diff options
author | ShadowNinja <shadowninja@minetest.net> | 2014-12-12 17:20:53 -0500 |
---|---|---|
committer | ShadowNinja <shadowninja@minetest.net> | 2014-12-12 17:20:53 -0500 |
commit | 94a5a8649375bfe7085be6d9aa624e22e5262a57 (patch) | |
tree | 510f4d17655b616a1fc27af0a2fa549107c0d0f4 /po/id | |
parent | e4e4324a30d6bcac5cc06c74e955e4941b14bd38 (diff) | |
download | minetest-94a5a8649375bfe7085be6d9aa624e22e5262a57.tar.gz minetest-94a5a8649375bfe7085be6d9aa624e22e5262a57.tar.bz2 minetest-94a5a8649375bfe7085be6d9aa624e22e5262a57.zip |
Update po files
Diffstat (limited to 'po/id')
-rw-r--r-- | po/id/minetest.po | 1112 |
1 files changed, 634 insertions, 478 deletions
diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index efe557aac..2c8647004 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -8,486 +8,587 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 19:27+0700\n" -"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto <muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " +"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: builtin/gamemgr.lua:23 -msgid "Game Name" -msgstr "Nama Permainan" - -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 -msgid "Create" -msgstr "Buat" - -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 -#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +#: builtin/fstk/ui.lua:67 +msgid "Ok" +msgstr "Oke" -#: builtin/gamemgr.lua:118 -msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" -msgstr "Manajer Permainan: Tidak dapat menyalin mod \"$1\" ke permainan \"$2\"" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:26 +msgid "World:" +msgstr "Dunia:" -#: builtin/gamemgr.lua:216 -msgid "GAMES" -msgstr "PERMAINAN" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:30 +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:32 +msgid "Hide Game" +msgstr "" +"Sembunyikan\n" +"permainan" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 -msgid "Games" -msgstr "Permainan" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:36 +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:38 +msgid "Hide mp content" +msgstr "" +"Sembunyikan\n" +"konten pm" -#: builtin/gamemgr.lua:234 -msgid "Mods:" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:46 +msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/gamemgr.lua:235 -msgid "edit game" -msgstr "sunting permainan" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:48 +msgid "Depends:" +msgstr "Bergantung pada:" -#: builtin/gamemgr.lua:238 -msgid "new game" -msgstr "permainan baru" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191 +msgid "Save" +msgstr "Simpan" -#: builtin/gamemgr.lua:248 -msgid "EDIT GAME" -msgstr "SUNTING PERMAINAN" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:52 +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:64 +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:33 src/guiKeyChangeMenu.cpp:199 +#: src/keycode.cpp:224 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" -#: builtin/gamemgr.lua:269 -msgid "Remove selected mod" -msgstr "Cabut mod terpilih" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:68 +msgid "Enable MP" +msgstr "Aktifkan PM" -#: builtin/gamemgr.lua:272 -msgid "<<-- Add mod" -msgstr "<<-- Tambah mod" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:70 +msgid "Disable MP" +msgstr "Nonaktifkan PM" -#: builtin/mainmenu.lua:158 -msgid "Ok" -msgstr "Oke" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:74 +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:76 +msgid "enabled" +msgstr "diaktifkan" -#: builtin/mainmenu.lua:297 +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:82 +msgid "Enable all" +msgstr "Aktifkan semua" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:50 msgid "World name" msgstr "Nama dunia" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:53 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: builtin/mainmenu.lua:303 +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:56 msgid "Mapgen" msgstr "Generator peta" -#: builtin/mainmenu.lua:306 +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:59 msgid "Game" msgstr "Permainan" -#: builtin/mainmenu.lua:319 -msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "Hapus Dunia \"$1\"?" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:63 +msgid "Create" +msgstr "Buat" -#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:68 +msgid "You have no subgames installed." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:321 -msgid "No" -msgstr "Tidak" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:69 +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:364 +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:72 +msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:73 +msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:97 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Dunia bernama \"$1\" telah ada" -#: builtin/mainmenu.lua:381 +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Tidak ada nama atau permainan yang dipilih" -#: builtin/mainmenu.lua:650 -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan." +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:26 +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "Kamu yakin ingin menghapus \"$1\"?" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:27 +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:25 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:25 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:28 +msgid "No of course not!" +msgstr "Tentu tidak!" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:41 +msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "Manajer mod: gagal untuk menghapus \"$1\"" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:45 +msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" +msgstr "Manajer mod: jalur mod tidak sah" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24 +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "Hapus Dunia \"$1\"?" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:26 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26 +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "Ganti Nama Paket Mod" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:228 +msgid "Accept" +msgstr "Terima" + +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:342 +msgid "Install Mod: file: \"$1\"" +msgstr "Pasang Mod: berkas: \"$1\"" + +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:343 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive" +msgstr "" +"\n" +"Pemasangan Mod: tipe berkas tidak didukung \"$1\"" + +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:363 +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "Gagal untuk memasang $1 ke $2" + +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:366 +msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" +msgstr "" +"Pemasangan Mod: tidak dapat mencari nama folder yang sesuai untuk paket mod " +"$1" + +#: builtin/mainmenu/modmgr.lua:386 +msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" +msgstr "Pemasangan Mod: tidak dapat mencari nama yang sebenarnya dari: $1" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:88 +msgid "Unsorted" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:99 builtin/mainmenu/store.lua:584 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:125 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:127 +msgid "please wait..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:159 +msgid "Successfully installed:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:163 +#, fuzzy +msgid "Shortname:" +msgstr "Nama dunia" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:476 +msgid "Rating" +msgstr "Peringkat" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:501 +msgid "re-Install" +msgstr "Pasang ulang" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:503 +msgid "Install" +msgstr "Pasang" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:522 +msgid "Close store" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/store.lua:530 +msgid "Page $1 of $2" +msgstr "Halaman $1 dari $2" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:22 +msgid "Credits" +msgstr "Penghargaan" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30 +msgid "Core Developers" +msgstr "Pengembang Inti" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44 +msgid "Active Contributors" +msgstr "Kontributor Aktif" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49 +msgid "Previous Contributors" +msgstr "Kontributor Sebelumnya" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30 +msgid "MODS" +msgstr "MOD" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31 +msgid "Installed Mods:" +msgstr "Mod Terpasang:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37 +msgid "Add mod:" +msgstr "Tambah mod:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40 +msgid "Online mod repository" +msgstr "Gudang mod daring" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79 +msgid "No mod description available" +msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia" -#: builtin/mainmenu.lua:818 +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83 +msgid "Mod information:" +msgstr "Informasi mod:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94 +msgid "Rename" +msgstr "Ganti Nama" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "Copot pemasangan paket mod terpilih" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Copot pemasangan mod terpilih" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122 +msgid "Select Mod File:" +msgstr "Pilih Berkas Mod:" + +#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166 +msgid "Mods" +msgstr "Mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23 msgid "CLIENT" msgstr "KLIEN" -#: builtin/mainmenu.lua:819 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 msgid "Favorites:" msgstr "Favorit:" -#: builtin/mainmenu.lua:820 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25 