aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
authorIlya Zhuravlev <zhuravlevilya@ya.ru>2013-09-07 22:02:43 +0400
committerIlya Zhuravlev <zhuravlevilya@ya.ru>2013-09-08 15:16:19 +0400
commit71a8769bb5ded4acb3f9e5a8502bb8af277f824d (patch)
treeda4de8dac6fda5d67370c388e1b8dcb075d4692d /po/pl/minetest.po
parent6de16bb43890a86e82c9465a0582159a855c7422 (diff)
downloadminetest-71a8769bb5ded4acb3f9e5a8502bb8af277f824d.tar.gz
minetest-71a8769bb5ded4acb3f9e5a8502bb8af277f824d.tar.bz2
minetest-71a8769bb5ded4acb3f9e5a8502bb8af277f824d.zip
Run updatepo.sh
Diffstat (limited to 'po/pl/minetest.po')
-rw-r--r--po/pl/minetest.po260
1 files changed, 132 insertions, 128 deletions
diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po
index be3530f79..d10280e84 100644
--- a/po/pl/minetest.po
+++ b/po/pl/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Daniel \"Tracerneo\" Ziółkowski <ziolkoneo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "Game Name"
msgstr "Gra"
-#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
+#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
-#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
+#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "GAMES"
msgstr ""
-#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
+#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr "Gra"
@@ -70,235 +70,235 @@ msgstr ""
msgid "<<-- Add mod"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:153
+#: builtin/mainmenu.lua:159
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:291
+#: builtin/mainmenu.lua:297
msgid "World name"
msgstr "Nazwa świata"
-#: builtin/mainmenu.lua:292
+#: builtin/mainmenu.lua:298
msgid "Mapgen"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:294
+#: builtin/mainmenu.lua:300
msgid "Game"
msgstr "Gra"
-#: builtin/mainmenu.lua:308
+#: builtin/mainmenu.lua:314
#, fuzzy
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Usuń świat"
-#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
+#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: builtin/mainmenu.lua:310
+#: builtin/mainmenu.lua:316
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: builtin/mainmenu.lua:378
+#: builtin/mainmenu.lua:384
#, fuzzy
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "Nie można stworzyć świata: Istnieje już świat o takiej nazwie"
-#: builtin/mainmenu.lua:393
+#: builtin/mainmenu.lua:399
msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:846
+#: builtin/mainmenu.lua:852
msgid "Singleplayer"
msgstr "Pojedynczy gracz"
-#: builtin/mainmenu.lua:847
+#: builtin/mainmenu.lua:853
msgid "Client"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:848
+#: builtin/mainmenu.lua:854
msgid "Server"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:849
+#: builtin/mainmenu.lua:855
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: builtin/mainmenu.lua:850
+#: builtin/mainmenu.lua:856
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:857
+#: builtin/mainmenu.lua:863
msgid "Mods"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:859
+#: builtin/mainmenu.lua:865
msgid "Credits"
msgstr "Autorzy"
-#: builtin/mainmenu.lua:879
+#: builtin/mainmenu.lua:885
msgid "CLIENT"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:880
+#: builtin/mainmenu.lua:886
msgid "Favorites:"
msgstr "Ulubione:"
-#: builtin/mainmenu.lua:881
+#: builtin/mainmenu.lua:887
msgid "Address/Port"
msgstr "Adres/Port"
-#: builtin/mainmenu.lua:882
+#: builtin/mainmenu.lua:888
msgid "Name/Password"
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
-#: builtin/mainmenu.lua:885
+#: builtin/mainmenu.lua:891
#, fuzzy
msgid "Public Serverlist"
msgstr "Lista publicznych serwerów:"
-#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
+#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: builtin/mainmenu.lua:894
+#: builtin/mainmenu.lua:900
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
-#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
+#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
+#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
msgid "Configure"
msgstr "Ustaw"
-#: builtin/mainmenu.lua:938
+#: builtin/mainmenu.lua:944
#, fuzzy
msgid "Start Game"
msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
-#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
+#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
msgid "Select World:"
msgstr "Wybierz świat:"
-#: builtin/mainmenu.lua:940
+#: builtin/mainmenu.lua:946
msgid "START SERVER"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
+#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
msgid "Creative Mode"
msgstr "Tryb kreatywny"
-#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
+#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
msgid "Enable Damage"
msgstr "Włącz obrażenia"
-#: builtin/mainmenu.lua:945
+#: builtin/mainmenu.lua:951
msgid "Public"
msgstr "Publiczne"
-#: builtin/mainmenu.lua:947
+#: builtin/mainmenu.lua:953
msgid "Name"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:949
+#: builtin/mainmenu.lua:955
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Stare hasło"
-#: builtin/mainmenu.lua:950
+#: builtin/mainmenu.lua:956
msgid "Server Port"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:960
+#: builtin/mainmenu.lua:966
msgid "SETTINGS"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:961
+#: builtin/mainmenu.lua:967
msgid "Fancy trees"
msgstr "Ozdobne drzewa"
-#: builtin/mainmenu.lua:963
+#: builtin/mainmenu.lua:969
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Płynne oświetlenie"
-#: builtin/mainmenu.lua:965
+#: builtin/mainmenu.lua:971
msgid "3D Clouds"
msgstr "Chmury 3D"
-#: builtin/mainmenu.lua:967
+#: builtin/mainmenu.lua:973
#, fuzzy
msgid "Opaque Water"
msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
-#: builtin/mainmenu.lua:970
+#: builtin/mainmenu.lua:976
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mappowanie"
-#: builtin/mainmenu.lua:972
+#: builtin/mainmenu.lua:978
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
-#: builtin/mainmenu.lua:974
+#: builtin/mainmenu.lua:980
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Dwuliniowe filtrowanie"
-#: builtin/mainmenu.lua:976
+#: builtin/mainmenu.lua:982
