aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb
diff options
context:
space:
mode:
authorWuzzy <wuzzy2@mail.ru>2019-02-14 23:38:24 +0100
committerParamat <paramat@users.noreply.github.com>2019-02-14 22:38:24 +0000
commitf290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6 (patch)
treeb9283e1313895de2a9689c674b7b2138bedfb6cc /po/nb
parenta8311ad57f78b6797d3de1c0abfe1cc29ad19675 (diff)
downloadminetest-f290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6.tar.gz
minetest-f290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6.tar.bz2
minetest-f290d01abe89029d252042a7f0805aef353a63c6.zip
Update minetest.conf.example, settings strings and locale files (#8230)
Diffstat (limited to 'po/nb')
-rw-r--r--po/nb/minetest.po283
1 files changed, 157 insertions, 126 deletions
diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po
index 80b1d9e47..e204ac92f 100644
--- a/po/nb/minetest.po
+++ b/po/nb/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1802,15 +1802,15 @@ msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2012,9 +2012,7 @@ msgid "Automatic forwards key"
msgstr "Tast for filmatisk tilstand"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Automatically jump up single-node obstacles.\n"
-"type: bool"
+msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2169,12 +2167,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Changes the main menu UI:\n"
-"- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
+"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
"etc.\n"
"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
"be\n"
-"necessary for smaller screens.\n"
-"- Auto: Simple on Android, full on everything else."
+"necessary for smaller screens."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2264,6 +2261,17 @@ msgstr "Farget tåke"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
+"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
+"software',\n"
+"as defined by the Free Software Foundation.\n"
+"You can also specify content ratings.\n"
+"These flags are independent from Minetest versions,\n"
+"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
"allow them to upload and download data to/from the internet."
msgstr ""
@@ -2303,9 +2311,13 @@ msgid "Console height"
msgstr "Konsollhøyde"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "ContentDB Flag Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Content Store"
-msgstr "Lukk butikk"
+msgid "ContentDB URL"
+msgstr "Fortsett"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Continuous forward"
@@ -2613,6 +2625,16 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable register confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
+"If disabled, new account will be registered automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
@@ -3306,12 +3328,6 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
-"player's pitch."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
"nodes.\n"
"This requires the \"noclip\" privilege on the server."
@@ -3341,6 +3357,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
+"or swimming."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
msgstr ""
@@ -4107,7 +4129,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Key for toggling pitch fly mode.\n"
+"Key for toggling pitch move mode.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
@@ -4386,7 +4408,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
-"'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
+"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
"to become shallower and occasionally dry.\n"
"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
@@ -4811,11 +4833,16 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of emerge threads to use.\n"
-"Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
-"threads.\n"
-"On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
-"cost\n"
-"of slightly buggy caves."
+"Empty or 0 value:\n"
+"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
+"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
+"Any other value:\n"
+"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
+"Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
+"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
+"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
+"'on_generated'.\n"
+"For many users the optimum setting may be '1'."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4830,6 +4857,10 @@ msgid "Number of parallax occlusion iterations."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Online Content Repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
@@ -4900,11 +4931,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pitch fly key"
+msgid "Pitch move key"
msgstr "Flygingstast"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch fly mode"
+msgid "Pitch move mode"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5014,14 +5045,16 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
-"Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
-"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
+"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
+"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
+"for no restrictions:\n"
+"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
-"csm_restriction_noderange)"
+"csm_restriction_noderange)\n"
+"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5283,16 +5316,6 @@ msgid "Show entity selection boxes"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show non-free packages"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
-"as defined by the Free Software Foundation."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr ""
@@ -5481,6 +5504,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "The URL for the content repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The default format in which profiles are being saved,\n"
"when calling `/profiler save [format]` without format."
@@ -6026,132 +6053,136 @@ msgstr "Maksimal parallellisering i cURL"
msgid "cURL timeout"
msgstr "cURL-tidsgrense"
-#~ msgid "Disable MP"
-#~ msgstr "Fjern MP"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vis"
-#~ msgid "Enable MP"
-#~ msgstr "Aktiver MP"
+#~ msgid "Advanced Settings"
+#~ msgstr "Avanserte innstillinger"
-#~ msgid "No worldname given or no game selected"
-#~ msgstr "Mangler verdensnavn eller intet spill valgt"
+#~ msgid "is required by:"
+#~ msgstr "trengs av:"
-#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
-#~ msgstr "\"$1\" er ikke en gyldig flagge."
+#~ msgid "Configuration saved. "
+#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. "
-#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
-#~ msgstr "Formatet er 3 tall atskilt med komma og innenfor hakeparentesene."
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
+#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
+#~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."
#~ msgid ""
-#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
-#~ "<octaves>, <persistence>"
+#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
+#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
#~ msgstr ""
-#~ "Formattet: <forskyvning>, <skala>, (<spreX>, <spreY>, <spreZ>), <seed>, "
-#~ "<oktaver>, <utholdenhet>"
+#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
+#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
-#~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
-#~ msgstr "Lacunarity kan eventuelt legges med ledende komma."
