diff options
Diffstat (limited to 'advtrains_line_automation/po')
-rw-r--r-- | advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot | 559 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains_line_automation/po/de.po | 608 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains_line_automation/po/fr.po | 638 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains_line_automation/po/zh_CN.po | 593 | ||||
-rw-r--r-- | advtrains_line_automation/po/zh_TW.po | 593 |
5 files changed, 2821 insertions, 170 deletions
diff --git a/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot b/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot index b7405b6..c9e9b54 100644 --- a/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot +++ b/advtrains_line_automation/po/advtrains_line_automation.pot @@ -8,21 +8,421 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: advtrains_line_automation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: line_editor.lua +msgid "No such station" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 trains restarted due to changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line Editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "New Line..." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Continues:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Verify/Save" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Reset changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Dep." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "St.Time" +msgstr "" + +#: line_editor.lua stoprail.lua +msgid "Station Code" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua +msgid "Track" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Position" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden (normal)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Request Stop (experimental)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (hidden)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (continuing)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Starting station code must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line owner must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Train name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect departure time format!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Duplicate departure time!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Unknown station code!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 16 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect format for stop position!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Stop position must not exceed 22 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 errors while checking line setup!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "No issues found, the line can now be saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Error in line setup: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Insufficient permissions to edit '@1'." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully deleted!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Deletion failed: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages of line @1" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Code" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Station" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "At start station:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "(departed)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Travelling:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Back" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Open line editor" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Unknown Station" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Next Stop:" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "[Station Editor]" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "By Distance" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Station Code (A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Station Name (A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Code A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Name A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (By Distance)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "CODE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "@1 tracks" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "lines" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign Track" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Positions of tracks:" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Code must not be empty!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Station '@1' already exists!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Station successfully created." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No such station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Nothing has changed." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Owner changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Name changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Code changed, @1 station tracks updated!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No stop selected!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Station deleted!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Track successfully assigned!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Open station editor" +msgstr "" + #: stoprail.lua -msgid "You are not allowed to configure this track." +msgid "Stn. @1 (@2) T. @3" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Station Code" +msgid "(unassigned)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "(foreign)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "You are not allowed to configure this track." msgstr "" #: stoprail.lua @@ -30,15 +430,50 @@ msgid "Station Name" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Door Delay" +msgid "Track number, for informational purposes" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Dep. Speed" +msgid "Station Editor" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Track" +msgid "Selector for stop pos (ARS)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as " +"suitable timing point/stop position.\n" +"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n" +"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for " +"short trains (TL 0-30)." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop position..." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. " +"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Trains under timetable will use the timetable's settings." