aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/advtrains/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'advtrains/locale')
-rw-r--r--advtrains/locale/advtrains.cs.tr5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/advtrains/locale/advtrains.cs.tr b/advtrains/locale/advtrains.cs.tr
index 1e90c3a..ec72895 100644
--- a/advtrains/locale/advtrains.cs.tr
+++ b/advtrains/locale/advtrains.cs.tr
@@ -28,6 +28,7 @@ Allow these players to access your wagon:=Dovolit těmto hráčským postavám
Andrew's Cross=výstražný kříž
Assign a signal=Přiřadit signál
Assigned distant signal to the main signal at @1=Předzvěst přiřazena hlavnímu signálu na pozici @1
+Assigned signal to the TCB at @1=Návěstidlo připojeno k TCB na pozici @1
Automatic routesetting=ARS
Automatic Working is active.=Automatika je aktivní.
BBÖ 1080=zelená elektrická lokomotiva (výkonná)
@@ -44,7 +45,7 @@ Can not couple: The couplers of the trains do not match (@1 and @2).=Vagony nelz
Can't get on: @1=Nelze nastoupit: @1
Can't get on: wagon full or doors closed!=Nelze nastoupit, protože všechny dveře jsou zavřené!
Can't place: Not enough slope items left (@1 required)=Kolej nelze umístit: V inventáři nemáte dostatek dílů na celý svah (jsou požadovány @1)
-Can't place: There's no slope of length @1=Kolej nelze umístit: Není tu svah o délce @1
+Can't place: There's no slope of length @1=Kolej nelze umístit: Svah o délce @1 neexistuje
Can't place: no supporting node at upper end.=Kolej nelze umístit: chybí podpora na horním konci svahu.
Can't place: not pointing at node=Kolej nelze umístit: chybí podloží
Can't place: protected position!=Kolej nelze umístit: prostor je chráněn!
@@ -181,6 +182,7 @@ Next Stop:=Příští zastávka/stanice:
No info=Bez informace
No Link=Žádné spojení
No route locks set=Žádné vlakové cesty
+No routes are yet defined.=Zatím žádné vlakové cesty
No trains on this section.=Žádné vlaky
Not allowed to do this.=Toto vám není dovoleno.
Not allowed to edit station name, owned by @1=Nemůžete měnit název stanice, protože ta patří: @1
@@ -294,6 +296,7 @@ Trains on this section:=Vlaky v tomto úseku:
Trains stopping here (ARS rules)=Vlaky zastavující zde (ARS)
Tram=tramvaj
Unassign Signal=Odpojit signál
+Unconfigured ATC controller=nenastavený řídicí obvod ATC
Unconfigured Track Circuit Break, right-click to assign.=Nenastavená hranice traťových oddílů (TCB), pravý klik pro přiřazení.
Unknown Station=Neznámá zastávka
Unlink selected TCB=Odpojit zvolenou TCB