aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/builtin/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorWuzzy <Wuzzy2@mail.ru>2021-04-02 16:02:22 +0200
committersfan5 <sfan5@live.de>2021-04-09 22:34:18 +0200
commita0e7a4a0df8fe49907abad2e28f9709d571386e1 (patch)
treeeb754cf6138d9e1cd34031078d54d85717090a62 /builtin/locale
parent8c7e214875c811b8e7ff8473b020498af4fbbafe (diff)
downloadminetest-a0e7a4a0df8fe49907abad2e28f9709d571386e1.tar.gz
minetest-a0e7a4a0df8fe49907abad2e28f9709d571386e1.tar.bz2
minetest-a0e7a4a0df8fe49907abad2e28f9709d571386e1.zip
Update German builtin translation
Diffstat (limited to 'builtin/locale')
-rw-r--r--builtin/locale/__builtin.de.tr46
1 files changed, 19 insertions, 27 deletions
diff --git a/builtin/locale/__builtin.de.tr b/builtin/locale/__builtin.de.tr
index 963ab8477..e8bc1fd84 100644
--- a/builtin/locale/__builtin.de.tr
+++ b/builtin/locale/__builtin.de.tr
@@ -2,8 +2,8 @@
Empty command.=Leerer Befehl.
Invalid command: @1=Ungültiger Befehl: @1
Invalid command usage.=Ungültige Befehlsverwendung.
- (@1 s)=
-Command execution took @1 s=
+ (@1 s)= (@1 s)
+Command execution took @1 s=Befehlsausführung brauchte @1 s
You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Sie haben keine Erlaubnis, diesen Befehl auszuführen (fehlende Privilegien: @1).
Unable to get position of player @1.=Konnte Position vom Spieler @1 nicht ermitteln.
Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Ungültiges Gebietsformat. Erwartet: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)
@@ -12,7 +12,7 @@ Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays '<player name> orders a pi
Show the name of the server owner=Den Namen des Servereigentümers zeigen
The administrator of this server is @1.=Der Administrator dieses Servers ist @1.
There's no administrator named in the config file.=In der Konfigurationsdatei wurde kein Administrator angegeben.
-@1 does not have any privileges.=
+@1 does not have any privileges.=@1 hat keine Privilegien.
Privileges of @1: @2=Privilegien von @1: @2
[<name>]=[<Name>]
Show privileges of yourself or another player=Ihre eigenen Privilegien oder die eines anderen Spielers anzeigen
@@ -23,19 +23,19 @@ Invalid parameters (see /help haspriv).=Ungültige Parameter (siehe „/help has
Unknown privilege!=Unbekanntes Privileg!
Players online with the "@1" privilege: @2=Derzeit online spielende Spieler mit dem „@1“-Privileg: @2
Your privileges are insufficient.=Ihre Privilegien sind unzureichend.
-Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2=
+Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2=Ihre Privilegien sind unzureichend. Mit „@1“ können Sie nur folgendes gewähren: @2
Unknown privilege: @1=Unbekanntes Privileg: @1
@1 granted you privileges: @2=@1 gewährte Ihnen Privilegien: @2
-<name> (<privilege> [, <privilege2> [<...>]] | all)=
+<name> (<privilege> [, <privilege2> [<...>]] | all)=<Name> (<Privileg> [, <Privileg2> [<...>]] | all)
Give privileges to player=Privileg an Spieler vergeben
Invalid parameters (see /help grant).=Ungültige Parameter (siehe „/help grant“).
-<privilege> [, <privilege2> [<...>]] | all=
+<privilege> [, <privilege2> [<...>]] | all=<Privileg> [, <Privileg2> [<...>]] | all
Grant privileges to yourself=Privilegien an Ihnen selbst vergeben
Invalid parameters (see /help grantme).=Ungültige Parameter (siehe „/help grantme“).
-Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2=
-Note: Cannot revoke in singleplayer: @1=
-Note: Cannot revoke from admin: @1=
-No privileges were revoked.=
+Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2=Ihre Privilegien sind unzureichend. Mit „@1“ können Sie nur folgendes entziehen: @2
+Note: Cannot revoke in singleplayer: @1=Anmerkung: Im Einzelspielermodus kann man folgendes nicht entziehen: @1
+Note: Cannot revoke from admin: @1=Anmerkung: Vom Admin kann man folgendes nicht entziehen: @1
+No privileges were revoked.=Es wurden keine Privilegien entzogen.
@1 revoked privileges from you: @2=@1 entfernte Privilegien von Ihnen: @2
Remove privileges from player=Privilegien von Spieler entfernen
Invalid parameters (see /help revoke).=Ungültige Parameter (siehe „/help revoke“).
@@ -207,13 +207,13 @@ Statistics written to action log.=Statistiken zum Aktionsprotokoll geschrieben.
Statistics were reset.=Statistiken wurden zurückgesetzt.
Usage: @1=Verwendung: @1
Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=Format kann entweder „txt“, „csv“, „lua“, „json“ oder „json_pretty“ sein (die Struktur kann sich in Zukunft ändern).
-@1 joined the game.=
-@1 left the game.=
-@1 left the game (timed out).=
+@1 joined the game.=@1 ist dem Spiel beigetreten.
+@1 left the game.=@1 hat das Spiel verlassen.
+@1 left the game (timed out).=@1 hat das Spiel verlassen (Netzwerkzeitüberschreitung).
(no description)=(keine Beschreibung)
Can interact with things and modify the world=Kann mit Dingen interagieren und die Welt verändern
Can speak in chat=Kann im Chat sprechen
-Can modify basic privileges (@1)=
+Can modify basic privileges (@1)=Kann grundlegende Privilegien anpassen (@1)
Can modify privileges=Kann Privilegien anpassen
Can teleport self=Kann sich selbst teleportieren
Can teleport other players=Kann andere Spieler teleportieren
@@ -233,16 +233,8 @@ Unknown Item=Unbekannter Gegenstand
Air=Luft
Ignore=Ignorieren
You can't place 'ignore' nodes!=Sie können keine „ignore“-Blöcke platzieren!
-Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.=
-A total of @1 sample(s) were taken.=
-The output is limited to '@1'.=
-Saving of profile failed: @1=
-Profile saved to @1=
-
-
-##### not used anymore #####
-
-<name> (<privilege> | all)=<Name> (<Privileg> | all)
-<privilege> | all=<Privileg> | all
-Objects cleared.=Objekte gelöscht.
-Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Kann die „shout“- und „interact“-Privilegien anpassen
+Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.=Die unten angegebenen Werte zeigen absolute/relative Zeitspannen, die je Server-Step von der instrumentierten Funktion in Anspruch genommen wurden.
+A total of @1 sample(s) were taken.=Es wurden insgesamt @1 Datenpunkt(e) aufgezeichnet.
+The output is limited to '@1'.=Die Ausgabe ist beschränkt auf „@1“.
+Saving of profile failed: @1=Speichern des Profils fehlgeschlagen: @1
+Profile saved to @1=Profil abgespeichert nach @1