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Stopping trains (ARS)" msgstr "" #: stoprail.lua @@ -46,19 +481,29 @@ msgid "Stop Time" msgstr "" #: stoprail.lua +msgid "" +"Train will remain stopped with open doors for at least this time before " +"departure is attempted." +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Door Side" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Closed" +msgid "closed" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Left" +msgid "left" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Right" +msgid "right" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped" msgstr "" #: stoprail.lua @@ -66,35 +511,115 @@ msgid "Reverse train" msgstr "" #: stoprail.lua +msgid "Train will depart in the direction from where it arrived" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Kick out passengers" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Wait for signal to clear" +msgid "Keep ARS enabled" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Trains stopping here (ARS rules)" +msgid "" +"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set " +"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not " +"implemented)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Save" +msgid "Arrival Actions" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2." +msgid "" +"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will " +"allow actions such as setting line, RC and displays)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +msgid "Speed" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Unknown Station" +msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Departure Mode" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Select the time for departure:\n" +"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n" +"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n" +"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs " +"according to its settings (currently not implemented)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two " +"minutes -> set interval = 120" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset " +"60 -> departure at every odd minute" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"No linevars\n" +"available!" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep doors open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Do not close the doors when departing, if they are open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Wait for signal to clear" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next " +"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Departure Actions" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later " +"will allow actions such as setting line, RC and displays)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Save" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Next Stop:\n" +msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2" msgstr "" #: stoprail.lua diff --git a/advtrains_line_automation/po/de.po b/advtrains_line_automation/po/de.po index 9b02b3b..9ec5055 100644 --- a/advtrains_line_automation/po/de.po +++ b/advtrains_line_automation/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: advtrains\n" "Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-22 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-22 23:28+0200\n" "Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -12,84 +12,598 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +#: line_editor.lua +msgid "(departed)" +msgstr "(abgefahren)" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 errors while checking line setup!" +msgstr "@1 Fehler beim Prüfen der Linie!" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 trains restarted due to changes" +msgstr "@1 Züge nach Änderung neu gestartet" + +#: line_editor.lua +msgid "At start station:" +msgstr "Am Startbahnhof:" + +#: line_editor.lua +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "Kann nicht löschen, da @1 nicht existiert" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "Kann nicht ersetzen, da @1 nicht existiert" + +#: line_editor.lua +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: line_editor.lua +msgid "Continues:" +msgstr "Weiter als:" + +#: line_editor.lua +msgid "Delete Line" +msgstr "Linie löschen" + +#: line_editor.lua +msgid "Deletion failed: " +msgstr "Löschen fehlgeschlagen" + +#: line_editor.lua +msgid "Dep." +msgstr "Ab" + +#: line_editor.lua +msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!" +msgstr "Abfahrtszeit muss zwischen 0-3600 Sekunden liegen!" + +#: line_editor.lua +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#: line_editor.lua +msgid "Duplicate departure time!" +msgstr "Doppelte Abfahrtszeit!" + +#: line_editor.lua +msgid "Error in line setup: " +msgstr "Fehler in der Linie:" + +#: line_editor.lua +msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!" +msgstr "Feld \"Weiter Als\" darf max 1x '/' haben!" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden" +msgstr "Versteckt" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden (normal)" +msgstr "Versteckt (normal)" + +#: line_editor.lua +msgid "Inactive" +msgstr "Inaktiv" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect departure time format!" +msgstr "Inkorrektes Abfahrtszeitformat!" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect format for stop position!" +msgstr "Inkorrektes Format für Stoppposition°" + +#: line_editor.lua +msgid "Insufficient permissions to edit '@1'." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages of line @1" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully deleted!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line Editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 16 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line owner must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: line_editor.lua +msgid "New Line..." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "No issues found, the line can now be saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "No such station" +msgstr "Kein solcher Bahnhof" + +#: line_editor.lua +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Open line editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Position" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Request Stop (experimental)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Reset changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "St.Time" +msgstr "W.zeit" + +#: line_editor.lua +msgid "Starting station code must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Station" +msgstr "Bhf." + +#: line_editor.lua stoprail.lua +msgid "Station Code" +msgstr "Kennz." + +#: line_editor.lua +msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Stop position must not exceed 22 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (continuing)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (hidden)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua +msgid "Track" +msgstr "Gleis" + +#: line_editor.lua +msgid "Train name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Travelling:" +msgstr "Unterwegs:" + +#: line_editor.lua +msgid "Unknown reason" +msgstr "Unbekannter Grund" + +#: line_editor.lua +msgid "Unknown station code!" +msgstr "Unbekannter Stationscode" + +#: line_editor.lua +msgid "Verify/Save" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Next Stop:" +msgstr "Nächste Haltestelle:" + +#: line_functions.lua +msgid "Unknown Station" +msgstr "Unbekannte Station" + +#: station_editor.lua +msgid "@1 tracks" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign" +msgstr "Zuweisen" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign Track" +msgstr "Gleis zuweisen" + +#: station_editor.lua +msgid "By Distance" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "CODE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Code changed, @1 station tracks updated!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Code must not be empty!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No stop selected!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No such station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Station '@1' already exists!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Lines" +msgstr "Linien" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (By Distance)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Code A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Name A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Name changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Nothing has changed." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Open station editor" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Owner changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Positions of tracks:" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Station Code (A-Z)" +msgstr "Stationscode (A-Z)" + +#: station_editor.lua +msgid "Station Name (A-Z)" +msgstr "Name der Haltestelle (A-Z)" + +#: station_editor.lua +msgid "Station deleted!" +msgstr "Station gelöscht!" + +#: station_editor.lua +msgid "Station successfully created." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Track successfully assigned!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "[Station Editor]" +msgstr "[Stationseditor]" + +#: station_editor.lua +msgid "lines" +msgstr "" + #: stoprail.lua -msgid "Closed" -msgstr "Geschlossen" +msgid "(foreign)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "(unassigned)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Arrival Actions" +msgstr "Aktionen bei Ankunft" #: stoprail.lua -msgid "Dep. Speed" -msgstr "Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt" +msgid "Departure Actions" +msgstr "Aktionen bei Abfahrt" #: stoprail.lua -msgid "Door Delay" -msgstr "Zeit für die Türschließung" +msgid "Departure Mode" +msgstr "Abfahrtsmodus" + +#: stoprail.lua +msgid "Do not close the doors when departing, if they are open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next " +"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set " +"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not " +"implemented)" +msgstr "" #: stoprail.lua msgid "Door Side" msgstr "Türseite" #: stoprail.lua +msgid "Interval:" +msgstr "Intervall:" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep ARS enabled" +msgstr "ARS aktiviert lassen" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep doors open" +msgstr "Türen nach Abfahrt offen lassen" + +#: stoprail.lua msgid "Kick out passengers" msgstr "Fahrgäste zum Ausstieg zwingen" #: stoprail.lua -msgid "Left" -msgstr "Links" +msgid "" +"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will " +"allow actions such as setting line, RC and displays)" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Next Stop:\n" -msgstr "Nächste Haltestelle:\n" +msgid "" +"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later " +"will allow actions such as setting line, RC and displays)" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Reverse train" -msgstr "Zug Umkehren" +msgid "" +"No linevars\n" +"available!" +msgstr "" +"Keine Fahrpläne\n" +"ab hier verfügbar!" #: stoprail.lua -msgid "Right" -msgstr "Rechts" +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Trains under timetable will use the timetable's settings." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Offset:" +msgstr "Versatz:" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as " +"suitable timing point/stop position.\n" +"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n" +"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for " +"short trains (TL 0-30)." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Reverse train" +msgstr "Zug Umkehren" #: stoprail.lua msgid "Save" msgstr "Speichern" #: stoprail.lua -msgid "Station Code" -msgstr "Kennz." +msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Select the time for departure:\n" +"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n" +"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n" +"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs " +"according to its settings (currently not implemented)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop pos (ARS)" +msgstr "Selektor für Haltepos. (ARS)" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop position..." +msgstr "Selektor für Halteposition..." + +#: stoprail.lua +msgid "Speed" +msgstr "Geschw." + +#: stoprail.lua +msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Station Editor" +msgstr "Stationseditor" #: stoprail.lua msgid "Station Name" msgstr "Name der Haltestelle" #: stoprail.lua -msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2." +msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2" msgstr "" "Die Haltestelle mit dem Kennzeichen „@1“ ist bereits vorhanden und wird von " -"@2 verwaltet." +"@2 verwaltet" #: stoprail.lua msgid "Station/Stop Track" msgstr "Haltepunktgleis" #: stoprail.lua +msgid "Stn. @1 (@2) T. @3" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Stop Time" msgstr "Wartezeit" #: stoprail.lua -msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +msgid "Stopping trains (ARS)" +msgstr "Haltende Züge (ARS)" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two " +"minutes -> set interval = 120" msgstr "" -"Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen." #: stoprail.lua -msgid "Track" -msgstr "Gleis" +msgid "" +"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset " +"60 -> departure at every odd minute" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Trains stopping here (ARS rules)" -msgstr "Züge, die hier halten (ARS-Regeln)" +msgid "Track number, for informational purposes" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Unknown Station" -msgstr "Unbekannte Station" +msgid "Train will depart in the direction from where it arrived" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Train will remain stopped with open doors for at least this time before " +"departure is attempted." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. " +"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train." +msgstr "" #: stoprail.lua msgid "Wait for signal to clear" @@ -99,6 +613,18 @@ msgstr "Warte bis Signal Fahrt zeigt" msgid "You are not allowed to configure this track." msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." +#: stoprail.lua +msgid "closed" +msgstr "Geschlossen" + +#: stoprail.lua +msgid "left" +msgstr "Links" + +#: stoprail.lua +msgid "right" +msgstr "Rechts" + #~ msgid "(Doors closed)" #~ msgstr "(Türen geschlossen)" @@ -241,6 +767,9 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ msgid "Default Seat (driver stand)" #~ msgstr "Standardsitzplatz (Führerstand)" +#~ msgid "Dep. Speed" +#~ msgstr "Zielgeschwindigkeit bei Abfahrt" + #~ msgid "Deprecated Track" #~ msgstr "ausrangiertes Gleis, nicht verwenden." @@ -256,6 +785,9 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ msgid "Digiline channel" #~ msgstr "Digiline-Kanal" +#~ msgid "Door Delay" +#~ msgstr "Zeit für die Türschließung" + #~ msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)" #~ msgstr "Die Türen sind geschlossen." @@ -313,11 +845,8 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ msgid "Lampless Signal" #~ msgstr "Mechanisches Signal" -#~ msgid "Line" -#~ msgstr "Linie" - -#~ msgid "Loading Track" -#~ msgstr "Beladungsgleis" +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Links" #~ msgid "Lock couples" #~ msgstr "Kupplungen sperren" @@ -330,9 +859,6 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ "Sie zeigen nicht auf einem Objekt, das mit diesem Werkzeug kopiert werden " #~ "kann." -#~ msgid "No such train: @1." -#~ msgstr "Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Zug." - #~ msgid "No such wagon: @1." #~ msgstr "Es gibt keinen mit „@1“ identifizierbaren Waggon." @@ -383,9 +909,6 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ msgid "Signal" #~ msgstr "Lichtsignal" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Geschw.:" - #~ msgid "Steam Engine" #~ msgstr "Dampflokomotive" @@ -449,6 +972,10 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ msgid "This position is protected!" #~ msgstr "Diese Position ist geschützt!" +#~ msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Haltestelle wird von @1 verwaltet. Sie dürfen sie nicht umbenennen." + #~ msgid "This track can not be changed." #~ msgstr "Dieses Gleis kann nicht geändert werden." @@ -498,6 +1025,9 @@ msgstr "Sie dürfen dieses Gleis nicht konfigurieren." #~ "Linksklick: Zug ins Clipboard kopieren\n" #~ "Right-click: Kopierten Zug einfügen" +#~ msgid "Trains stopping here (ARS rules)" +#~ msgstr "Züge, die hier halten (ARS-Regeln)" + #~ msgid "Unconfigured ATC controller" #~ msgstr "Nicht konfiguiertes Zugbeeinflussungsgleis" diff --git a/advtrains_line_automation/po/fr.po b/advtrains_line_automation/po/fr.po index 1322e89..a800cee 100644 --- a/advtrains_line_automation/po/fr.po +++ b/advtrains_line_automation/po/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: advtrains\n" "Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-25 15:06+0100\n" "Last-Translator: Tanavit <tanavit@posto.ovh>\n" "Language-Team: French\n" @@ -12,48 +12,556 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +#: line_editor.lua +msgid "(departed)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 errors while checking line setup!