msgid "Address/Port" msgstr "Alamat/Port" -#: builtin/mainmenu.lua:821 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25 msgid "Name/Password" msgstr "Nama/Kata sandi" -#: builtin/mainmenu.lua:824 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31 +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30 msgid "Public Serverlist" msgstr "Daftar Server Publik" -#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 -#: src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: builtin/mainmenu.lua:833 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40 +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34 msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 +#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235 +msgid "Client" +msgstr "Klien" + +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:27 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:86 msgid "New" msgstr "Baru" -#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:87 msgid "Configure" msgstr "Konfigurasi" -#: builtin/mainmenu.lua:877 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29 msgid "Start Game" msgstr "Mulai Permainan" -#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:30 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:89 msgid "Select World:" msgstr "Pilih Dunia:" -#: builtin/mainmenu.lua:879 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 msgid "START SERVER" msgstr "MULAI SERVER" -#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91 msgid "Creative Mode" msgstr "Mode Kreatif" -#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65 +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93 msgid "Enable Damage" msgstr "Aktifkan Kerusakan" -#: builtin/mainmenu.lua:884 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36 msgid "Public" msgstr "Publik" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40 msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" -#: builtin/mainmenu.lua:889 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45 +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:47 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:51 msgid "Server Port" msgstr "Port Server" -#: builtin/mainmenu.lua:899 +#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:174 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:23 +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:27 +msgid "No!!!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133 msgid "SETTINGS" msgstr "PENGATURAN" -#: builtin/mainmenu.lua:900 -msgid "Fancy trees" -msgstr "Pohon mewah" - -#: builtin/mainmenu.lua:902 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Pencahayaan Halus" -#: builtin/mainmenu.lua:904 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137 +msgid "Enable Particles" +msgstr "Aktifkan Partikel" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139 msgid "3D Clouds" msgstr "Awan 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:906 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141 +#, fuzzy +msgid "Fancy Trees" +msgstr "Pohon mewah" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143 msgid "Opaque Water" msgstr "Air Buram" -#: builtin/mainmenu.lua:909 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145 +#, fuzzy +msgid "Connected Glass" +msgstr "Sambung" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150 +msgid "Restart minetest for driver change to take effect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:911 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotropic Filtering" -#: builtin/mainmenu.lua:913 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Linear Filtering" -#: builtin/mainmenu.lua:915 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linear Filtering" -#: builtin/mainmenu.lua:918 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161 msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu.lua:920 -msgid "Preload item visuals" -msgstr "Pramuat gambaran barang" - -#: builtin/mainmenu.lua:922 -msgid "Enable Particles" -msgstr "Aktifkan Partikel" - -#: builtin/mainmenu.lua:924 -msgid "Finite Liquid" -msgstr "Cairan Terbatas" - -#: builtin/mainmenu.lua:927 +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165 msgid "Change keys" msgstr "Ubah tombol" -#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 -msgid "Play" -msgstr "Mainkan" - -#: builtin/mainmenu.lua:942 -msgid "SINGLE PLAYER" -msgstr "PEMAIN TUNGGAL" - -#: builtin/mainmenu.lua:955 -msgid "Select texture pack:" -msgstr "Pilih paket tekstur:" - -#: builtin/mainmenu.lua:956 -msgid "TEXTURE PACKS" -msgstr "PAKET TEKSTUR" - -#: builtin/mainmenu.lua:976 -msgid "No information available" -msgstr "Tidak ada informasi tersedia" - -#: builtin/mainmenu.lua:1005 -msgid "Core Developers" -msgstr "Pengembang Inti" - -#: builtin/mainmenu.lua:1020 -msgid "Active Contributors" -msgstr "Kontributor Aktif" - -#: builtin/mainmenu.lua:1028 -msgid "Previous Contributors" -msgstr "Kontributor