diff options
author | Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> | 2017-01-16 15:39:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr> | 2017-04-06 08:37:34 +0200 |
commit | 886789a23ef1447f7021ba5f4971e8453515749b (patch) | |
tree | 838aa7fe1ac695f9bb4d5c19a78d1bea6a0892d1 | |
parent | ffb22a4f49e02ba6801b3e7e858b602645bfe157 (diff) | |
download | minetest-886789a23ef1447f7021ba5f4971e8453515749b.tar.gz minetest-886789a23ef1447f7021ba5f4971e8453515749b.tar.bz2 minetest-886789a23ef1447f7021ba5f4971e8453515749b.zip |
Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (918 of 918 strings)
-rw-r--r-- | po/be/minetest.po | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/be/minetest.po b/po/be/minetest.po index 6a7563421..2466caea7 100644 --- a/po/be/minetest.po +++ b/po/be/minetest.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 19:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-18 22:39+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n" -"Language-Team: Belarusian <>\n" +"Language-Team: Belarusian " +"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/be/>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" @@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Кансоль" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Двайны націск «скачка» пераключае рэжым палёту" +msgstr "Двайны «скачок» = палёт" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Даменнае імя сервера, якое будзе паказв #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "Двайны «скачок» = палёт" +msgstr "Двайны націск «скачка» пераключае рэжым палёту" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." @@ -3762,7 +3763,7 @@ msgid "" "speed greatly\n" "at the cost of slightly buggy caves." msgstr "" -"Колькасць патокаў, якія выкарыстоўваюцца для вытворчасць.\n" +"Колькасць патокаў, якія выкарыстоўваюцца для вытворчасці.\n" "Пакіньце пустым або павялічце гэта значэнне для выкарыстання некалькіх " "патокаў.\n" "На мультыпрацэсарных сістэмах гэта значна палепшыць хуткасць генерацыі мапы," |