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 trains restarted due to changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "At start station:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Back" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: line_editor.lua +msgid "Continues:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Deletion failed: " +msgstr "Échec de sauvegarde : " + +#: line_editor.lua +msgid "Dep." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Duplicate departure time!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Error in line setup: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden (normal)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect departure time format!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect format for stop position!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Insufficient permissions to edit '@1'." +msgstr "Privilèges insuffisants pour utiliser ceci !" + +#: line_editor.lua +msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages of line @1" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully deleted!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line Editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 16 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line owner must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "New Line..." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "No issues found, the line can now be saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "No such station" +msgstr "Pas de tel train : @1." + +#: line_editor.lua +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Open line editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Position" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Request Stop (experimental)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Reset changes" +msgstr "Changement d'état de l'itinéraire." + +#: line_editor.lua +msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "St.Time" +msgstr "Durée d'arrêt" + +#: line_editor.lua +msgid "Starting station code must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station" +msgstr "Code de Station" + +#: line_editor.lua stoprail.lua +msgid "Station Code" +msgstr "Code de Station" + +#: line_editor.lua +msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Stop position must not exceed 22 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (continuing)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (hidden)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua +msgid "Track" +msgstr "Voie" + +#: line_editor.lua +msgid "Train name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Travelling:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Unknown reason" +msgstr "Gare inconnue" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Unknown station code!" +msgstr "Gare inconnue" + +#: line_editor.lua +msgid "Verify/Save" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +#, fuzzy +msgid "Next Stop:" +msgstr "Prochain arrêt :\n" + +#: line_functions.lua +msgid "Unknown Station" +msgstr "Gare inconnue" + +#: station_editor.lua +msgid "@1 tracks" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Assign Track" +msgstr "Voie de Chargement" + +#: station_editor.lua +msgid "By Distance" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "CODE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Code changed, @1 station tracks updated!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Code must not be empty!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No stop selected!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No such station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Station '@1' already exists!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Lines" +msgstr "Ligne" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (By Distance)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Code A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Name A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Name changed!" +msgstr "Changement d'état de l'itinéraire." + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Nothing has changed." +msgstr "Changement d'état de l'itinéraire." + +#: station_editor.lua +msgid "Open station editor" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Owner changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Positions of tracks:" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station Code (A-Z)" +msgstr "Code de Station" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station Name (A-Z)" +msgstr "Nom de Station" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station deleted!" +msgstr "Code de Station" + +#: station_editor.lua +msgid "Station successfully created." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Track successfully assigned!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "[Station Editor]" +msgstr "Code de Station" + +#: station_editor.lua +msgid "lines" +msgstr "" + #: stoprail.lua -msgid "Closed" -msgstr "Fermé" +msgid "(foreign)" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Dep. Speed" -msgstr "Vit. de départ" +msgid "(unassigned)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Arrival Actions" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Door Delay" -msgstr "Durée d'ouverture des portes" +msgid "Departure Actions" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Departure Mode" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Do not close the doors when departing, if they are open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next " +"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set " +"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not " +"implemented)" +msgstr "" #: stoprail.lua msgid "Door Side" msgstr "Ouv. des portes coté" #: stoprail.lua +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep ARS enabled" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep doors open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Kick out passengers" msgstr "Éjecter les passagers" #: stoprail.lua -msgid "Left" -msgstr "Gauche" +msgid "" +"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will " +"allow actions such as setting line, RC and displays)" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Next Stop:\n" -msgstr "Prochain arrêt :\n" +msgid "" +"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later " +"will allow actions such as setting line, RC and displays)" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Reverse train" -msgstr "Inversion du sens de marche" +msgid "" +"No linevars\n" +"available!" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Right" -msgstr "Droit" +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Trains under timetable will use the timetable's settings." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as " +"suitable timing point/stop position.\n" +"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n" +"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for " +"short trains (TL 0-30)." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Reverse train" +msgstr "Inversion du sens de marche" #: stoprail.lua msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: stoprail.lua -msgid "Station Code" +msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Select the time for departure:\n" +"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n" +"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n" +"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs " +"according to its settings (currently not implemented)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop pos (ARS)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop position..." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse : " + +#: stoprail.lua +msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "Station Editor" msgstr "Code de Station" #: stoprail.lua @@ -61,7 +569,8 @@ msgid "Station Name" msgstr "Nom de Station" #: stoprail.lua -msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2." +#, fuzzy +msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2" msgstr "Le code de station \"@1\" existe et est possédé par @2." #: stoprail.lua @@ -69,26 +578,48 @@ msgid "Station/Stop Track" msgstr "Voie d'arrêt en station" #: stoprail.lua +msgid "Stn. @1 (@2) T. @3" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Stop Time" msgstr "Durée d'arrêt" #: stoprail.lua -msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +msgid "Stopping trains (ARS)" msgstr "" -"Cette station est la propriété de @1. Vous n'êtes pas autorisé à modifier " -"son nom." #: stoprail.lua -msgid "Track" -msgstr "Voie" +msgid "" +"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two " +"minutes -> set interval = 120" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Trains stopping here (ARS rules)" -msgstr "Trains marquant l'arrêt (règles ARS)" +msgid "" +"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset " +"60 -> departure at every odd minute" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Unknown Station" -msgstr "Gare inconnue" +msgid "Track number, for informational purposes" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Train will depart in the direction from where it arrived" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Train will remain stopped with open doors for at least this time before " +"departure is attempted." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. " +"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train." +msgstr "" #: stoprail.lua msgid "Wait for signal to clear" @@ -98,6 +629,20 @@ msgstr "En attente de signal d'autorisation" msgid "You are not allowed to configure this track." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "closed" +msgstr "Fermé" + +#: stoprail.lua +msgid "left" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Droit" + #~ msgid " does not exist or is invalid" #~ msgstr " n'existe pas ou est invalide" @@ -284,9 +829,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Clear Local Environment" #~ msgstr "Effacer l'environnement LuaATC" -#~ msgid "Code" -#~ msgstr "Code" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Commande" @@ -325,6 +867,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Delete all train routes, force them to recalculate" #~ msgstr "Suppression et recalcul de tous les routages" +#~ msgid "Dep. Speed" +#~ msgstr "Vit. de départ" + #~ msgid "Deprecated Track" #~ msgstr "Voie déconseillée" @@ -358,6 +903,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Disabled advtrains successfully" #~ msgstr "Succès de la désactivation d'advtrains" +#~ msgid "Door Delay" +#~ msgstr "Durée d'ouverture des portes" + #~ msgid "Doors are closed! (Try holding sneak key!)" #~ msgstr "Portes closes : (Essayez la \"sneak key\"!\")" @@ -404,9 +952,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Instructed to save() but load() was never called!" #~ msgstr "Appel de save() requis sans appel préalable de load() !" -#~ msgid "Insufficient privileges to use this!" -#~ msgstr "Privilèges insuffisants pour utiliser ceci !" - #~ msgid "Japanese Train Engine" #~ msgstr "Motrice Japonaise" @@ -422,21 +967,18 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Lampless Signal" #~ msgstr "Sémaphore" +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Gauche" + #~ msgid "Left,Right,Closed;" #~ msgstr "Gauche,Droit,Fermé;" -#~ msgid "Line" -#~ msgstr "Ligne" - #~ msgid "Liquid: " #~ msgstr "Liquide : " #~ msgid "Liquid: empty" #~ msgstr "Liquide : vide" -#~ msgid "Loading Track" -#~ msgstr "Voie de Chargement" - #~ msgid "Lock couples" #~ msgstr "Verrouiller l'accouplement" @@ -476,9 +1018,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "No such lua entity." #~ msgstr "Pas de telle entité lua." -#~ msgid "No such train: @1." -#~ msgstr "Pas de tel train : @1." - #~ msgid "No such wagon: @1." #~ msgstr "Pas de tel wagon : @1." @@ -558,18 +1097,12 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Returns the position of the train with the given id" #~ msgstr "Affiche la position du train identifié" -#~ msgid "Route state changed." -#~ msgstr "Changement d'état de l'itinéraire." - #~ msgid "Routingcode" #~ msgstr "Code de routage" #~ msgid "Save wagon properties" #~ msgstr "Sauvegarder les propriétés du wagon" -#~ msgid "Saving failed: " -#~ msgstr "Échec de sauvegarde : " - #~ msgid "Scharfenberg Coupler" #~ msgstr "Attelage Scharfenberg" @@ -588,9 +1121,6 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Signal" #~ msgstr "Signal" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Vitesse : " - #~ msgid "Steam Engine" #~ msgstr "Locomotive à vapeur" @@ -673,6 +1203,11 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "This position is protected!" #~ msgstr "Cet emplacement est protégé !" +#~ msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +#~ msgstr "" +#~ "Cette station est la propriété de @1. Vous n'êtes pas autorisé à modifier " +#~ "son nom." + #~ msgid "This track can not be changed." #~ msgstr "Cette voie ne peut pas être modifiée." @@ -736,6 +1271,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à configurer cette voie." #~ msgid "Train overview /coupling control:" #~ msgstr "Aperçu du train / commande d'accouplement :" +#~ msgid "Trains stopping here (ARS rules)" +#~ msgstr "Trains marquant l'arrêt (règles ARS)" + #~ msgid "Unable to load wagon type" #~ msgstr "Impossible de charger le type du wagon" diff --git a/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po b/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po index a4ea048..e8e8cb0 100644 --- a/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po +++ b/advtrains_line_automation/po/zh_CN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: advtrains\n" "Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:24+0200\n" "Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified)\n" @@ -12,48 +12,549 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +#: line_editor.lua +msgid "(departed)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 errors while checking line setup!