Sebelumnya" - -#: builtin/mainmenu.lua:1069 -msgid "Singleplayer" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168 +#, fuzzy +msgid "Reset singleplayer world" msgstr "Pemain Tunggal" -#: builtin/mainmenu.lua:1070 -msgid "Client" -msgstr "Klien" - -#: builtin/mainmenu.lua:1071 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: builtin/mainmenu.lua:1072 -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" - -#: builtin/mainmenu.lua:1073 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Paket Tekstur" - -#: builtin/mainmenu.lua:1080 -msgid "Mods" -msgstr "Mod" - -#: builtin/mainmenu.lua:1082 -msgid "Credits" -msgstr "Penghargaan" - -#: builtin/modmgr.lua:236 -msgid "MODS" -msgstr "MOD" - -#: builtin/modmgr.lua:237 -msgid "Installed Mods:" -msgstr "Mod Terpasang:" - -#: builtin/modmgr.lua:243 -msgid "Add mod:" -msgstr "Tambah mod:" - -#: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Local install" -msgstr "Pemasangan lokal" - -#: builtin/modmgr.lua:245 -msgid "Online mod repository" -msgstr "Gudang mod daring" - -#: builtin/modmgr.lua:284 -msgid "No mod description available" -msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia" - -#: builtin/modmgr.lua:288 -msgid "Mod information:" -msgstr "Informasi mod:" - -#: builtin/modmgr.lua:299 -msgid "Rename" -msgstr "Ganti Nama" - -#: builtin/modmgr.lua:301 -msgid "Uninstall selected modpack" -msgstr "Copot pemasangan paket mod terpilih" - -#: builtin/modmgr.lua:312 -msgid "Uninstall selected mod" -msgstr "Copot pemasangan mod terpilih" - -#: builtin/modmgr.lua:324 -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Ganti Nama Paket Mod" - -#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 -msgid "Accept" -msgstr "Terima" - -#: builtin/modmgr.lua:423 -msgid "World:" -msgstr "Dunia:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172 +msgid "GUI scale factor" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 -msgid "Hide Game" -msgstr "Sembunyikan\npermainan" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176 +msgid "Scaling factor applied to menu elements: " +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 -msgid "Hide mp content" -msgstr "Sembunyikan\nkonten pm" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182 +msgid "Touch free target" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:442 -msgid "Mod:" -msgstr "Mod:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188 +msgid "Touchthreshold (px)" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:444 -msgid "Depends:" -msgstr "Bergantung pada:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209 +#, fuzzy +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 -msgid "Save" -msgstr "Simpan" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210 +msgid "Generate Normalmaps" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:464 -msgid "Enable MP" -msgstr "Aktifkan PM" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211 +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:466 -msgid "Disable MP" -msgstr "Nonaktifkan PM" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212 +msgid "Waving Water" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 -msgid "enabled" -msgstr "diaktifkan" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213 +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:478 -msgid "Enable all" -msgstr "Aktifkan semua" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214 +msgid "Waving Plants" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:577 -msgid "Select Mod File:" -msgstr "Pilih Berkas Mod:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan." -#: builtin/modmgr.lua:616 -msgid "Install Mod: file: \"$1\"" -msgstr "Pasang Mod: berkas: \"$1\"" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331 +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" -#: builtin/modmgr.lua:617 -msgid "" -"\n" -"Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:67 +msgid "Fly mode" msgstr "" -"\n" -"Pemasangan Mod: tipe berkas tidak didukung \"$1\"" - -#: builtin/modmgr.lua:638 -msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "Gagal untuk memasang $1 ke $2" -#: builtin/modmgr.lua:641 -msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" -msgstr "Pemasangan Mod: tidak dapat mencari nama folder yang sesuai untuk paket mod $1" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:71 +#, fuzzy +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Pemain Tunggal" -#: builtin/modmgr.lua:661 -msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" -msgstr "Pemasangan Mod: tidak dapat mencari nama yang sebenarnya dari: $1" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:72 +#, fuzzy +msgid "Config mods" +msgstr "Konfigurasi" -#: builtin/modmgr.lua:855 -msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "Manajer mod: gagal untuk menghapus \"$1\"" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:191 +#, fuzzy +msgid "Main" +msgstr "Menu Utama" -#: builtin/modmgr.lua:859 -msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" -msgstr "Manajer mod: jalur mod tidak sah" +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:88 src/keycode.cpp:249 +msgid "Play" +msgstr "Mainkan" -#: builtin/modmgr.lua:876 -msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "Kamu yakin ingin menghapus \"$1\"?" +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90 +msgid "SINGLE PLAYER" +msgstr "PEMAIN TUNGGAL" -#: builtin/modmgr.lua:878 -msgid "No of course not!" -msgstr "Tentu tidak!" +#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Pemain Tunggal" -#: builtin/modstore.lua:183 -msgid "Page $1 of $2" -msgstr "Halaman $1 dari $2" +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49 +msgid "Select texture pack:" +msgstr "Pilih paket tekstur:" -#: builtin/modstore.lua:243 -msgid "Rating" -msgstr "Peringkat" +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50 +msgid "TEXTURE PACKS" +msgstr "PAKET TEKSTUR" -#: builtin/modstore.lua:251 -msgid "re-Install" -msgstr "Pasang ulang" +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70 +msgid "No information available" +msgstr "Tidak ada informasi tersedia" -#: builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Pasang" +#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115 +#, fuzzy +msgid "Texturepacks" +msgstr "Paket Tekstur" -#: src/client.cpp:2917 +#: src/client.cpp:2726 msgid "Item textures..." msgstr "Tekstur barang..." -#: src/game.cpp:940 -msgid "Loading..." -msgstr "Memuat..." - -#: src/game.cpp:1000 -msgid "Creating server...." -msgstr "Membuat server...." - -#: src/game.cpp:1016 -msgid "Creating client..." -msgstr "Membuat klien..." - -#: src/game.cpp:1025 -msgid "Resolving address..." -msgstr "Menyelesaikan alamat..." +#: src/fontengine.cpp:70 src/fontengine.cpp:226 +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "needs_fallback_font" -#: src/game.cpp:1122 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Menyambung ke server..." +#: src/game.cpp:1063 +msgid "Respawn" +msgstr "Bangkit" -#: src/game.cpp:1219 +#: src/game.cpp:2250 msgid "Item definitions..." msgstr "Definisi barang..." -#: src/game.cpp:1226 +#: src/game.cpp:2255 msgid "Node definitions..." msgstr "Definisi node..." -#: src/game.cpp:1233 +#: src/game.cpp:2262 msgid "Media..." msgstr "Media..." -#: src/game.cpp:3409 -msgid "Shutting down stuff..." -msgstr "Mematikan..." +#: src/game.cpp:2267 +msgid " KB/s" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:2271 +msgid " MB/s" +msgstr "" -#: src/game.cpp:3439 +#: src/game.cpp:4220 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -495,104 +596,100 @@ msgstr "" "\n" "Cek debug.txt untuk detail." -#: src/guiDeathScreen.cpp:96 -msgid "You died." -msgstr "Kamu mati." - -#: src/guiDeathScreen.cpp:104 -msgid "Respawn" -msgstr "Bangkit" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2055 msgid "Proceed" msgstr "Lanjut" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845 +msgid "Enter " +msgstr "" + +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "Kontrol. (Jika menu ini kacau, hapus pengaturan kontrol dari minetest.conf)" +msgstr "" +"Kontrol. (Jika menu ini kacau, hapus pengaturan kontrol dari minetest.conf)" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:165 msgid "\"Use\" = climb down" msgstr "\"Pakai\" = turun" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:180 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Tekan ganda \"lompat\" untuk beralih terbang" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:296 msgid "Key already in use" msgstr "Tombol telah terpakai" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:371 msgid "press key" msgstr "tekan tombol" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Backward" msgstr "Mundur" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 src/keycode.cpp:229 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 src/keycode.cpp:229 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Use" msgstr "Pakai" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Jump" msgstr "Lompat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Sneak" msgstr "Menyelinap" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Drop" msgstr "Jatuhkan" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 msgid "Chat" msgstr "Obrolan" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 msgid "Toggle fly" msgstr "Terbang" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 msgid "Toggle fast" msgstr "Gerak cepat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 msgid "Toggle noclip" msgstr "Tembus blok" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 msgid "Range select" msgstr "Jarak pandang" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 msgid "Print stacks" msgstr "Cetak tumpukan" @@ -616,368 +713,427 @@ msgstr "Ubah" msgid "Passwords do not match!" msgstr "Kata sandi tidak cocok!" -#: src/guiPauseMenu.cpp:122 -msgid "Continue" -msgstr "Lanjut" - -#: src/guiPauseMenu.cpp:133 -msgid "Change Password" -msgstr "Ubah Kata Sandi" - -#: src/guiPauseMenu.cpp:143 -msgid "Sound Volume" -msgstr "Volume Suara" - -#: src/guiPauseMenu.cpp:152 -msgid "Exit to Menu" -msgstr "Menu Utama" - -#: src/guiPauseMenu.cpp:161 -msgid "Exit to OS" -msgstr "Akhiri Program" - -#: src/guiPauseMenu.cpp:170 -msgid "" -"Default Controls:\n" -"- WASD: move\n" -"- Space: jump/climb\n" -"- Shift: sneak/go down\n" -"- Q: drop item\n" -"- I: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- T: chat\n" -msgstr "" -"Kontrol Bawaan:\n" -"- WASD: gerak\n" -"- Space: lompat/panjat\n" -"- Shift: menyelinap/turun\n" -"- Q: jatuhkan barang\n" -"- I: inventaris\n" -"- Mouse: tengok/lihat\n" -"- Mouse left: gali/pukul\n" -"- Mouse right: taruh/pakai\n" -"- Mouse wheel: pilih barang\n" -"- T: obrolan\n" - -#: src/guiVolumeChange.cpp:107 +#: src/guiVolumeChange.cpp:106 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volume Suara: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:121 +#: src/guiVolumeChange.cpp:120 msgid "Exit" msgstr "Keluar" -#: src/keycode.cpp:223 +#: src/keycode.cpp:224 msgid "Left Button" msgstr "Klik Kiri" -#: src/keycode.cpp:223 +#: src/keycode.cpp:224 msgid "Middle Button" msgstr "Klik Tengah" -#: src/keycode.cpp:223 +#: src/keycode.cpp:224 msgid "Right Button" msgstr "Klik Kanan" -#: src/keycode.cpp:223 +#: src/keycode.cpp:224 msgid "X Button 1" msgstr "Tombol X 1" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp:225 msgid "Back" msgstr "Backspace" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp:225 msgid "Clear" msgstr "Bersihkan" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp:225 msgid "Return" msgstr "Enter" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp:225 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/keycode.cpp:224 +#: src/keycode.cpp:225 msgid "X Button 2" msgstr "Tombol X 2" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp:226 msgid "Capital" msgstr "Caps Lock" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp:226 msgid "Control" msgstr "Ctrl" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp:226 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp:226 msgid "Menu" msgstr "Alt" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp:226 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/keycode.cpp:225 +#: src/keycode.cpp:226 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp:227 msgid "Convert" msgstr "Convert" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp:227 msgid "Escape" msgstr "Esc" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp:227 msgid "Final" msgstr "Final" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp:227 msgid "Junja" msgstr "Junja" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp:227 msgid "Kanji" msgstr "Kanji" -#: src/keycode.cpp:226 +#: src/keycode.cpp:227 msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" -#: src/keycode.cpp:227 +#: src/keycode.cpp:228 msgid "End" msgstr "End" -#: src/keycode.cpp:227 +#: src/keycode.cpp:228 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/keycode.cpp:227 +#: src/keycode.cpp:228 msgid "Mode Change" msgstr "Mode Change" -#: src/keycode.cpp:227 +#: src/keycode.cpp:228 msgid "Next" msgstr "Page Up" -#: src/keycode.cpp:227 +#: src/keycode.cpp:228 msgid "Prior" msgstr "Page Down" -#: src/keycode.cpp:227 +#: src/keycode.cpp:228 msgid "Space" msgstr "Spasi" -#: src/keycode.cpp:228 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Down" msgstr "Turun" -#: src/keycode.cpp:228 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Execute" msgstr "Execute" -#: src/keycode.cpp:228 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Print" msgstr "Print" -#: src/keycode.cpp:228 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Select" msgstr "Select" -#: src/keycode.cpp:228 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Up" msgstr "Atas" -#: src/keycode.cpp:229 +#: src/keycode.cpp:230 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/keycode.cpp:229 +#: src/keycode.cpp:230 msgid "Insert" msgstr "Insert" -#: src/keycode.cpp:229 +#: src/keycode.cpp:230 msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot" -#: src/keycode.cpp:232 +#: src/keycode.cpp:233 msgid "Left Windows" msgstr "Start Kiri" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp:234 msgid "Apps" msgstr "Tombol Menu" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp:234 msgid "Right Windows" msgstr "Start Kanan" -#: src/keycode.cpp:233 +#: src/keycode.cpp:234 msgid "Sleep" msgstr "Sleep" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" -#: src/keycode.cpp:234 +#: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp:236 msgid "Numpad *" msgstr "Numpad *" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp:236 msgid "Numpad +" msgstr "Numpad +" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp:236 msgid "Numpad -" msgstr "Numpad -" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp:236 msgid "Numpad /" msgstr "Numpad /" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp:236 msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" -#: src/keycode.cpp:235 +#: src/keycode.cpp:236 msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" -#: src/keycode.cpp:239 +#: src/keycode.cpp:240 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" -#: src/keycode.cpp:239 +#: src/keycode.cpp:240 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" -#: src/keycode.cpp:240 +#: src/keycode.cpp:241 msgid "Left Shift" msgstr "Shift Kiri" -#: src/keycode.cpp:240 +#: src/keycode.cpp:241 msgid "Right Shift" msgstr "Shift Kanan" -#: src/keycode.cpp:241 +#: src/keycode.cpp:242 msgid "Left Control" msgstr "Ctrl Kiri" -#: src/keycode.cpp:241 +#: src/keycode.cpp:242 msgid "Left Menu" msgstr "Left Menu" -#: src/keycode.cpp:241 +#: src/keycode.cpp:242 msgid "Right Control" msgstr "Ctrl Kanan" -#: src/keycode.cpp:241 +#: src/keycode.cpp:242 msgid "Right Menu" msgstr "Right Menu" -#: src/keycode.cpp:243 +#: src/keycode.cpp:244 msgid "Comma" msgstr "Koma" -#: src/keycode.cpp:243 +#: src/keycode.cpp:244 msgid "Minus" msgstr "Kurang" -#: src/keycode.cpp:243 +#: src/keycode.cpp:244 msgid "Period" msgstr "Titik" -#: src/keycode.cpp:243 +#: src/keycode.cpp:244 msgid "Plus" msgstr "Tambah" -#: src/keycode.cpp:247 +#: src/keycode.cpp:248 msgid "Attn" msgstr "Attn" -#: src/keycode.cpp:247 +#: src/keycode.cpp:248 msgid "CrSel" msgstr "CrSel" -#: src/keycode.cpp:248 +#: src/keycode.cpp:249 msgid "Erase OEF" msgstr "Erase OEF" -#: src/keycode.cpp:248 +#: src/keycode.cpp:249 msgid "ExSel" msgstr "ExSel" -#: src/keycode.cpp:248 +#: src/keycode.cpp:249 msgid "OEM Clear" msgstr "OEM Clear" -#: src/keycode.cpp:248 +#: src/keycode.cpp:249 msgid "PA1" msgstr "PA1" -#: src/keycode.cpp:248 +#: src/keycode.cpp:249 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1472 -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "needs_fallback_font" - -#: src/main.cpp:1547 +#: src/main.cpp:1675 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Utama" -#: src/main.cpp:1723 +#: src/main.cpp:1713 +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1751 +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "Koneksi rusak (terlalu lama?)" + +#: src/main.cpp:1913 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Tidak ada dunia yang dipilih dan tidak ada alamat yang diberikan." -#: src/main.cpp:1731 +#: src/main.cpp:1920 +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1929 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Tidak dapat mencari atau memuat permainan \"" -#: src/main.cpp:1745 +#: src/main.cpp:1943 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah." -#: src/main.cpp:1790 -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "Koneksi rusak (terlalu lama?)" +#~ msgid "" +#~ "Default Controls:\n" +#~ "- WASD: move\n" +#~ "- Space: jump/climb\n" +#~ "- Shift: sneak/go down\n" +#~ "- Q: drop item\n" +#~ "- I: inventory\n" +#~ "- Mouse: turn/look\n" +#~ "- Mouse left: dig/punch\n" +#~ "- Mouse right: place/use\n" +#~ "- Mouse wheel: select item\n" +#~ "- T: chat\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kontrol Bawaan:\n" +#~ "- WASD: gerak\n" +#~ "- Space: lompat/panjat\n" +#~ "- Shift: menyelinap/turun\n" +#~ "- Q: jatuhkan barang\n" +#~ "- I: inventaris\n" +#~ "- Mouse: tengok/lihat\n" +#~ "- Mouse left: gali/pukul\n" +#~ "- Mouse right: taruh/pakai\n" +#~ "- Mouse wheel: pilih barang\n" +#~ "- T: obrolan\n" + +#~ msgid "Exit to OS" +#~ msgstr "Akhiri Program" + +#~ msgid "Exit to Menu" +#~ msgstr "Menu Utama" + +#~ msgid "Sound Volume" +#~ msgstr "Volume Suara" + +#~ msgid "Change Password" +#~ msgstr "Ubah Kata Sandi" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Lanjut" + +#~ msgid "You died." +#~ msgstr "Kamu mati." + +#~ msgid "Shutting down stuff..." +#~ msgstr "Mematikan..." + +#~ msgid "Connecting to server..." +#~ msgstr "Menyambung ke server..." + +#~ msgid "Resolving address..." +#~ msgstr "Menyelesaikan alamat..." + +#~ msgid "Creating client..." +#~ msgstr "Membuat klien..." + +#~ msgid "Creating server...." +#~ msgstr "Membuat server...." + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "Memuat..." + +#~ msgid "Local install" +#~ msgstr "Pemasangan lokal" + +#~ msgid "Finite Liquid" +#~ msgstr "Cairan Terbatas" + +#~ msgid "Preload item visuals" +#~ msgstr "Pramuat gambaran barang" + +#~ msgid "<<-- Add mod" +#~ msgstr "<<-- Tambah mod" + +#~ msgid "Remove selected mod" +#~ msgstr "Cabut mod terpilih" + +#~ msgid "EDIT GAME" +#~ msgstr "SUNTING PERMAINAN" + +#~ msgid "new game" +#~ msgstr "permainan baru" + +#~ msgid "edit game" +#~ msgstr "sunting permainan" + +#~ msgid "Mods:" +#~ msgstr "Mod:" + +#~ msgid "Games" +#~ msgstr "Permainan" + +#~ msgid "GAMES" +#~ msgstr "PERMAINAN" + +#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" +#~ msgstr "" +#~ "Manajer Permainan: Tidak dapat menyalin mod \"$1\" ke permainan \"$2\"" + +#~ msgid "Game Name" +#~ msgstr "Nama Permainan" |