aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/advtrains/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'advtrains/po/de.po')
-rw-r--r--advtrains/po/de.po41
1 files changed, 19 insertions, 22 deletions
diff --git a/advtrains/po/de.po b/advtrains/po/de.po
index ad25675..8821fe3 100644
--- a/advtrains/po/de.po
+++ b/advtrains/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: advtrains\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 11:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-06 12:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Boiler"
msgstr ""
#: advtrains/craft_items.lua:9
-#, fuzzy
msgid "Driver's cab"
msgstr "Führerstand"
@@ -424,31 +423,29 @@ msgstr "Sie haben keinen Zugang zum Führerstand."
#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:13
msgid "Point speed restriction: @1"
-msgstr ""
+msgstr "Geschwindigkeitskontrolle: @1"
#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:14
msgid "Set point speed restriction:"
msgstr ""
#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:30
-#, fuzzy
msgid "You are not allowed to configure this track without the @1 privilege."
-msgstr "Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg kein Gleis bauen."
+msgstr "Sie dürfen ohne das „@1“-Privileg dieses Gleis nicht konfigurieren."
#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:34
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:31
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:76
-#, fuzzy
msgid "You are not allowed to configure this track."
-msgstr "Sie haben keinen Zugang zum Führerstand."
+msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren."
#: advtrains_interlocking/tsr_rail.lua:64
msgid "Point Speed Restriction Track"
-msgstr ""
+msgstr "Geschwindigkeitskontrollgleis"
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:54
msgid "Station Code"
-msgstr "Code der Haltestelle"
+msgstr "Kennzeichen der Haltestelle"
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:55
msgid "Station Name"
@@ -486,21 +483,21 @@ msgstr "Fahrgäste zum Ausstieg zwingen"
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:97
msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2."
msgstr ""
+"Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von "
+"@2 verwaltet."
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:111
-#, fuzzy
msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name."
-msgstr "Dieser Waggon gehört @1, Sie dürfen ihn nicht abbauen."
+msgstr ""
+"Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen."
#: advtrains_line_automation/stoprail.lua:221
-#, fuzzy
msgid "Station/Stop Track"
-msgstr "Name der Haltestelle"
+msgstr "Gleis zur Kennzeichnung einer Haltestelle"
#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:17
-#, fuzzy
msgid "Unconfigured LuaATC component"
-msgstr "Nicht konfiguiertes Zugbeeinflussungsgleis"
+msgstr "Nicht konfiguierter LuaATC-Bauteil"
#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:46
msgid "LuaATC Environment"
@@ -515,11 +512,11 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:64
-#, fuzzy
msgid ""
"You are not allowed to configure this LuaATC component without the @1 "
"privilege."
-msgstr "Sie dürfen ohne das „track_builder“-Privileg kein Gleis bauen."
+msgstr ""
+"Sie dürfen ohne das „@1“-Privileg diesen LuaATC-Bauteil nicht konfigurieren."
#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:94
msgid "LuaATC component assigned to environment '@1'"
@@ -531,18 +528,19 @@ msgstr ""
#: advtrains_luaautomation/active_common.lua:171
msgid "LuaATC component with error: @1"
-msgstr ""
+msgstr "LuaATC-Bauteil mit Fehlermeldung: @1"
#: advtrains_luaautomation/init.lua:13
msgid ""
"Can place and configure LuaATC components, including execute potentially "
"harmful Lua code"
msgstr ""
+"Kann LuaATC-Bauteile platzieren und konfigurieren (auch evtl. schädliche "
+"Programme ausführen)"
#: advtrains_luaautomation/mesecon_controller.lua:211
-#, fuzzy
msgid "LuaATC Mesecon Controller"
-msgstr "Zugbeeinflussungsgleis"
+msgstr ""
#: advtrains_luaautomation/operation_panel.lua:11
msgid "LuaATC Operation Panel"
@@ -559,11 +557,10 @@ msgstr ""
"Rechtsklick zur Benennung der passiven Komponente."
#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:39
-#, fuzzy
msgid ""
"You are not allowed to name LuaATC passive components without the @1 "
"privilege."
-msgstr "Sie dürfen ohne das „train_operator“-Privileg keine Züge ankuppeln."
+msgstr "Sie dürfen ohne das „@1“ keinen passiven LuaATC-Bauteil benennen."
#: advtrains_luaautomation/pcnaming.lua:62
msgid "Set name of component (empty to clear)"