aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTim <t4im@openmailbox.org>2015-09-13 12:36:41 +0200
committerest31 <MTest31@outlook.com>2015-10-05 00:17:07 +0200
commit5bf4af9e6c655db474c1f0cbaec8237c1f11499c (patch)
tree6141bcea27e35ac97facb764a670a039c60740ff
parentb0523adc5f673208b5414cf49c6640e4fc148b87 (diff)
downloadminetest-5bf4af9e6c655db474c1f0cbaec8237c1f11499c.tar.gz
minetest-5bf4af9e6c655db474c1f0cbaec8237c1f11499c.tar.bz2
minetest-5bf4af9e6c655db474c1f0cbaec8237c1f11499c.zip
Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 99.2% (276 of 278 strings)
-rw-r--r--po/eo/minetest.po25
1 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/eo/minetest.po b/po/eo/minetest.po
index a85d06a23..177db3857 100644
--- a/po/eo/minetest.po
+++ b/po/eo/minetest.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 23:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-13 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Tim <t4im@openmailbox.org>\n"
-"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
-"minetest/eo/>\n"
+"Language-Team: Esperanto "
+"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgid "An error occured:"
msgstr "Eraro okazis:"
#: builtin/fstk/ui.lua
-#, fuzzy
msgid "Main menu"
msgstr "Ĉefmenuo"
@@ -37,13 +36,12 @@ msgid "Ok"
msgstr "Bone"
#: builtin/fstk/ui.lua
-#, fuzzy
msgid "Reconnect"
-msgstr "Konekti"
+msgstr "Rekonekti"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "The server has requested a reconnect:"
-msgstr ""
+msgstr "Servilo petis rekonekton:"
#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
msgid "Loading..."
@@ -84,6 +82,8 @@ msgid ""
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
"chararacters [a-z0-9_] are allowed."
msgstr ""
+"Fiaskis aktivigi modifon \"$1\", ĉar ĝi enhavas malpermesajn signojn. Nur "
+"literciferaj signoj [a-z0-9_] estas permesaj."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Hide Game"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Startigi ludon"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
-msgstr ""
+msgstr "2x"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "3D Clouds"
@@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "3D nuboj"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "4x"
-msgstr ""
+msgstr "4x"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "8x"
-msgstr ""
+msgstr "8x"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Antialiasing:"
-msgstr ""
+msgstr "Glatigo:"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
@@ -584,9 +584,8 @@ msgid "Texturepacks"
msgstr "Teksturaroj"
#: src/client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection timed out."
-msgstr "Konekteraro (ĉu eltempiĝo?)"
+msgstr "Konekto eltempiĝas."
#: src/client.cpp
msgid "Done!"