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 trains restarted due to changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "At start station:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Back" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Code" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Continues:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Deletion failed: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Dep." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Duplicate departure time!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Error in line setup: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden (normal)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect departure time format!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect format for stop position!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Insufficient permissions to edit '@1'." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages of line @1" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully deleted!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line Editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 16 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line owner must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "New Line..." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "No issues found, the line can now be saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "No such station" +msgstr "ID 为“@1”的列车不存在。" + +#: line_editor.lua +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Open line editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Position" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Request Stop (experimental)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Reset changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "St.Time" +msgstr "停站时间" + +#: line_editor.lua +msgid "Starting station code must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station" +msgstr "车站代码" + +#: line_editor.lua stoprail.lua +msgid "Station Code" +msgstr "车站代码" + +#: line_editor.lua +msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Stop position must not exceed 22 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (continuing)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (hidden)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua +msgid "Track" +msgstr "轨道" + +#: line_editor.lua +msgid "Train name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Travelling:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Unknown station code!" +msgstr "车站代码" + +#: line_editor.lua +msgid "Verify/Save" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Next Stop:" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Unknown Station" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "@1 tracks" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Assign Track" +msgstr "装货轨道" + +#: station_editor.lua +msgid "By Distance" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "CODE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Code changed, @1 station tracks updated!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Code must not be empty!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No stop selected!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No such station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Station '@1' already exists!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Lines" +msgstr "火车线路" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (By Distance)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Code A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Name A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Name changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Nothing has changed." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Open station editor" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Owner changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Positions of tracks:" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station Code (A-Z)" +msgstr "车站代码" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station Name (A-Z)" +msgstr "车站名称" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station deleted!" +msgstr "车站代码" + +#: station_editor.lua +msgid "Station successfully created." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Track successfully assigned!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "[Station Editor]" +msgstr "车站代码" + +#: station_editor.lua +msgid "lines" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "(foreign)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "(unassigned)" +msgstr "" + #: stoprail.lua -msgid "Closed" +msgid "Arrival Actions" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Dep. Speed" -msgstr "出发速度" +msgid "Departure Actions" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Door Delay" -msgstr "车门关闭时间" +msgid "Departure Mode" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Do not close the doors when departing, if they are open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next " +"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set " +"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not " +"implemented)" +msgstr "" #: stoprail.lua msgid "Door Side" msgstr "" #: stoprail.lua +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep ARS enabled" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep doors open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Kick out passengers" msgstr "踢出乘客" #: stoprail.lua -msgid "Left" +msgid "" +"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will " +"allow actions such as setting line, RC and displays)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Next Stop:\n" +msgid "" +"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later " +"will allow actions such as setting line, RC and displays)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Reverse train" -msgstr "改变行车方向" +msgid "" +"No linevars\n" +"available!" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Right" +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Trains under timetable will use the timetable's settings." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as " +"suitable timing point/stop position.\n" +"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n" +"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for " +"short trains (TL 0-30)." msgstr "" #: stoprail.lua +msgid "Reverse train" +msgstr "改变行车方向" + +#: stoprail.lua msgid "Save" msgstr "保存" #: stoprail.lua -msgid "Station Code" +msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Select the time for departure:\n" +"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n" +"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n" +"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs " +"according to its settings (currently not implemented)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop pos (ARS)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop position..." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: stoprail.lua +msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "Station Editor" msgstr "车站代码" #: stoprail.lua @@ -61,7 +562,7 @@ msgid "Station Name" msgstr "车站名称" #: stoprail.lua -msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2." +msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2" msgstr "" #: stoprail.lua @@ -69,23 +570,47 @@ msgid "Station/Stop Track" msgstr "车站轨道" #: stoprail.lua +msgid "Stn. @1 (@2) T. @3" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Stop Time" msgstr "停站时间" #: stoprail.lua -msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +msgid "Stopping trains (ARS)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Track" -msgstr "轨道" +msgid "" +"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two " +"minutes -> set interval = 120" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Trains stopping here (ARS rules)" +msgid "" +"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset " +"60 -> departure at every odd minute" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Unknown Station" +msgid "Track number, for informational purposes" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Train will depart in the direction from where it arrived" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Train will remain stopped with open doors for at least this time before " +"departure is attempted." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. " +"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train." msgstr "" #: stoprail.lua @@ -96,8 +621,18 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to configure this track." msgstr "您不能调整这段轨道。" -#~ msgid "(Doors closed)" -#~ msgstr "(车门已关闭)" +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "closed" +msgstr "(车门已关闭)" + +#: stoprail.lua +msgid "left" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "right" +msgstr "" #~ msgid "3-way turnout" #~ msgstr "三开道岔" @@ -225,6 +760,9 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。" #~ msgid "Default Seat (driver stand)" #~ msgstr "默认座位 (司机座位)" +#~ msgid "Dep. Speed" +#~ msgstr "出发速度" + #~ msgid "Deprecated Track" #~ msgstr "请不要使用" @@ -240,6 +778,9 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。" #~ msgid "Digiline channel" #~ msgstr "Digiline 频道" +#~ msgid "Door Delay" +#~ msgstr "车门关闭时间" + #~ msgid "" #~ "Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get " #~ "off." @@ -292,21 +833,12 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。" #~ msgid "Lampless Signal" #~ msgstr "臂板信号机" -#~ msgid "Line" -#~ msgstr "火车线路" - -#~ msgid "Loading Track" -#~ msgstr "装货轨道" - #~ msgid "Lock couples" #~ msgstr "锁定连接处" #~ msgid "No such lua entity." #~ msgstr "您没有指向一个可以用火车复制工具复制的物体。" -#~ msgid "No such train: @1." -#~ msgstr "ID 为“@1”的列车不存在。" - #~ msgid "No such wagon: @1." #~ msgstr "ID 为“@1”的车厢不存在。" @@ -351,9 +883,6 @@ msgstr "您不能调整这段轨道。" #~ msgid "Signal" #~ msgstr "信号灯" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "速度" - #~ msgid "Steam Engine" #~ msgstr "蒸汽机车" diff --git a/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po b/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po index ddf1b3f..0edddb2 100644 --- a/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po +++ b/advtrains_line_automation/po/zh_TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: advtrains\n" "Report-Msgid-Bugs-To: advtrains-discuss@lists.sr.ht\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-11 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-22 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:31+0200\n" "Last-Translator: Y. Wang <yw05@forksworld.de>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional)\n" @@ -12,48 +12,549 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +#: line_editor.lua +msgid "(departed)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 errors while checking line setup!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "@1 trains restarted due to changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "At start station:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Back" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot delete, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Cannot replace, because lineval @1 does not yet exist" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Code" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Continues:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Deletion failed: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Dep." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Departure time must lie within 0-3600 seconds!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Duplicate departure time!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Error in line setup: " +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Field 'Continuation' must contain maximum 1 '/'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Hidden (normal)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect departure time format!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Incorrect format for stop position!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Insufficient permissions to edit '@1'." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "LINE,ROUTE,SM-CODE" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Last passages of line @1" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully deleted!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line '@1' successfully saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line Editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not contain characters '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 16 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line owner must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Line setup must contain at least 1 terminus stop!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "New Line..." +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "No issues found, the line can now be saved!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "No such station" +msgstr "ID 為「@1」的列車不存在。" + +#: line_editor.lua +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Open line editor" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Position" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Request Stop (experimental)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Reset changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Routing code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "St.Time" +msgstr "停站時間" + +#: line_editor.lua +msgid "Starting station code must not be empty!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station" +msgstr "車站碼" + +#: line_editor.lua stoprail.lua +msgid "Station Code" +msgstr "車站碼" + +#: line_editor.lua +msgid "Station code must not contain '/', '|' or '\\'!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Stop position must not exceed 22 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (continuing)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Terminus (hidden)" +msgstr "" + +#: line_editor.lua station_editor.lua stoprail.lua +msgid "Track" +msgstr "軌道" + +#: line_editor.lua +msgid "Train name must not exceed 256 characters!" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Travelling:" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: line_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Unknown station code!" +msgstr "車站碼" + +#: line_editor.lua +msgid "Verify/Save" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Next Stop:" +msgstr "" + +#: line_functions.lua +msgid "Unknown Station" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "@1 tracks" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Assign Track" +msgstr "裝貨軌道" + +#: station_editor.lua +msgid "By Distance" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "CODE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Code changed, @1 station tracks updated!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Code must not be empty!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No stop selected!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: No such station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: Station '@1' already exists!