diff options
author | Kahrl <kahrl@gmx.net> | 2014-12-13 15:23:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Kahrl <kahrl@gmx.net> | 2014-12-13 15:29:50 +0100 |
commit | 6ba5d7771f79880f33721baccb81cace2f0a6746 (patch) | |
tree | 691a66512b6a2ec5f578a2ec1b4438d55ef1dbd4 | |
parent | b5e11e0e9adf65cc756dc6403d511f51f4122e3a (diff) | |
download | minetest-6ba5d7771f79880f33721baccb81cace2f0a6746.tar.gz minetest-6ba5d7771f79880f33721baccb81cace2f0a6746.tar.bz2 minetest-6ba5d7771f79880f33721baccb81cace2f0a6746.zip |
Revert "Update Russian translation"
This reverts commit e4e4324a30d6bcac5cc06c74e955e4941b14bd38.
Conflicts:
po/minetest.pot
po/*/minetest.po
-rw-r--r-- | po/be/minetest.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/da/minetest.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po/de/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/et/minetest.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/minetest.po | 168 | ||||
-rw-r--r-- | po/id/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/it/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko/minetest.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky/minetest.po | 168 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt/minetest.po | 187 | ||||
-rw-r--r-- | po/minetest.pot | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb/minetest.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl/minetest.po | 192 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/minetest.po | 192 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro/minetest.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru/minetest.po | 299 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk/minetest.po | 168 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/minetest.po | 190 |
24 files changed, 1984 insertions, 2462 deletions
diff --git a/po/be/minetest.po b/po/be/minetest.po index 972f58c34..0e60035a0 100644 --- a/po/be/minetest.po +++ b/po/be/minetest.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "Last-Translator: Selat <LongExampleTestName@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -225,95 +225,79 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -333,32 +317,20 @@ msgstr "" msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -383,111 +355,107 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 msgid "Connected Glass" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 msgid "Reset singleplayer world" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "" @@ -511,11 +479,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "" @@ -523,15 +487,11 @@ msgstr "" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -577,7 +537,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -985,30 +945,30 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" diff --git a/po/cs/minetest.po b/po/cs/minetest.po index e2dbd8c0f..ce24e54ae 100644 --- a/po/cs/minetest.po +++ b/po/cs/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-04 11:23+0200\n" "Last-Translator: Jakub Vaněk <vanek.jakub4@seznam.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Název světa" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -234,95 +234,79 @@ msgstr "Strana $1 z $2" msgid "Credits" msgstr "Autoři" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Vývojáři jádra" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktivní přispěvatelé" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Bývalí přispěvatelé" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODY" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Nainstalované Mody:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Přidat mod:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Online repozitář modů" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Popis modu není dostupný" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Informace o modu:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Odinstalovat označený balíček modů" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Odinstalovat vybraný mod" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Vybrat Soubor s Modem:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mody" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "KLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Oblíbené:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adresa/port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Jméno/Heslo" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Veřejný seznam serverů" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Vymazat" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Hra více hráčů" @@ -342,32 +326,20 @@ msgstr "Začít hru" msgid "Select World:" msgstr "Vyber svět:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "MÍSTNÍ SERVER" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativní mód" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Povolit poškození" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Veřejný" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -392,115 +364,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVENÍ" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Hladké osvětlení" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Povolit Částice" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Mraky" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Pěkné stromy" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Neprůhledná voda" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Připojit" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapování" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anizotropní filtrování" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bilineární filtrování" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Trilineární filtrování" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shadery" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Změnit nastavení kláves" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Hra jednoho hráče" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mapování" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Pro povolení shaderů je nutné používat OpenGL ovladač." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" @@ -527,11 +495,7 @@ msgstr "Hlavní nabídka" msgid "Play" msgstr "Hrát" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Hra jednoho hráče" @@ -539,15 +503,11 @@ msgstr "Hra jednoho hráče" msgid "Select texture pack:" msgstr "Vyberte balíček textur:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "BALÍČKY TEXTUR" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Informace nejsou dostupné" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Balíčky textur" @@ -596,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Pokračovat" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1006,32 +966,32 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Přiblížení" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Hlavní nabídka" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Chyba spojení (vypršel čas?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nebyl vybrán žádný svět a nebyla poskytnuta žádná adresa. Nemám co dělat." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Hru nebylo možné nahrát nebo najít \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Neplatná specifikace hry." @@ -1103,12 +1063,42 @@ msgstr "Neplatná specifikace hry." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Místní instalace" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Přidat mod:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODY" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "BALÍČKY TEXTUR" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Konečná voda" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Přednačíst textury předmětů" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "NASTAVENÍ" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Heslo" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Jméno" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "MÍSTNÍ SERVER" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Oblíbené:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "KLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Přidat mod" diff --git a/po/da/minetest.po b/po/da/minetest.po index 366d79bbd..35bce6c90 100644 --- a/po/da/minetest.po +++ b/po/da/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n" "Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen <lakersforce@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Verdens navn" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -239,97 +239,80 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "Skabt af" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Vælg verden:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -#, fuzzy -msgid "Favorites:" -msgstr "Vis favoritter" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adresse/port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Navn/kodeord" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Forbind" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -350,34 +333,21 @@ msgstr "Start spil / Forbind" msgid "Select World:" msgstr "Vælg verden:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativ tilstand" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Aktivér skade" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 #, fuzzy msgid "Public" msgstr "Vis offentlig" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Gammelt kodeord" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -402,116 +372,112 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Glat belysning" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Aktivér partikler" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D skyer" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "\"Smarte\" træer" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Forbind" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotropisk filtréring" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-lineær filtréring" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-lineær filtréring" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shadere" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Skift bindinger" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Enligspiller" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" @@ -538,11 +504,7 @@ msgstr "Hovedmenu" msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Enligspiller" @@ -550,15 +512,11 @@ msgstr "Enligspiller" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -606,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Fortsæt" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1021,31 +979,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Hovedmenu" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Ugyldig spilspecifikationer." @@ -1161,6 +1119,14 @@ msgstr "Ugyldig spilspecifikationer." #~ msgstr "For-indlæs elementernes grafik" #, fuzzy +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Gammelt kodeord" + +#, fuzzy +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Vis favoritter" + +#, fuzzy #~ msgid "Games" #~ msgstr "Spil" diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index 548e27c46..83f0c7133 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 14:29+0200\n" "Last-Translator: Pilz Adam <PilzAdam@gmx.de>\n" "Language-Team: Deutsch <>\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Erfolgreich installiert:" msgid "Shortname:" msgstr "Kurzname:" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "ok" @@ -230,95 +230,79 @@ msgstr "Seite $1 von $2" msgid "Credits" msgstr "Credits" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Core Entwickler" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktive Mitwirkende" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Frühere Mitwirkende" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Installierte Mods:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Modifikation hinzufügen:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Online Mod Speicher" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Keine Mod Beschreibung verfügbar" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Mod Information:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Ausgewähltes Modpack deinstallieren" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Ausgewählte Mod deinstallieren" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Mod Datei auswählen:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mods" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favoriten:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adresse / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Name/Passwort" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Öffentliche Serverliste" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -338,32 +322,20 @@ msgstr "Spiel starten" msgid "Select World:" msgstr "Welt wählen:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "SERVER STARTEN" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativitätsmodus" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Schaden einschalten" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -388,111 +360,107 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Einzelspielerwelt löschen wollen?" msgid "No!!!" msgstr "Nein!!!" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "EINSTELLUNGEN" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Besseres Licht" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Aktiviere Partikel" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Wolken" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "Schöne Bäume" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Undurchs. Wasser" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 msgid "Connected Glass" msgstr "Verbundenes Glas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "Neustart nach Ändern des Treibers erforderlich" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotroper Filter" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Linearer Filter" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linearer Filter" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shader" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Tasten ändern" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Einzelspielerwelt zurücksetzen" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "GUI-Skalierfaktor" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "Skalierfaktor:" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "Bumpmapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "Generiere Normalmaps" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "Parallax Occlusion" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "Wasserwellen" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "Wehende Blätter" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "Wogende Pflanzen" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Um Shader zu benutzen muss der OpenGL Treiber benutzt werden." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -516,11 +484,7 @@ msgstr "Hauptmenü" msgid "Play" msgstr "Spielen" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "EINZELSPIELER" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Einzelspieler" @@ -528,15 +492,11 @@ msgstr "Einzelspieler" msgid "Select texture pack:" msgstr "Texturen Paket auswählen:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "TEXTUREN PAKETE" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Keine Informationen vorhanden" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "Texturen Pakete" @@ -584,7 +544,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Fortsetzen" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "Enter " @@ -992,31 +952,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "Spielername zu lang." -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "Angegebener Weltpfad existiert nicht: " -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Invalide Spielspezif." @@ -1180,12 +1140,42 @@ msgstr "Invalide Spielspezif." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Lokale Install." +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Modifikation hinzufügen:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "TEXTUREN PAKETE" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "EINZELSPIELER" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Endliches Wasser" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Lade Inventarbilder vor" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "EINSTELLUNGEN" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Passwort" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Name" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "SERVER STARTEN" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favoriten:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Mod hinzufügen" diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 2a6783a61..3a9d8ea76 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-02 22:09+0200\n" "Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nombre del mundo" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -235,96 +235,80 @@ msgstr "Página $1 de $2" msgid "Credits" msgstr "Créditos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Núcleo de desarrolladores" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Colaboradores activos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Antiguos colaboradores" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Mods instalados:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Añadir mod:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Repositorio de mods en línea" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "No hay descripción del mod disponible" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Informacion de mod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 #, fuzzy msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Desinstalar paquete de mods" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Desinstalar mod seleccionado" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selecciona fichero mod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mods" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENTE" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favoritos:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Dirección/Puerto" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nombre/Clave" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista de Servidores Públicos" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -344,32 +328,20 @@ msgstr "Iniciar Juego" msgid "Select World:" msgstr "Selecciona un mundo:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "INICIAR SERVIDOR" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo creativo" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Permitir daños" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -394,115 +366,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "CONFIGURACION" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminación Suave" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Habilitar partículas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Nubes 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Árboles detallados" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Agua Opaca" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrado Anisotrópico" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrado Bi-Lineal" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrado Tri-Lineal" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Configurar Teclas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Un jugador" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Para habilitar los sombreadores debe utilizar el controlador OpenGL." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Configuración" @@ -529,11 +497,7 @@ msgstr "Menú Principal" msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "UN JUGADOR" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Un jugador" @@ -541,15 +505,11 @@ msgstr "Un jugador" msgid "Select texture pack:" msgstr "Seleccione paquete de texturas:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PAQUETES DE TEXTURAS" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Sin informacion disponible" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Paquete de texturas" @@ -598,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Continuar" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1008,32 +968,32 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Juego especificado no válido." @@ -1193,12 +1153,42 @@ msgstr "Juego especificado no válido." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Instalación local" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Añadir mod:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PAQUETES DE TEXTURAS" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "UN JUGADOR" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Líquidos Finitos" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Precarga elementos visuales" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "CONFIGURACION" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Contraseña" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nombre" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "INICIAR SERVIDOR" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favoritos:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENTE" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "Añadir modificación" diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index fdcf0c6cf..00a919550 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-18 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jabo Babo <bb7b@gmx.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Maailma nimi" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -240,97 +240,81 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "Tänuavaldused" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Põhiline arendaja" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Co-arendaja" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Early arendajad" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Vali maailm:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Lemmikud:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "IP/Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nimi/Parool" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Avatud serverite nimekiri:" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Liitu" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -350,32 +334,20 @@ msgstr "Alusta mängu" msgid "Select World:" msgstr "Vali maailm:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Kujunduslik mängumood" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Lülita valu sisse" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Avalik" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Parool" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -400,116 +372,112 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "Seaded" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Ilus valgustus" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Lülita osakesed sisse" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D pilved" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Uhked puud" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Läbipaistmatu vesi" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Liitu" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Väga hea kvaliteet" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotroopne Filtreerimine" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linear Filtreerimine" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Varjutajad" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Vaheta nuppe" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Üksikmäng" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Väga hea kvaliteet" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Aktiveerimiseks varjud, nad vajavad OpenGL draiver." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Sätted" @@ -536,11 +504,7 @@ msgstr "Menüü" msgid "Play" msgstr "Mängi" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Üksikmäng" @@ -548,15 +512,11 @@ msgstr "Üksikmäng" msgid "Select texture pack:" msgstr "Vali graafika:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Informatsioon ei ole kättesaadav" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Vali graafika:" @@ -605,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Jätka" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1015,31 +975,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Suumi" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menüü" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Vale mängu ID." @@ -1160,6 +1120,18 @@ msgstr "Vale mängu ID." #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Lae asjade visuaale" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "Seaded" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Parool" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nimi" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Lemmikud:" + #, fuzzy #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Lisama muutus" diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 9550b024d..0ca0595e7 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 18:03+0200\n" "Last-Translator: we prefer instagib metl3 <calinou9999spam@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nom du monde" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -235,95 +235,79 @@ msgstr "Page $1 sur $2" msgid "Credits" msgstr "Crédits" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Développeurs principaux" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Contributeurs actifs" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Anciens contributeurs" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Mods installés :" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Ajouter un mod :" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Dépôt de mods en ligne" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Pas de description disponible" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Information du mod :" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Désinstaller le pack de mods sélectionné" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Désinstaller le mod sélectionné" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Sélectionner un fichier de mod :" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mods" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favoris :" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adresse / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nom / Mot de passe" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Liste de serveurs publics" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Rejoindre" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -343,32 +327,20 @@ msgstr "Démarrer" msgid "Select World:" msgstr "Sélectionner un monde :" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "DÉMARRER LE SERVEUR" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Mode créatif" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Activer les dégâts" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Public" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -393,115 +365,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PARAMÈTRES" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Lumière douce" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Activer les particules" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuages 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Arbres détaillés" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Eau opaque" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Rejoindre" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrage anisotrope" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrage bilinéaire" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrage trilinéaire" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Changer les touches" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Solo" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Pour activer les Shaders le pilote OpenGL doit être utilisé." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Réglages" @@ -528,11 +496,7 @@ msgstr "Menu principal" msgid "Play" msgstr "Jouer" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "PARTIE SOLO" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Solo" @@ -540,15 +504,11 @@ msgstr "Solo" msgid "Select texture pack:" msgstr "Sélectionner un pack de textures :" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PACKS DE TEXTURES" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Pas d'information disponible" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Packs de textures" @@ -597,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "OK" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1005,31 +965,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoomer" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse fournie. Rien à faire." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "gamespec invalide." @@ -1192,12 +1152,42 @@ msgstr "gamespec invalide." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Installation locale" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Ajouter un mod :" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PACKS DE TEXTURES" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "PARTIE SOLO" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Liquides limités" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Précharger les objets" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "PARAMÈTRES" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Mot de passe" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nom" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "DÉMARRER LE SERVEUR" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favoris :" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Ajouter un mod" diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 1d34ceabe..d49bc782b 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-11 03:05+0200\n" "Last-Translator: Sasikaa Lacikaa <sasikaa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Világ neve" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -239,97 +239,81 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "Stáblista" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Világ kiválasztása:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Kedvencek:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Cím/Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Név/jelszó" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Publikus Szerver Lista:" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -350,33 +334,20 @@ msgstr "Játék indítása / Csatlakozás" msgid "Select World:" msgstr "Világ kiválasztása:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreatív mód" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Sérülés engedélyezése" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Publikus" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Régi jelszó" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -401,116 +372,112 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Simított megvilágítás" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Részecskék engedélyezése" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Felhők" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Szép fák" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Átlátszó víz" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Csatlakozás" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anzisztrópikus szűrés" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Linear Szűrés" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linear Szűrés" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shaderek" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Gomb választása" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Egyjátékos mód" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -537,11 +504,7 @@ msgstr "Fő menü" msgid "Play" msgstr "Játék" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Egyjátékos mód" @@ -549,15 +512,11 @@ msgstr "Egyjátékos mód" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -603,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Elfogadva" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr "PA11" msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Fő menü" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Csatlakozási hiba (Idő lejárt?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nincs kiválasztott világ, nincs cím. Nincs mit tenni." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Nem található, vagy nem betöltött játék \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Nem valós játék spec." @@ -1161,6 +1120,13 @@ msgstr "Nem valós játék spec." #~ msgstr "Előretöltött tárgy láthatóság" #, fuzzy +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Régi jelszó" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Kedvencek:" + +#, fuzzy #~ msgid "Games" #~ msgstr "Játék" diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index 2c8647004..fd6cba2c3 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 19:27+0700\n" "Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " "<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nama dunia" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -238,95 +238,79 @@ msgstr "Halaman $1 dari $2" msgid "Credits" msgstr "Penghargaan" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Pengembang Inti" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Kontributor Aktif" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Kontributor Sebelumnya" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MOD" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Mod Terpasang:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Tambah mod:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Gudang mod daring" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Informasi mod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Ganti Nama" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Copot pemasangan paket mod terpilih" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Copot pemasangan mod terpilih" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Pilih Berkas Mod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mod" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "KLIEN" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favorit:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Alamat/Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nama/Kata sandi" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Daftar Server Publik" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Klien" @@ -346,32 +330,20 @@ msgstr "Mulai Permainan" msgid "Select World:" msgstr "Pilih Dunia:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "MULAI SERVER" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Mode Kreatif" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Aktifkan Kerusakan" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Publik" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Kata Sandi" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -396,115 +368,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PENGATURAN" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Pencahayaan Halus" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Aktifkan Partikel" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Awan 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Pohon mewah" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Air Buram" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Sambung" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotropic Filtering" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Linear Filtering" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linear Filtering" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Ubah tombol" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Pemain Tunggal" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" @@ -531,11 +499,7 @@ msgstr "Menu Utama" msgid "Play" msgstr "Mainkan" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "PEMAIN TUNGGAL" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Pemain Tunggal" @@ -543,15 +507,11 @@ msgstr "Pemain Tunggal" msgid "Select texture pack:" msgstr "Pilih paket tekstur:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PAKET TEKSTUR" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Tidak ada informasi tersedia" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Paket Tekstur" @@ -600,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Lanjut" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1009,31 +969,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Utama" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Koneksi rusak (terlalu lama?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Tidak ada dunia yang dipilih dan tidak ada alamat yang diberikan." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Tidak dapat mencari atau memuat permainan \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah." @@ -1101,12 +1061,42 @@ msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Pemasangan lokal" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Tambah mod:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MOD" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PAKET TEKSTUR" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "PEMAIN TUNGGAL" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Cairan Terbatas" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Pramuat gambaran barang" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "PENGATURAN" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Kata Sandi" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nama" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "MULAI SERVER" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favorit:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "KLIEN" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Tambah mod" diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index f050fb532..ef8ebc58e 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Minetest 0.4.