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Trójliniowe filtrowanie"
-#: builtin/mainmenu.lua:979
+#: builtin/mainmenu.lua:985
msgid "Shaders"
msgstr "Shadery"
-#: builtin/mainmenu.lua:981
+#: builtin/mainmenu.lua:987
msgid "Preload item visuals"
msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
-#: builtin/mainmenu.lua:983
+#: builtin/mainmenu.lua:989
msgid "Enable Particles"
msgstr "Włącz cząstki"
-#: builtin/mainmenu.lua:985
+#: builtin/mainmenu.lua:991
#, fuzzy
msgid "Finite Liquid"
msgstr "Realistyczne ciecze"
-#: builtin/mainmenu.lua:988
+#: builtin/mainmenu.lua:994
msgid "Change keys"
msgstr "Zmień klawisze"
-#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
+#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Graj"
-#: builtin/mainmenu.lua:1003
+#: builtin/mainmenu.lua:1009
msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:1016
+#: builtin/mainmenu.lua:1022
msgid "Select texture pack:"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:1017
+#: builtin/mainmenu.lua:1023
msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:1037
+#: builtin/mainmenu.lua:1043
msgid "No information available"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:1065
+#: builtin/mainmenu.lua:1071
msgid "Core Developers"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:1076
+#: builtin/mainmenu.lua:1082
msgid "Active Contributors"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu.lua:1086
+#: builtin/mainmenu.lua:1092
msgid "Previous Contributors"
msgstr ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "re-Install"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:2911
+#: src/client.cpp:2915
msgid "Item textures..."
msgstr ""
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Media..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:3393
+#: src/game.cpp:3405
msgid "Shutting down stuff..."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:3423
+#: src/game.cpp:3435
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."
@@ -489,13 +489,13 @@ msgstr "Zginąłeś."
msgid "Respawn"
msgstr "Wróć do gry"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
"Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: "
"przenieś pojedynczy przedmiot"
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
msgid "Proceed"
msgstr "Kontynuuj"
@@ -941,39 +941,77 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: src/main.cpp:1469
+#: src/main.cpp:1411
+msgid "needs_fallback_font"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:1486
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
-#: src/main.cpp:1645
+#: src/main.cpp:1662
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
-#: src/main.cpp:1653
+#: src/main.cpp:1670
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
-#: src/main.cpp:1667
+#: src/main.cpp:1684
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
-#: src/main.cpp:1712
+#: src/main.cpp:1729
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
-#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
-#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "
+#~ msgid "is required by:"
+#~ msgstr "wymagane przez:"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
-#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
-#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
+#~ msgid "Configuration saved. "
+#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. "
+
+#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
+#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. "
+
+#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
+#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
+
+#~ msgid "Multiplayer"
+#~ msgstr "Gra wieloosobowa"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Zaawansowane"
+
+#~ msgid "Show Public"
+#~ msgstr "Pokaż publiczne"
+
+#~ msgid "Show Favorites"
+#~ msgstr "Pokaż ulubione"
+
+#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
+#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
+
+#~ msgid "Create world"
+#~ msgstr "Stwórz świat"
+
+#~ msgid "Address required."
+#~ msgstr "Wymagany adres."
+
+#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
+
+#~ msgid "Files to be deleted"
+#~ msgstr "Pliki do skasowania"
+
+#~ msgid "Cannot create world: No games found"
+#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
+
+#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
+
+#~ msgid "Failed to delete all world files"
+#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
#~ msgid ""
#~ "Default Controls:\n"
@@ -1000,50 +1038,16 @@ msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
#~ "- ESC: to menu\n"
#~ "- T: czat\n"
-#~ msgid "Failed to delete all world files"
-#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
-
-#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
-
-#~ msgid "Cannot create world: No games found"
-#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
-
-#~ msgid "Files to be deleted"
-#~ msgstr "Pliki do skasowania"
-
-#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
-
-#~ msgid "Address required."
-#~ msgstr "Wymagany adres."
-
-#~ msgid "Create world"
-#~ msgstr "Stwórz świat"
-
-#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
-#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
-
-#~ msgid "Show Favorites"
-#~ msgstr "Pokaż ulubione"
-
-#~ msgid "Show Public"
-#~ msgstr "Pokaż publiczne"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Zaawansowane"
-
-#~ msgid "Multiplayer"
-#~ msgstr "Gra wieloosobowa"
-
-#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
-#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
-
-#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
-#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. "
-
-#~ msgid "Configuration saved. "
-#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. "
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
+#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
+#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
-#~ msgid "is required by:"
-#~ msgstr "wymagane przez:"
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
+#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
+#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "