aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslations <translations@minetest.net>2019-02-14 07:31:44 +0000
committerLoic Blot <loic.blot@unix-experience.fr>2019-02-24 18:40:18 +0100
commit17451f15dcd0c524225305e2bc255e8281a99974 (patch)
tree08aa0107618fbf17a7cc843ed73143eea01ab539 /po/nl
parentae1caba6aaa6f0a13e70f195f371fd4e7a378491 (diff)
downloadminetest-17451f15dcd0c524225305e2bc255e8281a99974.tar.gz
minetest-17451f15dcd0c524225305e2bc255e8281a99974.tar.bz2
minetest-17451f15dcd0c524225305e2bc255e8281a99974.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'po/nl')
-rw-r--r--po/nl/minetest.po97
1 files changed, 39 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po
index f6105ae46..16a6f85bc 100644
--- a/po/nl/minetest.po
+++ b/po/nl/minetest.po
@@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
-"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-23 11:18+0000\n"
+"Last-Translator: Xaaf Xavi <knightgeekyt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -12,22 +12,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4\n"
+"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "Herboren worden"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
-#, fuzzy
msgid "You died"
-msgstr "Je stierf."
+msgstr "Je stierf"
#: builtin/fstk/ui.lua
-#, fuzzy
msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden in een Lua script (,bijvoorbeeld van een mod):"
+msgstr "Er is een fout opgetreden in een Lua script, zoals dat van een mod:"
#: builtin/fstk/ui.lua
#, fuzzy
@@ -99,21 +96,18 @@ msgid "Disable all"
msgstr "Allemaal uitschakelen"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Disable modpack"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+msgstr "Modpack uitschakelen"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Enable all"
msgstr "Alles aanzetten"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Enable modpack"
-msgstr "Modverzameling hernoemen:"
+msgstr "Modpack inschakelen"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
"characters [a-z0-9_] are allowed."
@@ -126,14 +120,12 @@ msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid "No game description provided."
-msgstr "Geen mod-beschrijving aanwezig"
+msgstr "Geen mod-beschrijving aanwezig."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid "No modpack description provided."
-msgstr "Geen mod-beschrijving aanwezig"
+msgstr "Geen mod-beschrijving aanwezig."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Optional dependencies:"
@@ -154,26 +146,23 @@ msgstr "aangeschakeld"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "All packages"
-msgstr ""
+msgstr "Alle pakketten"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
msgid "Back to Main Menu"
-msgstr "Hoofdmenu"
+msgstr "Terug naar hoofdmenu"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
-msgstr "$1 wordt gedownload, een ogenblik geduld..."
+msgstr "$1 wordt gedownload, een ogenblik geduld alstublieft..."
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
msgid "Failed to download $1"
-msgstr "Installeren van mod $1 in $2 is mislukt"
+msgstr "Installeren van mod $1 is mislukt"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@@ -191,11 +180,11 @@ msgstr "Mods"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No packages could be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Er konden geen pakketten geladen worden"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No results"
-msgstr ""
+msgstr "Geen resultaten"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -203,18 +192,16 @@ msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
msgid "Texture packs"
-msgstr "Textuurverzamelingen"
+msgstr "Textuur verzamelingen"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
msgid "Uninstall"
-msgstr "Installeren"
+msgstr "Verwijder"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Update"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "A world named \"$1\" already exists"
@@ -225,9 +212,8 @@ msgid "Create"
msgstr "Maak aan"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
-msgstr "Download een subspel, zoals minetest_game, van minetest.net"
+msgstr "Download een subspel, zoals Minetest Game, van minetest.net"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Download one from minetest.net"
@@ -242,9 +228,8 @@ msgid "Mapgen"
msgstr "Wereldgenerator"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "No game selected"
-msgstr "Zichtbereik"
+msgstr "Geen spel geselecteerd"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@@ -262,9 +247,8 @@ msgid "World name"
msgstr "Wereld naam"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "You have no games installed."
-msgstr "Je heb geen sub-spellen geïnstalleerd."
+msgstr "Je hebt geen spellen geïnstalleerd."
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
@@ -277,14 +261,12 @@ msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#, fuzzy
msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
-msgstr "Modmgr: kan mod \"$1\" niet verwijderen"
+msgstr "pkgmgr: kan mod \"$1\" niet verwijderen"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#, fuzzy
msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
-msgstr "Modmgr: ongeldig pad voor mod \"$1\""
+msgstr "pkgmgr: ongeldig pad voor mod \"$1\""
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
msgid "Delete World \"$1\"?"
@@ -299,19 +281,21 @@ msgid "Rename Modpack:"
msgstr "Modverzameling hernoemen:"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
+#, fuzzy
msgid ""
"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
"override any renaming here."
msgstr ""
+"Deze modverzameling heeft een andere naam in modpack.conf wat hernoemen hier "
+"zal overschrijven."
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "(No description of setting given)"
msgstr "(Er is geen beschrijving van deze instelling beschikbaar)"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "2D Noise"
-msgstr "Ruis"
+msgstr "2D Ruis"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "< Back to Settings page"
@@ -334,13 +318,12 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Lacunarity"
-msgstr "Veiligheid"
+msgstr "Lacunaritie"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Octaven"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Offset"
@@ -349,7 +332,7 @@ msgstr "afstand"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
#, fuzzy
msgid "Persistance"
-msgstr "Speler verplaatsingsafstand"
+msgstr "Persistentie"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Please enter a valid integer."
@@ -368,14 +351,12 @@ msgid "Scale"
msgstr "Schaal"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Select directory"
-msgstr "Wereld map"
+msgstr "Selecteer folder"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Select file"
-msgstr "Selecteer Modbestand:"
+msgstr "Selecteer bestand"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Show technical names"
@@ -391,27 +372,27 @@ msgstr "De waarde mag niet groter zijn dan $1."
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X spread"
-msgstr ""
+msgstr "X spreiding"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y spread"
-msgstr ""
+msgstr "Y spreiding"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z spread"
-msgstr ""
+msgstr "Z spreiding"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "absvalue"