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-01 19:05+0100\n" "Last-Translator: Enki <sohayl@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: \n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nome del mondo" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -236,95 +236,79 @@ msgstr "Pagina $1 di $2" msgid "Credits" msgstr "Riconoscimenti" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Sviluppatori principali" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Contributori attivi" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Contributori precedenti" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODULI" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Moduli installati:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Aggiungere un modulo:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Archivio in linea" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Nessuna descrizione disponibile per il modulo" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Informazioni sul modulo:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Rinominare" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Disinstallare il pacchetto moduli selezionato" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Disinstallare il modulo selezionato" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selezionare il file modulo:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Moduli" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Preferiti:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Indirizzo/Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Password" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Elenco dei server pubblici" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Cancellare" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Connettere" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -344,32 +328,20 @@ msgstr "Avviare il gioco" msgid "Select World:" msgstr "Selezionare il mondo:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "AVVIO SERVER" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Modalità creativa" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Abilitare il danno" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Password" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -394,115 +366,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "IMPOSTAZIONI" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Illuminazione armoniosa" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Abilitare le particelle" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvole 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Alberi migliori" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Acqua opaca" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Connettere" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtro anisotropico" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtro Bi-Lineare" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtro Tri-Lineare" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shader" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Cambiare i tasti" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Giocatore singolo" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "E' necessario usare i driver OpenGL per abilitare gli shader." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -529,11 +497,7 @@ msgstr "Menù principale" msgid "Play" msgstr "Giocare" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "GIOC. SING." - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Giocatore singolo" @@ -541,15 +505,11 @@ msgstr "Giocatore singolo" msgid "Select texture pack:" msgstr "Selezionare un pacchetto di immagini:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PACCH. DI IMM." - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Nessuna informazione disponibile" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Pacch. immagini" @@ -598,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Procedere" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1008,33 +968,33 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menù principale" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Errore di connessione (scaduta?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Non è stato selezionato nessun mondo e non è stato fornito nessun indirizzo. " "Niente da fare." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Specifica del gioco non valida." @@ -1102,12 +1062,42 @@ msgstr "Specifica del gioco non valida." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Installazione locale" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Aggiungere un modulo:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODULI" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PACCH. DI IMM." + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "GIOC. SING." + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Liquido limitato" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Precaricare le immagini" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "IMPOSTAZIONI" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Password" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nome" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "AVVIO SERVER" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Preferiti:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Aggiungere il modulo" diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index 175398d0a..25ed2fc18 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 21:01+0900\n" "Last-Translator: Rui Takeda <mrrst0914@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "ワールド名" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -232,95 +232,79 @@ msgstr "ページ $1/$2" msgid "Credits" msgstr "クレジット" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "開発者" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "貢献者" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "以前の貢献者" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MOD" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "インストール済みのMod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Modを追加:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "オンラインで検索" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Modの説明がありません" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Modの情報:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "名前を変更" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "選択したModパックを削除" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "選択したModを削除" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Modファイル選択:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mod" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "お気に入り:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "アドレス/ポート" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "名前/パスワード" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "公開されているサーバーリスト" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "接続" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "クライアント" @@ -340,32 +324,20 @@ msgstr "ゲームスタート" msgid "Select World:" msgstr "ワールド選択:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "START SERVER" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "クリエイティブモード" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "ダメージ有効" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "公開する" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -390,114 +362,110 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SETTINGS" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "自然な光" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "破片の有効化" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "立体な雲" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "きれいな木" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "不透明な水面" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "接続" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "ミップマップ" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "異方性フィルタリング" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "バイリニアフィルタリング" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "トリリニアフィルタリング" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "シェーダー" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "キー割当て変更" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "シングルプレイ" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "メニューの大きさ" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" # 以下追加 -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "バンプマッピング" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "法線マッピング" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "視差オクルージョンマッピング" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "揺れる水" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "揺れる葉" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "揺れる草花" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "シェーダーを有効にするには、OpenGLのドライバが必要です" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -524,11 +492,7 @@ msgstr "メインメニュー" msgid "Play" msgstr "ゲームスタート" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "SINGLE PLAYER" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "シングルプレイ" @@ -536,15 +500,11 @@ msgstr "シングルプレイ" msgid "Select texture pack:" msgstr "テクスチャパックを選択:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "TEXTURE PACKS" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "情報がありません" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "テクスチャパック" @@ -594,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "続ける" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1002,33 +962,33 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "メインメニュー" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "接続エラー(タイムアウト)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "ワールドが選択できていないか、アドレスが入力されていません。そのため実行されませ" "ん。" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "読み込みか検索に失敗: \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "無効なgamespecです" @@ -1096,12 +1056,42 @@ msgstr "無効なgamespecです" #~ msgid "Local install" #~ msgstr "ローカルからインストール" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Modを追加:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MOD" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "TEXTURE PACKS" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "SINGLE PLAYER" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "液体の制限" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "アイテムの外観をプリロード" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "SETTINGS" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "パスワード" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "名前" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "START SERVER" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "お気に入り:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Mod追加" diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 60916ac77..26117589b 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -227,95 +227,79 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -335,32 +319,20 @@ msgstr "" msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -385,111 +357,107 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 msgid "Connected Glass" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 msgid "Reset singleplayer world" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "" @@ -513,11 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "" @@ -525,15 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -579,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -987,30 +947,30 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" diff --git a/po/ky/minetest.po b/po/ky/minetest.po index de55ebb9a..47da737bd 100644 --- a/po/ky/minetest.po +++ b/po/ky/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 18:09+0200\n" "Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Дүйнө аты" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -238,97 +238,81 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "Алкыштар" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Тандалмалар:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Дареги/порту" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Аты/сырсөзү" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Өчүрүү" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Туташуу" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -349,33 +333,20 @@ msgstr "Оюнду баштоо/туташуу" msgid "Select World:" msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Жаратуу режими" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Убалды күйгүзүү" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Жалпылык" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Эски сырсөз" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -400,116 +371,112 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Тегиз жарык" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D-булуттар" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Кооз бактар" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Күңүрт суу" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Туташуу" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-текстуралоо" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анизатропия чыпкалоосу" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Экисызык чыпкалоосу" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Үчсызык чыпкалоосу" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Көлөкөлөгүчтөр" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Баскычтарды өзгөртүү" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Бир кишилик" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-текстуралоо" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Ырастоолор" @@ -536,11 +503,7 @@ msgstr "Башкы меню" msgid "Play" msgstr "Ойноо" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Бир кишилик" @@ -548,15 +511,11 @@ msgstr "Бир кишилик" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -605,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Улантуу" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Башкы меню" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" @@ -1180,6 +1139,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Чектүү суюктук" #, fuzzy +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Эски сырсөз" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Тандалмалар:" + +#, fuzzy #~ msgid "Games" #~ msgstr "Оюн" diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po index 737899b8f..28054b773 100644 --- a/po/lt/minetest.po +++ b/po/lt/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-11 19:23+0200\n" "Last-Translator: Jonas Kriaučiūnas <jonukas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Pasaulio pavadinimas" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -232,95 +232,79 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "Padėkos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Pagrindiniai kūrėjai" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktyvūs pagalbininkai" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "PAPILDINIAI" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Įdiegti papildiniai:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Pridėti papildinį:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Papildiniai internete" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Papildinio informacija:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Papildiniai" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "ŽAISTI TINKLE" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Mėgiami:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adresas/Prievadas" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Vardas/slaptažodis" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Viešų serverių sąrašas" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Jungtis" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Žaisti tinkle(klientas)" @@ -340,33 +324,21 @@ msgstr "Pradėti žaidimą" msgid "Select World:" msgstr "Pasirinkite pasaulį:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "PALEISTI SERVERĮ" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 #, fuzzy msgid "Creative Mode" msgstr "Kūrybinė veiksena" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Leisti sužeidimus" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Viešas" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Slaptažodis" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -391,115 +363,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NUSTATYMAI" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 #, fuzzy msgid "Smooth Lighting" msgstr "Apšvietimo efektai" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Trimačiai debesys" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Nepermatomas vanduo" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Jungtis" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 #, fuzzy msgid "Shaders" msgstr "Šešėliai" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Nustatyti klavišus" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Žaisti vienam" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" @@ -526,11 +494,7 @@ msgstr "Pagrindinis meniu" msgid "Play" msgstr "Žaisti" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Žaisti vienam" @@ -538,15 +502,11 @@ msgstr "Žaisti vienam" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -593,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Tęsti" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1002,31 +962,31 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "Pritraukti" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" @@ -1061,6 +1021,33 @@ msgstr "" #~ msgid "Loading..." #~ msgstr "Įkeliama..." +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Pridėti papildinį:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "PAPILDINIAI" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "VIENAS ŽAIDĖJAS" + +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "NUSTATYMAI" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Slaptažodis" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Vardas" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "PALEISTI SERVERĮ" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Mėgiami:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "ŽAISTI TINKLE" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Pridėti papildinį" diff --git a/po/minetest.pot b/po/minetest.pot index ff9bc2ea1..9a623788f 100644 --- a/po/minetest.pot +++ b/po/minetest.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -227,95 +227,79 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -335,32 +319,20 @@ msgstr "" msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -385,111 +357,107 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 msgid "Connected Glass" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 msgid "Reset singleplayer world" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "" @@ -513,11 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "" @@ -525,15 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -579,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -987,30 +947,30 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index a73ea632c..438e7e4ac 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:48+0200\n" "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Navnet på verdenen" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -235,95 +235,79 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -343,32 +327,20 @@ msgstr "" msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -393,111 +365,107 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 msgid "Fancy Trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 msgid "Connected Glass" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 msgid "Reset singleplayer world" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 msgid "Bumpmapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "" @@ -521,11 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "" @@ -533,15 +497,11 @@ msgstr "" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -587,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -995,31 +955,31 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 40fb246b8..c81353d43 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 11:31+0200\n" "Last-Translator: b p <bp.atlarge@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Naam wereld" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -233,95 +233,79 @@ msgstr "Pagina $1 van $2" msgid "Credits" msgstr "Credits" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Hoofdontwikkelaars" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Actieve bijdragers" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Vroegere bijdragers" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Geïnstalleerde Mods:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Mod toevoegen:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Online mod opslagplaats" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Geen mod beschrijving aanwezig" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Mod beschrijving:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Geselecteerde modpack deinstalleren" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Geselecteerde mod deinstalleren" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selecteer Modbestand:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mods" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favorieten:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "IP-Adres/Poort" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Naam/Wachtwoord" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Publieke Serverlijst" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -341,32 +325,20 @@ msgstr "Start Server" msgid "Select World:" msgstr "Selecteer Wereld:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "START SERVER" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Creatieve Modus" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Schade inschakelen" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Publiek" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -391,115 +363,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INSTELLINGEN" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Mooie verlichting" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Deeltjes aanzetten" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D wolken" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Mooie bomen" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Ondoorzichtig water" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Verbinden" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotrope Filtering" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Lineaire Filtering" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Lineare Filtering" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Toetsen" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Singleplayer" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Om schaduwen mogelijk te maken moet OpenGL worden gebruikt." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -526,11 +494,7 @@ msgstr "Hoofdmenu" msgid "Play" msgstr "Speel" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "SINGLEPLAYER" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Singleplayer" @@ -538,15 +502,11 @@ msgstr "Singleplayer" msgid "Select texture pack:" msgstr "Selecteer textuurverzameling:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "TEXTUREN" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Geen informatie aanwezig" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Texturen" @@ -595,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1005,31 +965,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Hoofdmenu" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Fout bij verbinden (time out?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Kan niet de game laden of vinden \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Onjuiste gamespec." @@ -1189,12 +1149,42 @@ msgstr "Onjuiste gamespec." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Plaatselijk installeren" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Mod toevoegen:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "TEXTUREN" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "SINGLEPLAYER" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Eindige vloeistoffen" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Voorwerpen vooraf laden" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "INSTELLINGEN" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Wachtwoord" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Naam" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "START SERVER" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favorieten:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Mod toevoegen" diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index 904131d99..c49c340cd 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:22+0200\n" "Last-Translator: Maciej Kasatkin <maciej.kasatkin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Polish <>\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nazwa świata" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -237,99 +237,82 @@ msgstr "Strona $1 z $2" msgid "Credits" msgstr "Autorzy" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Twórcy" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktywni współautorzy" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Byli współautorzy" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODY" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Zainstalowane Mody:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -#, fuzzy -msgid "Add mod:" -msgstr "<<--Dodaj mod" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 #, fuzzy msgid "No mod description available" msgstr "Brak informacjii" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 #, fuzzy msgid "Mod information:" msgstr "Brak informacjii" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 #, fuzzy msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Usuń zaznaczony mod" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Wybierz plik moda:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Mody" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "KLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Ulubione:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adres/Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nazwa gracza/Hasło" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista publicznych serwerów" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -349,32 +332,20 @@ msgstr "Rozpocznij grę/Połącz" msgid "Select World:" msgstr "Wybierz świat:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "URUCHOM SERWER" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Tryb kreatywny" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Włącz obrażenia" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Publiczne" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -399,115 +370,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "USTAWIENIA" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Płynne oświetlenie" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Włącz cząstki" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Chmury 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Ozdobne drzewa" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Nieprzeźroczysta woda" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Połącz" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mappowanie" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrowanie anizotropowe" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrowanie dwuliniowe" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrowanie trójliniowe" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Shadery" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Zmień klawisze" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Pojedynczy gracz" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mappowanie" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -534,11 +501,7 @@ msgstr "Menu główne" msgid "Play" msgstr "Graj" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Pojedynczy gracz" @@ -546,15 +509,11 @@ msgstr "Pojedynczy gracz" msgid "Select texture pack:" msgstr "Wybierz paczkę tekstur:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PACZKI TEKSTUR" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Brak informacjii" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Paczki tekstur" @@ -603,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Kontynuuj" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1013,31 +972,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menu główne" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nie wybrano świata ani adresu." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry." @@ -1198,12 +1157,43 @@ msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Instaluj" +#, fuzzy +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "<<--Dodaj mod" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODY" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PACZKI TEKSTUR" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Realistyczne ciecze" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "USTAWIENIA" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Hasło" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nazwa" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "URUCHOM SERWER" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Ulubione:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "KLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<--Dodaj mod" diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index 42f15d7cc..24680e2d4 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:45+0200\n" "Last-Translator: João Farias <jgfd@cin.ufpe.br>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nome do Mundo" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -236,99 +236,82 @@ msgstr "Página $1 de $2" msgid "Credits" msgstr "Créditos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Desenvolvedores Chave" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Contribuintes Ativos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Antigos Contribuintes" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "EXTRAS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Extras Instalados:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -#, fuzzy -msgid "Add mod:" -msgstr "<<-- Adicionar extra" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Repositório Online de Mods" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 #, fuzzy msgid "No mod description available" msgstr "Sem informação" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 #, fuzzy msgid "Mod information:" msgstr "Sem informação" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Desinstalar mode selecionado" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 #, fuzzy msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Remover extra selecionado" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Seleccionar ficheiro de Extra:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Extras" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENTE" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favoritos:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Endereço/Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Senha" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista de Servidores Públicos" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Ligar" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -348,32 +331,20 @@ msgstr "Jogar" msgid "Select World:" msgstr "Seleccionar Mundo:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "INICIAR SERVIDOR" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo Criativo" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Ativar Dano" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -398,115 +369,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "DEFINIÇÕES" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminação Suave" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Ativar Partículas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvens 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Árvores Melhoradas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Água Opaca" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Ligar" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtro Anisotrópico" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtro Bi-Linear" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtro Tri-Linear" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Sombras" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Mudar teclas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Um Jogador" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Definições" @@ -533,11 +500,7 @@ msgstr "Menu Principal" msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "Um Jogador" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Um Jogador" @@ -545,15 +508,11 @@ msgstr "Um Jogador" msgid "Select texture pack:" msgstr "Selecione um pacote de texturas:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PACOTES DE TEXTURAS" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Sem informação" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Pacotes de Texturas" @@ -602,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Continuar" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1010,32 +969,32 @@ msgstr "PAL" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Principal" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "gamespec inválido." @@ -1194,12 +1153,43 @@ msgstr "gamespec inválido." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Instalar" +#, fuzzy +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "<<-- Adicionar extra" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "EXTRAS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PACOTES DE TEXTURAS" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "Um Jogador" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Líquido Finito" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Pré-carregamento dos itens" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "DEFINIÇÕES" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Senha" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nome" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "INICIAR SERVIDOR" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favoritos:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENTE" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Adicionar extra" diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index e75f5e4ce..b8b68a661 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-25 02:13+0200\n" "Last-Translator: Frederico Guimarães <frederico@teia.bio.br>\n" "Language-Team: LANGUAGE <contato@ejweb.com.br>\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Nome do mundo" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -237,95 +237,79 @@ msgstr "Página $1 de $2" msgid "Credits" msgstr "Créditos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Desenvolvedores principais" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Colaboradores ativos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Colaboradores anteriores" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MÓDULOS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Módulos instalados:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Adicionar módulo:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Repositório de módulos online" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Nenhuma descrição disponível do módulo" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Informação do módulo:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Desinstalar o pacote de módulos selecionado" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Desinstalar o módulo selecionado" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selecione o arquivo do módulo:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Módulos" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENTE" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Favoritos:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Endereço/Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Senha" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Servidores públicos" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -345,32 +329,20 @@ msgstr "Iniciar o jogo" msgid "Select World:" msgstr "Selecione um mundo:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "SERVIDOR" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo criativo" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Habilitar dano" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -395,115 +367,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "CONFIGURAÇÕES" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminação suave" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Habilitar partículas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvens 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Árvores melhores" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Água opaca" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mipmapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtragem anisotrópica" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtragem bi-linear" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtragem tri-linear" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Mudar teclas" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Um jogador" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mipmapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Para habilitar os sombreadores é necessário usar o driver OpenGL." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -530,11 +498,7 @@ msgstr "Menu principal" msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "UM JOGADOR" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Um jogador" @@ -542,15 +506,11 @@ msgstr "Um jogador" msgid "Select texture pack:" msgstr "Selecione o pacote de texturas:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "TEXTURAS" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Nenhuma informação disponível" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Pacotes de texturas" @@ -599,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Continuar" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1009,33 +969,33 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nenhum mundo foi selecionado e nenhum endereço fornecido. Não existe nada a " "ser feito." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Não foi possível localizar ou carregar jogo \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Especificação do jogo inválida." @@ -1193,12 +1153,42 @@ msgstr "Especificação do jogo inválida." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Instalação local" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Adicionar módulo:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MÓDULOS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "TEXTURAS" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "UM JOGADOR" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Líquido finito" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Precarga de elementos visuais" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "CONFIGURAÇÕES" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Senha" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nome" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "SERVIDOR" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Favoritos:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENTE" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Adicionar módulo" diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po index 6371db4ce..eefdd5f22 100644 --- a/po/ro/minetest.po +++ b/po/ro/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-18 21:44+0200\n" "Last-Translator: King Artur <david1989mail@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Numele lumii" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -236,95 +236,79 @@ msgstr "Pagina $1 din $2" msgid "Credits" msgstr "Credits" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Dezvoltatori de bază" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "Contribuitori activi" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "Foști contribuitori" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODURI" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "Moduri Instalate:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Adăugaţi mod:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "Repozitoriu Online de moduri" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "Informații mod:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Redenumiți" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "Dezinstalaţi modul selectat" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selectează Fișierul Modului:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "Moduri" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "CLIENT" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Preferate:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Adresă/Port" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nume/Parolă" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Listă de servere publică" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Conectează" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -344,32 +328,20 @@ msgstr "Începe jocul" msgid "Select World:" msgstr "Selectează lumea:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "DESCHIDE SERVERUL" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Modul Creativ" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Activează Daune" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Public" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Parolă" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -394,115 +366,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SETĂRI" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Lumină mai bună" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Activează particulele" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "Nori 3D" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Copaci fantezici" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Apă opacă" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Conectează" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtru Anizotropic" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrare Biliniară" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrare Triliniară" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Umbră" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Modifică tastele" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Singleplayer" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "Mip Mapping" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "Pentru a permite shadere OpenGL trebuie să fie folosite." