aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el
diff options
context:
space:
mode:
authorupdatepo.sh <script@mt>2022-07-20 21:36:33 +0200
committersfan5 <sfan5@live.de>2022-07-20 21:44:00 +0200
commit2cf52642fa89a9497b0200f5a4637a25a82f9c3d (patch)
tree8a9b2ead66b684396ba923fca8fda15cbe60038f /po/el
parenteea2a9747561d389ccabc3249d4f87481cb6e5db (diff)
downloadminetest-2cf52642fa89a9497b0200f5a4637a25a82f9c3d.tar.gz
minetest-2cf52642fa89a9497b0200f5a4637a25a82f9c3d.tar.bz2
minetest-2cf52642fa89a9497b0200f5a4637a25a82f9c3d.zip
Update translation files
strings from #12131 and #7629 included prematurely for sake of the release
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r--po/el/minetest.po532
1 files changed, 390 insertions, 142 deletions
diff --git a/po/el/minetest.po b/po/el/minetest.po
index 99266de31..154b81e2a 100644
--- a/po/el/minetest.po
+++ b/po/el/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-24 18:55+0000\n"
"Last-Translator: Elnaz javadi <elnazjavadii1369@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -115,6 +115,31 @@ msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr "Ο διακομιστής ζήτησε επανασύνδεση:"
#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "A new $1 version is available"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+#, fuzzy
+msgid "Client Mods"
+msgstr "Επιλογή Τροποποιήσεων"
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid ""
+"Installed version: $1\n"
+"New version: $2\n"
+"Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
+"features and bugfixes."
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr "Ασυμφωνία έκδοσης πρωτοκόλλου. "
@@ -127,6 +152,10 @@ msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
msgstr "Ο διακομιστής υποστηρίζει εκδόσεις πρωτοκόλλων μεταξύ $1 και $2. "
#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1."
msgstr "Υποστηρίζουμε μόνο το πρωτόκολλο έκδοσης $1."
@@ -134,14 +163,21 @@ msgstr "Υποστηρίζουμε μόνο το πρωτόκολλο έκδοσ
msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
msgstr "Υποστηρίζουμε τις εκδόσεις πρωτοκόλλων μεταξύ της έκδοσης $1 και $2."
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "(Enabled, has error)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "(Unsatisfied)"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
@@ -281,7 +317,6 @@ msgid "Failed to download $1"
msgstr "Η λήψη του $1 απέτυχε"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Games"
msgstr "Παιχνίδια"
@@ -302,7 +337,6 @@ msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
msgstr "Εγκατάσταση: Μη υποστηριζόμενος τύπος αρχείου ή κατεστραμμένο αρχείο"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Mods"
msgstr "Τροποποιήσεις"
@@ -395,12 +429,9 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Διακοσμήσεις"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
-msgstr "Κατέβασε ένα παιχνίδι, όπως το Minetest Game, από το minetest.net"
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download one from minetest.net"
-msgstr "Κατέβασε ένα από το minetest.net"
+#, fuzzy
+msgid "Development Test is meant for developers."
+msgstr "Προειδοποίηση: Τα Development Test προορίζονται για προγραμματιστές."
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons"
@@ -418,10 +449,6 @@ msgstr "Αιωρούμενες μάζες γης στον ουρανό"
msgid "Floatlands (experimental)"
msgstr "Αιωρούμενες μάζες γης (πειραματικό)"
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Game"
-msgstr "Παιχνίδι"
-
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
msgstr "Δημιουργία non-fractal εδάφους: ωκεανοί και υπόγεια"
@@ -439,6 +466,15 @@ msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr "Αύξηση της υγρασίας γύρω από τα ποτάμια"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
+msgid "Install a game"
+msgstr "Εγκατάσταση $1"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Install another game"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
msgstr "Λίμνες"
@@ -540,10 +576,6 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground"
msgstr "Πολύ μεγάλα σπήλαια βαθιά στο υπέδαφος"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
-msgstr "Προειδοποίηση: Τα Development Test προορίζονται για προγραμματιστές."
