diff options
author | Translations <translations@minetest.net> | 2019-02-01 21:07:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr> | 2019-02-14 07:45:35 +0100 |
commit | e0ebe7929c5b227fcdb0186c3bf708d708ed83c1 (patch) | |
tree | 7dc09d456e030504867da643137a31eba76cf9cf /po/nb | |
parent | eea1fdaf2574fec38316527cfc463ff2427c5775 (diff) | |
download | minetest-e0ebe7929c5b227fcdb0186c3bf708d708ed83c1.tar.gz minetest-e0ebe7929c5b227fcdb0186c3bf708d708ed83c1.tar.bz2 minetest-e0ebe7929c5b227fcdb0186c3bf708d708ed83c1.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'po/nb')
-rw-r--r-- | po/nb/minetest.po | 75 |
1 files changed, 28 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 88be00ad6..23e82ab3a 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-01 06:10+0000\n" -"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "minetest/minetest/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -19,9 +19,8 @@ msgid "Respawn" msgstr "Respawn" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "Du døde." +msgstr "Du døde" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" @@ -96,18 +95,16 @@ msgid "Disable all" msgstr "Fjern alt" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable modpack" -msgstr "Deaktivert" +msgstr "Koble ut modpakke" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" msgstr "Aktiver alle" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "Gi et nytt navn til modpaken:" +msgstr "Aktiver modpakken" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -122,9 +119,8 @@ msgid "Mod:" msgstr "Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No game description provided." -msgstr "Ingen modbeskrivelse tilgjengelig" +msgstr "Mangler spillbeskrivelse." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -157,19 +153,16 @@ msgid "Back" msgstr "Tilbake" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Back to Main Menu" -msgstr "Hovedmeny" +msgstr "Tilbake til hovedmeny" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -msgstr "Laster ned $1, vent…" +msgstr "Laster ned og installerer $1, vent…" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Failed to download $1" -msgstr "Klarte ikke å installere $1 til $2" +msgstr "Klarte ikke laste ned $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -195,14 +188,12 @@ msgid "Search" msgstr "Søk" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Texture packs" msgstr "Teksturpakker" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Uninstall" -msgstr "Installer" +msgstr "Avinstaller" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" @@ -221,9 +212,8 @@ msgid "Create" msgstr "Opprett" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net" -msgstr "Last ned et subgame, f.eks. minetest_game, fra minetest.net" +msgstr "Last ned et spill, for eksempel minetest_game, fra minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" @@ -238,9 +228,8 @@ msgid "Mapgen" msgstr "Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "No game selected" -msgstr "Velg rekkevidde" +msgstr "Intet spill valgt" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Seed" @@ -255,9 +244,8 @@ msgid "World name" msgstr "Navnet på verdenen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "You have no games installed." -msgstr "Du har ikke noen subgames installert." +msgstr "Du har ikke noen spill installert." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -270,18 +258,16 @@ msgid "Delete" msgstr "Slett" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#, fuzzy msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "Modmgr: fikk ikke slette \"$1\"" +msgstr "pkgmgr: Klarte ikke å slette \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#, fuzzy msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "Modmgr: feil modpath \"$1\"" +msgstr "pkgmgr: Feil sti \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "Slett Verden \"$1\"?" +msgstr "Slett verdenen \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" @@ -328,14 +314,12 @@ msgid "Restore Default" msgstr "Gjenopprette standard" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "Velg modfil:" +msgstr "Velg mappe" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "Velg modfil:" +msgstr "Velg fil" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -355,23 +339,20 @@ msgid " mods" msgstr "3D-modus" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "Aktivert" +msgstr "$1 (Aktivert)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Klarte ikke å installere $1 til $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "Installer mod: Klarte ikke å finne riktig modnavn for: $1" +msgstr "Installer mod: Klarte ikke å finne riktig mod-navn for: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "Installer mod: klarte ikke finne egnet mappenavn for modpakke $1" +msgstr "Installer mod: Klarte ikke finne egnet mappenavn for mod-pakke $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua #, fuzzy @@ -2305,19 +2286,19 @@ msgstr "Kreativ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" +msgstr "Trådkors-alpha" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" +msgstr "Trådkors-alpha (ugjennomsiktighet, mellom 0 og 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" -msgstr "" +msgstr "Trådkorsfarge" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" +msgstr "Trådkorsfarge (R, G, B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -5901,7 +5882,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "Navnet på verdenen" +msgstr "Verdensstarttid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5961,11 +5942,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" +msgstr "Y-nivå for havbunn." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -msgstr "" +msgstr "Hvilket Y-nivå som skyggen til luftøyer når." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" |