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Setări" @@ -529,11 +497,7 @@ msgstr "Meniul Principal" msgid "Play" msgstr "Joacă" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "SINGLE PLAYER" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Singleplayer" @@ -541,15 +505,11 @@ msgstr "Singleplayer" msgid "Select texture pack:" msgstr "Selectează pachetul de textură:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "Nici o informație disponibilă" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Pachete de tetură" @@ -598,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Continuă" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1007,31 +967,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Mărire" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Meniul Principal" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nici un cuvânt selectat și nici o adresă scrisă. Nimic de făcut." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Nu se poate găsi sau încărca jocul \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Specificare invalidă" @@ -1103,12 +1063,42 @@ msgstr "Specificare invalidă" #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Instalare locală" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Adăugaţi mod:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODURI" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "SINGLE PLAYER" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "Lichid finit" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "SETĂRI" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Parolă" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nume" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Preferate:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "CLIENT" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- Adaugă modul" diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index dc3d66829..5d9d16deb 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 16:58+0200\n" -"Last-Translator: Антон Бочкарёв <AntonBoch12.44@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Сергей Голубев <seria-2@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Скрыть игру" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:36 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:38 msgid "Hide mp content" -msgstr "Скрыть содержимое пакета модификаций" +msgstr "Скрыть содержимое модпака" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:46 msgid "Mod:" -msgstr "Модификация:" +msgstr "Мод:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:48 msgid "Depends:" -msgstr "Зависимости:" +msgstr "Зависит от:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191 msgid "Save" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:97 msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "Мир \"$1\" уже существует" +msgstr "Мир под названием \"$1\" уже существует" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116 msgid "No worldname given or no game selected" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Modmgr: невозможно удалить \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:45 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" -msgstr "Modmgr: неверный путь к модификации \"$1\"" +msgstr "Modmgr: неправильный путь \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24 msgid "Delete World \"$1\"?" @@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "Нет" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26 msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Переименовать пакет модификаций:" +msgstr "Переименовать модпак:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:228 msgid "Accept" -msgstr "Согласится" +msgstr "Принять" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:342 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" -msgstr "Установка модификации: Путь к файлу модификации \"$1\"" +msgstr "Установка мода: файл \"$1\"" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:343 #, fuzzy @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive" msgstr "" "\n" -"Установка модификации: неподдерживаемый тип файла \"$1\"" +"Установка мода: неподдерживаемый тип \"$1\"" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:363 msgid "Failed to install $1 to $2" @@ -175,12 +175,11 @@ msgstr "Ошибка при установке $1 в $2" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:366 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -"Установка модификации: невозможно найти подходящее имя директории для пакета " -"модификаций $1" +"Установка мода: невозможно найти подходящее имя директории для модпака $1" #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:386 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" -msgstr "Установка модификации: невозможно определить название мода для $1" +msgstr "Установка мода: невозможно определить название мода для $1" #: builtin/mainmenu/store.lua:88 msgid "Unsorted" @@ -208,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Название мира" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -236,95 +235,79 @@ msgstr "Страница $1 из $2" msgid "Credits" msgstr "Благодарности" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "Основные разработчики" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" -msgstr "Активные Помошники" +msgstr "Активные контрибьюторы" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" -msgstr "Бывшие Помошники" +msgstr "В отставке" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "МОДИФИКАЦИИ" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" -msgstr "Установленные модификации:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "Добавить модификации:" +msgstr "Установленные моды:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" -msgstr "Репозитарий модификаций" +msgstr "Онлайн хранилище модов" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" -msgstr "У модификации нет описания" +msgstr "Описание к моду отсутствует" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" -msgstr "Описание модификации:" +msgstr "Описание мода:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" -msgstr "Удалить выбранный пакет модификаций" +msgstr "Удалить выбранный мод-пак" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" -msgstr "Удалить выбранную модификацию" +msgstr "Удалить выбранный мод" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" -msgstr "Выберите файл с модификацией:" +msgstr "Выберите файл с модом:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" -msgstr "Модификации" +msgstr "Моды" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "КЛИЕНТ" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Избранное:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Адрес/Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Имя/Пароль" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Список публичных серверов" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Подключиться" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "Клиент" @@ -334,7 +317,7 @@ msgstr "Новый" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:87 msgid "Configure" -msgstr "Конфигурация Игры" +msgstr "Настроить" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29 msgid "Start Game" @@ -344,31 +327,19 @@ msgstr "Начать игру" msgid "Select World:" msgstr "Выберите мир:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "СЕРВЕР" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Режим создания" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Включить урон" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" -msgstr "Публичные сервера" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Публичные" #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" @@ -394,115 +365,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Мягкое освещение" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Включить частицы" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" -msgstr "Объёмные облака" +msgstr "3D облака" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Красивые деревья" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозрачная вода" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Подключиться" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" -msgstr "Mip-Разметка" +msgstr "Mip-текстурирование" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анизотропная фильтрация" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Билинейная фильтрация" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Трилинейная фильтрация" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Шейдеры" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Смена управления" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "Одиночка" +msgstr "Одиночная игра" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" -msgstr "Mip-Разметка" +msgstr "Mip-текстурирование" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Для включения шейдеров необходимо использовать OpenGL." +msgstr "Для включения шейдеров необходим драйвер OpenGL." -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -513,12 +480,12 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:71 #, fuzzy msgid "Start Singleplayer" -msgstr "Одиночка" +msgstr "Одиночная игра" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:72 #, fuzzy msgid "Config mods" -msgstr "Конфигурация Игры" +msgstr "Настроить" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:191 #, fuzzy @@ -529,27 +496,19 @@ msgstr "Главное меню" msgid "Play" msgstr "Играть" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "ОДИНОЧКА" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" -msgstr "Одиночка" +msgstr "Одиночная игра" #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49 msgid "Select texture pack:" msgstr "Выберите пакет текстур:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" -msgstr "Нет Информации" +msgstr "Описание отсутствует" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "Пакеты текстур" @@ -568,11 +527,11 @@ msgstr "Возродиться" #: src/game.cpp:2250 msgid "Item definitions..." -msgstr "Описание предметов..." +msgstr "Описания предметов..." #: src/game.cpp:2255 msgid "Node definitions..." -msgstr "Описание нодов..." +msgstr "Описания нод..." #: src/game.cpp:2262 msgid "Media..." @@ -596,9 +555,9 @@ msgstr "" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:2055 msgid "Proceed" -msgstr "Готово" +msgstr "Продолжить" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -674,15 +633,15 @@ msgstr "Консоль" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 msgid "Toggle fly" -msgstr "Переключить режим полёта" +msgstr "Полёт" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 msgid "Toggle fast" -msgstr "Переключить режим ускорения" +msgstr "Ускорение" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 msgid "Toggle noclip" -msgstr "Переключить режим призрака" +msgstr "Включить noclip" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 msgid "Range select" @@ -690,7 +649,7 @@ msgstr "Зона видимости" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 msgid "Print stacks" -msgstr "Вывод стеков" +msgstr "Печать стеков" #: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" @@ -794,7 +753,7 @@ msgstr "Конец" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Junja" -msgstr "Юнзя" +msgstr "Junja" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Kanji" @@ -1008,31 +967,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "Ошибка соединения (Превышено Время Ожидания?)" +msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "Нет выбраного мира и нет введеного адреса. Нечего делать." +msgstr "Не выбран мир и не введен адрес." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Неправильная конфигурация игры." @@ -1140,7 +1099,7 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры." #~ "- Mouse wheel: select item\n" #~ "- T: chat\n" #~ msgstr "" -#~ "Стандартное Управление:\n" +#~ "Управление по умолчанию:\n" #~ "- WASD: движение\n" #~ "- Пробел: прыжок/вверх\n" #~ "- Shift: красться/вниз\n" @@ -1153,7 +1112,7 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры." #~ "- T: чат\n" #~ msgid "Exit to OS" -#~ msgstr "Выйти из программы" +#~ msgstr "Выход в ОС" #~ msgid "Exit to Menu" #~ msgstr "Выход в меню" @@ -1191,29 +1150,59 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры." #~ msgid "Local install" #~ msgstr "Локальная установка" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "Добавить мод:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "МОДЫ" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "ОДИНОЧНАЯ ИГРА" + #~ msgid "Finite Liquid" -#~ msgstr "Зааканчивающиеся жидкости" +#~ msgstr "Конечные жидкости" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "Предзагрузка изображений" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "НАСТРОЙКИ" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Пароль" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Имя" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "СЕРВЕР" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Избранное:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "КЛИЕНТ" + #~ msgid "<<-- Add mod" -#~ msgstr "<<-- Добавить модификацию" +#~ msgstr "<<-- Добавить мод" #~ msgid "Remove selected mod" -#~ msgstr "Удалить модификацию" +#~ msgstr "Удалить мод" #~ msgid "EDIT GAME" -#~ msgstr "РЕДАКТИРОВАНИЕ ИГРЫ" +#~ msgstr "РЕДАКТИРОВАНИЕ" #~ msgid "new game" -#~ msgstr "Новая игру" +#~ msgstr "Создать игру" #~ msgid "edit game" -#~ msgstr "Редактировать игру" +#~ msgstr "Редактировать" #~ msgid "Mods:" -#~ msgstr "Модификации:" +#~ msgstr "Моды:" #~ msgid "Games" #~ msgstr "Игры" @@ -1222,7 +1211,7 @@ msgstr "Неправильная конфигурация игры." #~ msgstr "ИГРЫ" #~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" -#~ msgstr "Gamemgr: Не могу добавить модификацию \"$1\" в игру \"$2\"" +#~ msgstr "Gamemgr: Не могу скопировать мод \"$1\" в игру \"$2\"" #~ msgid "Game Name" -#~ msgstr "Название Игры" +#~ msgstr "Название" diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 5ff50f394..f503948e7 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 01:22+0200\n" "Last-Translator: Vladimir a <c-vld@ya.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "Назва Світу" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -241,97 +241,81 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "Подяка" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Виберіть світ:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "Улюблені:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Адреса/Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Ім'я/Пароль" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Список публічних серверів:" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Підключитися" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "" @@ -352,33 +336,20 @@ msgstr "Почати гру / Підключитися" msgid "Select World:" msgstr "Виберіть світ:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "Режим Створення" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "Ввімкнути урон" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "Публичний" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Старий Пароль" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -403,116 +374,112 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Рівне освітлення" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "Ввімкнути частки" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Хмари" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "Гарні дерева" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозора вода" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "Підключитися" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "MIP-текстурування" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анізотропна фільтрація" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Білінійна фільтрація" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Трилінійна фільтрація" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "Шейдери" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "Змінити клавіши" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Одиночна гра" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "MIP-текстурування" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -539,11 +506,7 @@ msgstr "Головне Меню" msgid "Play" msgstr "Грати" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "Одиночна гра" @@ -551,15 +514,11 @@ msgstr "Одиночна гра" msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 msgid "Texturepacks" msgstr "" @@ -607,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "Далі" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1035,31 +994,31 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Збільшити" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "Головне Меню" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Помилка з'єднання (час вийшов?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого не робити." -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Неможливо знайти, або завантажити гру \"" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Помилкова конфігурація гри." @@ -1183,6 +1142,13 @@ msgstr "Помилкова конфігурація гри." #~ msgstr "Попереднє завантаження зображень" #, fuzzy +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Старий Пароль" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "Улюблені:" + +#, fuzzy #~ msgid "Games" #~ msgstr "Гра" diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 23192f4cc..e0b96ce15 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-25 10:04+0200\n" "Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Shortname:" msgstr "世界名称" -#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866 msgid "ok" msgstr "" @@ -233,95 +233,79 @@ msgstr "第$1页,共$2页" msgid "Credits" msgstr "关于" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29 msgid "Core Developers" msgstr "核心开发人员" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43 msgid "Active Contributors" msgstr "活跃的贡献者" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48 msgid "Previous Contributors" msgstr "以往的贡献者" #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 -msgid "MODS" -msgstr "MODS" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 msgid "Installed Mods:" msgstr "已安装的MOD:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 -msgid "Add mod:" -msgstr "添加MOD:" - -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39 msgid "Online mod repository" msgstr "在线mod库" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78 msgid "No mod description available" msgstr "无可用mod信息" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82 msgid "Mod information:" msgstr "mod信息:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93 msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95 msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "删除选定mod包" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106 msgid "Uninstall selected mod" msgstr "删除选中MOD" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121 msgid "Select Mod File:" msgstr "选择MOD文件:" -#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165 msgid "Mods" msgstr "MODS" #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 -msgid "CLIENT" -msgstr "客户端" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 -msgid "Favorites:" -msgstr "最爱的服务器:" - -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "地址/端口" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "名字/密码" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "公共服务器列表" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "连接" -#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252 msgid "Client" msgstr "客户端" @@ -341,32 +325,20 @@ msgstr "启动游戏" msgid "Select World:" msgstr "选择世界:" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 -msgid "START SERVER" -msgstr "启动服务器" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 msgid "Creative Mode" msgstr "创造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92 msgid "Enable Damage" msgstr "开启伤害" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35 msgid "Public" msgstr "公共服务器" -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 -msgid "Name" -msgstr "名字" - -#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 -msgid "Password" -msgstr "密码" - #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 msgid "Bind Address" msgstr "" @@ -391,115 +363,111 @@ msgstr "" msgid "No!!!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 -msgid "SETTINGS" -msgstr "设置" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134 msgid "Smooth Lighting" msgstr "平滑光照" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136 msgid "Enable Particles" msgstr "启用粒子效果" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138 msgid "3D Clouds" msgstr "3D云彩" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140 #, fuzzy msgid "Fancy Trees" msgstr "更漂亮的树" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142 msgid "Opaque Water" msgstr "不透明的水" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144 #, fuzzy msgid "Connected Glass" msgstr "连接" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149 msgid "Restart minetest for driver change to take effect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151 msgid "Mip-Mapping" msgstr "贴图处理" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "各向异性过滤" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "双线性过滤" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "三线性过滤" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160 msgid "Shaders" msgstr "着色器" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164 msgid "Change keys" msgstr "改变键位设置" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167 #, fuzzy msgid "Reset singleplayer world" msgstr "单人游戏" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171 msgid "GUI scale factor" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175 msgid "Scaling factor applied to menu elements: " msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181 msgid "Touch free target" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187 msgid "Touchthreshold (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208 #, fuzzy msgid "Bumpmapping" msgstr "贴图处理" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 msgid "Generate Normalmaps" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 msgid "Waving Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 msgid "Waving Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "启用着色器需要使用OpenGL驱动。" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -526,11 +494,7 @@ msgstr "主菜单" msgid "Play" msgstr "开始游戏" -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "单人游戏" - -#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224 msgid "Singleplayer" msgstr "单人游戏" @@ -538,15 +502,11 @@ msgstr "单人游戏" msgid "Select texture pack:" msgstr "选择材质包:" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "材质包" - -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69 msgid "No information available" msgstr "无可用信息" -#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114 #, fuzzy msgid "Texturepacks" msgstr "材质包" @@ -595,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Proceed" msgstr "继续游戏" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846 msgid "Enter " msgstr "" @@ -1003,31 +963,31 @@ msgstr "PA1键" msgid "Zoom" msgstr "缩放" -#: src/main.cpp:1675 +#: src/main.cpp:1681 msgid "Main Menu" msgstr "主菜单" -#: src/main.cpp:1713 +#: src/main.cpp:1719 msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/main.cpp:1751 +#: src/main.cpp:1757 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "连接出错(超时?)" -#: src/main.cpp:1913 +#: src/main.cpp:1919 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。" -#: src/main.cpp:1920 +#: src/main.cpp:1926 msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" -#: src/main.cpp:1929 +#: src/main.cpp:1935 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "无法找到或载入游戏模式“" -#: src/main.cpp:1943 +#: src/main.cpp:1953 msgid "Invalid gamespec." msgstr "非法游戏模式规格。" @@ -1186,12 +1146,42 @@ msgstr "非法游戏模式规格。" #~ msgid "Local install" #~ msgstr "本地安装" +#~ msgid "Add mod:" +#~ msgstr "添加MOD:" + +#~ msgid "MODS" +#~ msgstr "MODS" + +#~ msgid "TEXTURE PACKS" +#~ msgstr "材质包" + +#~ msgid "SINGLE PLAYER" +#~ msgstr "单人游戏" + #~ msgid "Finite Liquid" #~ msgstr "液体有限延伸" #~ msgid "Preload item visuals" #~ msgstr "预先加载物品图像" +#~ msgid "SETTINGS" +#~ msgstr "设置" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "密码" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "名字" + +#~ msgid "START SERVER" +#~ msgstr "启动服务器" + +#~ msgid "Favorites:" +#~ msgstr "最爱的服务器:" + +#~ msgid "CLIENT" +#~ msgstr "客户端" + #~ msgid "<<-- Add mod" #~ msgstr "<<-- 添加MOD" |