+#, fuzzy
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "aktivert"
-#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
-#~ msgstr "Vennligst angi et komma separert liste av flagg."
+#~ msgid "Hide mp content"
+#~ msgstr "Skjul mp-innhold"
-#~ msgid "Possible values are: "
-#~ msgstr "Mulige verdier er: "
+#~ msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
+#~ msgstr "Elvestøy -- elver dukker opp for verdier nær null"
-#~ msgid "Select path"
-#~ msgstr "Vis sti"
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Generelt"
-#~ msgid "Page $1 of $2"
-#~ msgstr "Side $1 av $2"
+#~ msgid "Crouch speed"
+#~ msgstr "Smygehastighet"
-#~ msgid "Rating"
-#~ msgstr "Vurdering"
+#~ msgid "Console key"
+#~ msgstr "Konsolltast"
-#~ msgid "Shortname:"
-#~ msgstr "Kortnavnet:"
+#~ msgid "Cloud height"
+#~ msgstr "Skyhøyde"
-#~ msgid "Successfully installed:"
-#~ msgstr "Installasjonen lyktes:"
+#~ msgid "Prior"
+#~ msgstr "Foregående"
-#~ msgid "Unsorted"
-#~ msgstr "Usortert"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Neste"
-#~ msgid "re-Install"
-#~ msgstr "Reinstaller"
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "Bruk"
-#~ msgid "Local Game"
-#~ msgstr "Lokalt spill"
+#~ msgid "Volume changed to 100%"
+#~ msgstr "Lydstyrke endret til 100%"
-#~ msgid "Uninstall selected modpack"
-#~ msgstr "Avinstaller valgt modpakke"
+#~ msgid "Volume changed to 0%"
+#~ msgstr "Lydstyrke endret til 0%"
-#~ msgid "Play Online"
-#~ msgstr "Spill på nett"
+#~ msgid "No information available"
+#~ msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Normal tilknytning"
-#~ msgid "No information available"
-#~ msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
+#~ msgid "Play Online"
+#~ msgstr "Spill på nett"
-#~ msgid "Volume changed to 0%"
-#~ msgstr "Lydstyrke endret til 0%"
+#~ msgid "Uninstall selected modpack"
+#~ msgstr "Avinstaller valgt modpakke"
-#~ msgid "Volume changed to 100%"
-#~ msgstr "Lydstyrke endret til 100%"
+#~ msgid "Local Game"
+#~ msgstr "Lokalt spill"
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Bruk"
+#~ msgid "re-Install"
+#~ msgstr "Reinstaller"
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Neste"
+#~ msgid "Unsorted"
+#~ msgstr "Usortert"
-#~ msgid "Prior"
-#~ msgstr "Foregående"
+#~ msgid "Successfully installed:"
+#~ msgstr "Installasjonen lyktes:"
-#~ msgid "Cloud height"
-#~ msgstr "Skyhøyde"
+#~ msgid "Shortname:"
+#~ msgstr "Kortnavnet:"
-#~ msgid "Console key"
-#~ msgstr "Konsolltast"
+#~ msgid "Rating"
+#~ msgstr "Vurdering"
-#~ msgid "Crouch speed"
-#~ msgstr "Smygehastighet"
+#~ msgid "Page $1 of $2"
+#~ msgstr "Side $1 av $2"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Generelt"
+#~ msgid "Select path"
+#~ msgstr "Vis sti"
-#~ msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
-#~ msgstr "Elvestøy -- elver dukker opp for verdier nær null"
+#~ msgid "Possible values are: "
+#~ msgstr "Mulige verdier er: "
-#~ msgid "Hide mp content"
-#~ msgstr "Skjul mp-innhold"
+#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
+#~ msgstr "Vennligst angi et komma separert liste av flagg."
-#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "aktivert"
+#~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
+#~ msgstr "Lacunarity kan eventuelt legges med ledende komma."
#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
-#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
+#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ msgstr ""
-#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
-#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
+#~ "Formattet: <forskyvning>, <skala>, (<spreX>, <spreY>, <spreZ>), <seed>, "
+#~ "<oktaver>, <utholdenhet>"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
-#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
-#~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."
+#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
+#~ msgstr "Formatet er 3 tall atskilt med komma og innenfor hakeparentesene."
-#~ msgid "Configuration saved. "
-#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. "
+#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
+#~ msgstr "\"$1\" er ikke en gyldig flagge."
-#~ msgid "is required by:"
-#~ msgstr "trengs av:"
+#~ msgid "No worldname given or no game selected"
+#~ msgstr "Mangler verdensnavn eller intet spill valgt"
-#~ msgid "Advanced Settings"
-#~ msgstr "Avanserte innstillinger"
+#~ msgid "Enable MP"
+#~ msgstr "Aktiver MP"
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Vis"
+#~ msgid "Disable MP"
+#~ msgstr "Fjern MP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Content Store"
+#~ msgstr "Lukk butikk"