1月臺 (45°) +@1 Platform (45 degree)=較高的@1月臺 (45°) Lampless Signal=臂木式號誌機 Signal=色燈號誌機 Wallmounted Signal (l)=壁掛式色燈號誌機 (左側) diff --git a/advtrains/locale/template.txt b/advtrains/locale/template.txt index 5d10c15..f63aa5f 100644 --- a/advtrains/locale/template.txt +++ b/advtrains/locale/template.txt @@ -97,7 +97,10 @@ Passive Component Naming Tool@n@nRight-click to name a passive component.=Passiv Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train=Train copy/paste tool@n@nLeft-click: copy train@nRight-click: paste train Track=Track Perpendicular Diamond Crossing Track=Perpendicular Diamond Crossing Track -45/90 Degree Diamond Crossing Track=45/90 Degree Diamond Crossing Track +Diagonal Diamond Crossing Track=Diagonal Diamond Crossing Track +90+Angle Diamond Crossing Track=90+Angle Diamond Crossing Track +Y-turnout=Y-turnout +3-way turnout=3-way turnout Unloading Track=Unloading Track Loading Track=Loading Track Bumper=Bumper |