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "World name"
msgstr "Όνομα κόσμου"
@@ -573,6 +605,36 @@ msgstr "pkgmgr: μη έγκυρη διαδρομή \\\"$1\\\""
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Διαγραφή Κόσμου \\\"$1\\\";"
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+msgid "Joining $1"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+msgid "Missing name"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
@@ -605,6 +667,16 @@ msgstr "< Επιστροφή στη σελίδα Ρυθμίσεις"
msgid "Browse"
msgstr "Περιήγηση"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Content: Games"
+msgstr "Περιεχόμενο"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Content: Mods"
+msgstr "Περιεχόμενο"
+
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
@@ -661,7 +733,7 @@ msgstr "Επιλογή φακέλου"
msgid "Select file"
msgstr "Επιλογή αρχείου"
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Show technical names"
msgstr "Εμφάνιση τεχνικών ονομάτων"
@@ -815,6 +887,10 @@ msgstr "Προηγούμενοι Συντελεστές"
msgid "Previous Core Developers"
msgstr "Προηγούμενοι Βασικοί Προγραμματιστές"
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Share debug log"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
msgstr "Περιήγηση διαδικτυακού περιεχομένου"
@@ -883,10 +959,6 @@ msgstr "Διακομιστής Φιλοξενίας"
msgid "Install games from ContentDB"
msgstr "Εγκατάσταση παιχνιδιών από το ContentDB"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "New"
msgstr "Νέο"
@@ -895,10 +967,6 @@ msgstr "Νέο"
msgid "No world created or selected!"
msgstr "Κανένας κόσμος δεν δημιουργήθηκε ούτε επιλέχθηκε!"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Password"
-msgstr "Κωδικός"
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Play Game"
msgstr "Εκκίνηση Παιχνιδιού"
@@ -932,10 +1000,6 @@ msgid "Clear"
msgstr "Εκκαθάριση"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Connect"
-msgstr "Σύνδεση"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Creative mode"
msgstr "Λειτουργία Δημιουργίας"
@@ -945,10 +1009,6 @@ msgid "Damage / PvP"
msgstr "Μάχες μεταξύ παιχτών"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Del. Favorite"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
@@ -961,6 +1021,10 @@ msgid "Join Game"
msgstr "Συμμετοχή στο Παιχνίδι"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -973,10 +1037,18 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Remove favorite"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Server Description"
msgstr "Περιγραφή Διακομιστή"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "(game support required)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
msgstr ""
@@ -1021,7 +1093,8 @@ msgid "Dynamic shadows"
msgstr "Δυναμικές σκιές"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Dynamic shadows: "
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic shadows:"
msgstr "Δυναμικές σκιές: "
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1117,7 +1190,8 @@ msgid "Tone Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση Τόνου"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Touchthreshold: (px)"
+#, fuzzy
+msgid "Touch threshold (px):"
msgstr "Όριο αφής: (px)"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1125,7 +1199,8 @@ msgid "Trilinear Filter"
msgstr "Τριγραμμικό Φίλτρο"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Ultra High"
+#, fuzzy
+msgid "Very High"
msgstr "Εξαιρετικά Υψηλό"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1144,6 +1219,11 @@ msgstr "Κυματιζόμενα Υγρά"
msgid "Waving Plants"
msgstr "Κυματιζόμενα Φυτά"
+#: src/client/client.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connection aborted (protocol error?)."
+msgstr "Σφάλμα σύνδεσης (λήξη χρόνου;)"
+
#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
msgid "Connection timed out."
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου σύνδεσης."
@@ -1280,10 +1360,11 @@ msgid "Camera update enabled"
msgstr "Η ενημέρωση κάμερας ενεργοποιήθηκε"
#: src/client/game.cpp
-msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
+#, fuzzy
+msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
msgstr ""
-"Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση ορίων μπλοκ (χρειάζεται το δικαίωμα \"basic_debug"
-"\")"
+"Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση ορίων μπλοκ (χρειάζεται το δικαίωμα "
+"\"basic_debug\")"
#: src/client/game.cpp
msgid "Change Password"
@@ -1414,6 +1495,11 @@ msgid "Enabled unlimited viewing range"
msgstr "Ενεργοποιημένο το απεριόριστο εύρος προβολής"
#: src/client/game.cpp
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating client: %s"
+msgstr "Δημιουργία πελάτη..."
+
+#: src/client/game.cpp
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Έξοδος στο Μενού"
@@ -1571,12 +1657,14 @@ msgstr "Ο διακομιστής πιθανότατα εκτελεί διαφο
#: src/client/game.cpp
#, c-format
msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο %s επειδή το IPv6 είναι απενεργοποιημένο"
+msgstr ""
+"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο %s επειδή το IPv6 είναι απενεργοποιημένο"
#: src/client/game.cpp
#, c-format
msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η ακρόαση στο %s επειδή το IPv6 είναι απενεργοποιημένο"
+msgstr ""
+"Δεν είναι δυνατή η ακρόαση στο %s επειδή το IPv6 είναι απενεργοποιημένο"
#: src/client/game.cpp
#, c-format
@@ -1920,24 +2008,6 @@ msgstr ""
msgid "Opening webpage"
msgstr ""
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Passwords do not match!"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-msgid "Register and Join"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
-"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
-"server.\n"
-"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
-"creation, or click 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-
#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "Proceed"
msgstr ""
@@ -1970,7 +2040,7 @@ msgstr ""
msgid "Change camera"
msgstr ""
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr ""
@@ -2023,7 +2093,7 @@ msgid "Key already in use"
msgstr "Το πλήκτρο ήδη χρησιμοποιείται"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
+msgid "Keybindings."
msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
@@ -2095,10 +2165,6 @@ msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
-
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "New Password"
msgstr "Νέος Κωδικός"
@@ -2106,6 +2172,10 @@ msgstr "Νέος Κωδικός"
msgid "Old Password"
msgstr "Παλιός Κωδικός"
+#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Passwords do not match!"
+msgstr ""
+
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Exit"
msgstr "Έξοδος"
@@ -2119,12 +2189,6 @@ msgstr "Σε σίγαση"
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr "Sound Volume: %d%%"
-#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
-#. Don't forget the space.
-#: src/gui/modalMenu.cpp
-msgid "Enter "
-msgstr ""
-
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@@ -2132,6 +2196,16 @@ msgstr ""
msgid "LANG_CODE"
msgstr "el"
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+msgid ""
+"Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
+msgstr ""
+
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Name is taken. Please choose another name"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα!"
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
@@ -2257,6 +2331,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "3d"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
"Will be overridden when creating a new world in the main menu."
@@ -2338,6 +2416,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Admin name"
+msgstr "Όνομα κόσμου"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"
@@ -2351,7 +2434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Always fly and fast"
+msgid "Always fly fast"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2420,6 +2503,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatic forward key"
msgstr ""
@@ -2460,10 +2547,6 @@ msgid "Base terrain height."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Basic"
-msgstr "Βασικό"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Basic privileges"
msgstr ""
@@ -2484,7 +2567,7 @@ msgid "Bind address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
+msgid "Biome API noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2496,6 +2579,10 @@ msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bobbing"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bold and italic font path"
msgstr ""
@@ -2520,6 +2607,10 @@ msgid "Builtin"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
@@ -2676,6 +2767,10 @@ msgid "Client side node lookup range restriction"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Client-side Modding"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Climbing speed"
msgstr ""
@@ -2771,6 +2866,10 @@ msgid "Console height"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Content Repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr ""
@@ -2804,7 +2903,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls sinking speed in liquid."
+msgid ""
+"Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
+"you to rise instead."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2871,11 +2972,11 @@ msgid "Debug log level"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dec. volume key"
+msgid "Debugging"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgid "Dec. volume key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3018,6 +3119,11 @@ msgid "Desynchronize block animation"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Developer Options"
+msgstr "Διακοσμήσεις"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dig key"
msgstr ""
@@ -3038,6 +3144,12 @@ msgid "Display Density Scaling Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
+"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
msgstr ""
@@ -3107,6 +3219,10 @@ msgid "Enable joysticks"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable mod channels support."
msgstr ""
@@ -3123,19 +3239,13 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable register confirmation"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
-"If disabled, new account will be registered automatically."
+"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
+"Disable for speed or for different looks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
-"Disable for speed or for different looks."
+msgid "Enable split login/register"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3209,6 +3319,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Engine profiler"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Engine profiling data print interval"
msgstr ""
@@ -3227,6 +3341,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "FPS when unfocused or paused"
msgstr ""
@@ -3304,7 +3422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filtering"
+msgid "Filtering and Antialiasing"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3372,6 +3490,11 @@ msgid "Fog toggle key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font bold by default"
msgstr ""
@@ -3520,6 +3643,19 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "GUIs"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gamepads"
+msgstr "Παιχνίδια"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Global callbacks"
msgstr ""
@@ -3547,6 +3683,14 @@ msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Graphics Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Graphics and Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gravity"
msgstr "Βαρύτητα"
@@ -3563,7 +3707,11 @@ msgid "HTTP mods"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "HUD scale factor"
+msgid "HUD"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "HUD scaling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3803,11 +3951,18 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
+"How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
+"seconds.\n"
"Higher value is smoother, but will use more RAM."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
+"Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "How wide to make rivers."
msgstr ""
@@ -3868,6 +4023,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
+"If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
@@ -3889,7 +4050,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
+msgid ""
+"If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
+"empty password."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3929,10 +4092,6 @@ msgid "Ignore world errors"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-Game"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
msgstr ""
@@ -3983,15 +4142,11 @@ msgid "Instrument the methods of entities on registration."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrumentation"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Interval of sending time of day to clients."
+msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4612,6 +4767,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Keyboard and Mouse"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
msgstr ""
@@ -4667,7 +4826,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
"updated over\n"
-"network."
+"network, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4677,15 +4836,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
+msgid ""
+"Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
+"in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
+msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between active block management cycles"
+msgid ""
+"Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4697,7 +4859,8 @@ msgid ""
"- warning\n"
"- action\n"
"- info\n"
-"- verbose"
+"- verbose\n"
+"- trace"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4725,6 +4888,11 @@ msgid "Light curve low gradient"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lighting"
+msgstr "Απαλός Φωτισμός"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
@@ -5109,10 +5277,6 @@ msgid "Maximum users"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Menus"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mesh cache"
msgstr ""
@@ -5161,6 +5325,19 @@ msgid "Mipmapping"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mod Profiler"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mod Security"
+msgstr "Ασφάλεια"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mod channels"
msgstr ""
@@ -5247,16 +5424,17 @@ msgid "Near plane"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Network"
-msgstr "Δίκτυο"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Network port to listen (UDP).\n"
"This value will be overridden when starting from the main menu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Networking"
+msgstr "Δίκτυο"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "New users need to input this password."
msgstr ""
@@ -5269,6 +5447,11 @@ msgid "Noclip key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node and Entity Highlighting"
+msgstr "Επισήμανση Στοιχείων"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
@@ -5306,10 +5489,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Online Content Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
@@ -5403,10 +5582,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Player name"
-msgstr "Όνομα παίκτη"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player transfer distance"
msgstr ""
@@ -5453,10 +5628,6 @@ msgid "Profiler toggle key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Profiling"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Prometheus listener address"
msgstr ""
@@ -5625,6 +5796,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screen"
+msgstr "Οθόνη:"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen height"
msgstr ""
@@ -5652,6 +5828,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Seabed noise"
msgstr ""
@@ -5664,10 +5845,6 @@ msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Security"
-msgstr "Ασφάλεια"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
msgstr ""
@@ -5707,8 +5884,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server / Singleplayer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "URL διακομιστή"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server Gameplay"
+msgstr "Όνομα διακομιστή"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server Security"
+msgstr "Περιγραφή Διακομιστή"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server URL"
@@ -5735,10 +5923,19 @@ msgid "Server side occlusion culling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server/Env Performance"
+msgstr "Θήρα Διακομιστή"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist URL"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Serverlist and MOTD"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist file"
msgstr ""
@@ -5749,12 +5946,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
+msgid ""
+"Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Set the shadow strength.\n"
+"Set the shadow strength gamma.\n"
+"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
msgstr ""
@@ -5762,7 +5961,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the soft shadow radius size.\n"
"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
-"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
+"Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5838,7 +6037,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow strength"
+msgid "Shadow strength gamma"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6038,6 +6237,11 @@ msgid "Temperature variation for biomes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Temporary Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Terrain alternative noise"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6444,7 @@ msgid "Time speed"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
+msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6264,10 +6468,19 @@ msgid "Touch screen threshold"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen"
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Transparency Sorting Distance"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Trees noise"
msgstr ""
@@ -6358,6 +6571,10 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "User Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "VBO"
msgstr ""
@@ -6591,6 +6808,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Whether to show technical names.\n"
+"Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
+"as\n"
+"setting names in All Settings.\n"
+"Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
msgstr ""
@@ -6680,6 +6906,10 @@ msgid "Y-level of seabed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "cURL"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL file download timeout"
msgstr ""
@@ -6694,9 +6924,24 @@ msgstr "Παράλληλο όριο cURL"
#~ msgid "Address / Port"
#~ msgstr "Διεύθυνση / Θήρα"
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Βασικό"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Σύνδεση"
+
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "Μνείες"
+#~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
+#~ msgstr "Κατέβασε ένα παιχνίδι, όπως το Minetest Game, από το minetest.net"
+
+#~ msgid "Download one from minetest.net"
+#~ msgstr "Κατέβασε ένα από το minetest.net"
+
+#~ msgid "Game"
+#~ msgstr "Παιχνίδι"
+
#~ msgid "Install: file: \"$1\""
#~ msgstr "Εγκατάσταση: αρχείο: \"$1\""
@@ -6706,6 +6951,9 @@ msgstr "Παράλληλο όριο cURL"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Οκ"
+#~ msgid "Player name"
+#~ msgstr "Όνομα παίκτη"
+
#~ msgid "Special key"
#~ msgstr "Ειδικό πλήκτρο"