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "ERROR: There are station tracks assigned, cannot delete the station!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Lines" +msgstr "火車線路" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (By Distance)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Code A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "My Stations (Station Name A-Z)" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Name changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Nothing has changed." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Open station editor" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Owner changed!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Positions of tracks:" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station Code (A-Z)" +msgstr "車站碼" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station Name (A-Z)" +msgstr "車站名稱" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "Station deleted!" +msgstr "車站碼" + +#: station_editor.lua +msgid "Station successfully created." +msgstr "" + +#: station_editor.lua +msgid "Track successfully assigned!" +msgstr "" + +#: station_editor.lua +#, fuzzy +msgid "[Station Editor]" +msgstr "車站碼" + +#: station_editor.lua +msgid "lines" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "(foreign)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "(unassigned)" +msgstr "" + #: stoprail.lua -msgid "Closed" +msgid "Arrival Actions" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Dep. Speed" -msgstr "出發速度" +msgid "Departure Actions" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Door Delay" -msgstr "車門關閉時間" +msgid "Departure Mode" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Do not close the doors when departing, if they are open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not depart immediately, instead first enable ARS and wait until the next " +"signal ahead clears (ATC G command) before closing the doors and departing." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Do not disable ARS on approaching. Signals behind the stop rail already set " +"ARS routes when the train arrives, not just before departure. (currently not " +"implemented)" +msgstr "" #: stoprail.lua msgid "Door Side" msgstr "" #: stoprail.lua +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep ARS enabled" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Keep doors open" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Kick out passengers" msgstr "踢出乘客" #: stoprail.lua -msgid "Left" +msgid "" +"List of actions to perform on arrival (currently not implemented, later will " +"allow actions such as setting line, RC and displays)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Next Stop:\n" +msgid "" +"List of actions to perform on departure (currently not implemented, later " +"will allow actions such as setting line, RC and displays)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Reverse train" -msgstr "改變行車方向" +msgid "" +"No linevars\n" +"available!" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Note: Train must also match the 'Selector' filter above!" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Right" +msgid "" +"Non-timetabled trains matching these ARS rules will stop at this position.\n" +"Trains under timetable will use the timetable's settings." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Only trains matching these ARS rules will consider this stop rail as " +"suitable timing point/stop position.\n" +"Affects both timetabled and non-timetabled trains.\n" +"Example: define a stop position for long trains (TL 30) and another for " +"short trains (TL 0-30)." msgstr "" #: stoprail.lua +msgid "Reverse train" +msgstr "改變行車方向" + +#: stoprail.lua msgid "Save" msgstr "儲存" #: stoprail.lua -msgid "Station Code" +msgid "Select if and on which side the train will open its doors once stopped" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Select the time for departure:\n" +"Normal: depart immediately after the stop time elapsed\n" +"Interval: depart at the next time position set by interval and offset\n" +"Begin Timetable: The train gets the given timetable assigned and departs " +"according to its settings (currently not implemented)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop pos (ARS)" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Selector for stop position..." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: stoprail.lua +msgid "Speed that the train sets when departing. Set 'M' for maximum speed." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "Station Editor" msgstr "車站碼" #: stoprail.lua @@ -61,7 +562,7 @@ msgid "Station Name" msgstr "車站名稱" #: stoprail.lua -msgid "Station code \"@1\" already exists and is owned by @2." +msgid "Station code '@1' does already exist and is owned by @2" msgstr "" #: stoprail.lua @@ -69,23 +570,47 @@ msgid "Station/Stop Track" msgstr "車站軌道" #: stoprail.lua +msgid "Stn. @1 (@2) T. @3" +msgstr "" + +#: stoprail.lua msgid "Stop Time" msgstr "停站時間" #: stoprail.lua -msgid "This station is owned by @1. You are not allowed to edit its name." +msgid "Stopping trains (ARS)" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Track" -msgstr "軌道" +msgid "" +"The interval / time distance between departures in seconds. E.g. every two " +"minutes -> set interval = 120" +msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Trains stopping here (ARS rules)" +msgid "" +"The offset of departures from time 0:00 in seconds. E.g. interval 120 offset " +"60 -> departure at every odd minute" msgstr "" #: stoprail.lua -msgid "Unknown Station" +msgid "Track number, for informational purposes" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "Train will depart in the direction from where it arrived" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Train will remain stopped with open doors for at least this time before " +"departure is attempted." +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "" +"Use when multiple stop rails are located in the same track of a station. " +"Allows to select a suitable stop position depending on the class of train." msgstr "" #: stoprail.lua @@ -96,8 +621,18 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to configure this track." msgstr "您不能調整這段軌道。" -#~ msgid "(Doors closed)" -#~ msgstr "(車門已關閉)" +#: stoprail.lua +#, fuzzy +msgid "closed" +msgstr "(車門已關閉)" + +#: stoprail.lua +msgid "left" +msgstr "" + +#: stoprail.lua +msgid "right" +msgstr "" #~ msgid "3-way turnout" #~ msgstr "三開道岔" @@ -225,6 +760,9 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。" #~ msgid "Default Seat (driver stand)" #~ msgstr "預設座位 (司機座位)" +#~ msgid "Dep. Speed" +#~ msgstr "出發速度" + #~ msgid "Deprecated Track" #~ msgstr "請不要使用" @@ -240,6 +778,9 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。" #~ msgid "Digiline channel" #~ msgstr "Digiline 頻道" +#~ msgid "Door Delay" +#~ msgstr "車門關閉時間" + #~ msgid "" #~ "Doors are closed. Use Sneak+rightclick to ignore the closed doors and get " #~ "off." @@ -292,21 +833,12 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。" #~ msgid "Lampless Signal" #~ msgstr "臂木式號誌機" -#~ msgid "Line" -#~ msgstr "火車線路" - -#~ msgid "Loading Track" -#~ msgstr "裝貨軌道" - #~ msgid "Lock couples" #~ msgstr "鎖定連結處" #~ msgid "No such lua entity." #~ msgstr "您沒有指向一個可以用火車複製工具複製的物體。" -#~ msgid "No such train: @1." -#~ msgstr "ID 為「@1」的列車不存在。" - #~ msgid "No such wagon: @1." #~ msgstr "ID 為「@1」的車廂不存在。" @@ -351,9 +883,6 @@ msgstr "您不能調整這段軌道。" #~ msgid "Signal" #~ msgstr "色燈號誌機" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "速度" - #~ msgid "Steam Engine" #~ msgstr "蒸汽機車" |